В один из прекрасных дней в Ладогарде ничего не предвещало беды. Солнце медленно двигалось к зениту, и природа постепенно просыпалась от ночного сна. Панда Тоби и его подруга Мейси проснулись очень рано, чтобы отправиться в лавку сладостей. Купив все необходимое, с хорошим настроением они возвращались домой. Тоби и Мейси вышли на поляну, которая была местом бродячих ярмарок и общих праздников. Сегодня утром тут было тихо и спокойно, лишь изредка они встречали существ, которые шли по своим делам. Пройдя поляну и поднявшись на небольшой холм, Тоби увидел на горизонте большое дерево. На нем находился их маленький домик, в котором Тоби жил еще со своими родителями. Дерево было очень старое и огромное, его ветви раскинулись на сотни метров вокруг ствола. В кроне этого векового дерева обосновались тысячи различных существ – панды, лисы, медведи, большое количество грызунов и насекомых, а также несметное количество птиц разных видов. Внимание Мейси привлек цветок, на который аккуратно уселась пчела и начала собирать пыльцу. Юная панда очень любила пчел, поэтому она присела к цветку и принялась разглядывать, как та делает свою важную работу. Пчела собирала пыльцу специальными щеточками, расположенными на лапках. С этих щеточек пыльца попадала в корзинки, которые также были на лапках. Мейси так увлеклась изучением этого процесса, что не услышала, как Тоби позвал ее.
Вдруг тишину утра нарушил грохот, все вокруг затряслось, и с оглушающим треском из земли начала подниматься огромная гора. За секунды она взмыла ввысь и смела все, что находилось над ней раньше. Огромные куски земли, засаженные деревьями, скатывались вниз с ее вершины и разбивались о подножие. Ударная волна была такой сильной, что Тоби пошатнулся. Со всех деревьев взмыли птицы, они громко вскрикивали и нервно бросались из стороны в сторону. Некоторые от испуга камнем падали на землю.
Тоби бросился в сторону Мейси, но земля под ним резко поднялась, и его отбросило в другую сторону. Мейси была настолько напугана, что не могла пошевелиться. Тоби оперся на передние лапы, поднялся с земли и увидел огромную гору, которая возвышалась над Изумрудным лесом. Эта новая гора была настолько большой, что заняла практически всю площадь Изумрудного леса, который был домом для сотен тысяч существ.
Собрав все силы, Тоби побежал в сторону Мейси, но земля вновь задрожала, и вершина горы с немыслимой силой разлетелась в стороны. Огромные осколки падали в разные стороны – в Бархатное озеро, на Солнечные луга. Ударяясь о поверхность озера, осколки создавали огромные волны, которые с диким ревом ударялись о берег и сносили все на своем пути. Солнечные луга, засаженные посевами, превращались в изрезанные бороздами пахотные поля. Вот только борозды были не ровные – хаотичные, а время было не для пахоты.
– Ох, хоть бы все закончилось скорее, – подумал про себя испуганный Тоби.
Он дрожал от ужаса, но не мог бросить Мейси в беде. Отталкиваясь всеми лапами, Тоби двигался в сторону своей любимой. Земля вновь задрожала. Из разлома вершины вылетели горящие огоньки, которые летели во все стороны. Падая в траву, они поджигали ее. От пожара образовывался дым, который поднимался над миром Тоби. Земля с еще большей силой задрожала и начала трескаться. Мейси окутал страх, она закрыла глаза лапами и неподвижно замерла у цветка. Тоби подняло вверх на кусочке поляны, который с треском вылез из земли, и он увидел Мейси.
– Мейси, Мейси! – кричал Тоби, но Мейси его не слышала. – Вставай скорее, нужно бежать.
Вдруг под Мейси затрещала земля и огромный кусок плиты, с грохотом, провалился под землю. Тоби поторопился прыгнуть на эту плиту, но его неуклюжесть сыграла с ним злую шутку, и он опрокинулся назад. Панда скатилась с возвышения и оказалась в начале своего недолгого пути.