• ВНИМАНИЕ! Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналоги с реальными людьми или событиями случайны.
Изчитательских рецензий
✔ «Автор сей книги– тонкий знаток человеческой природы, умеющий распределить похронометражу читательский шок, разбавить „высокое“ „низким“ так, чтобы получилось ещё более „высокое“, привлечь иоттолкнуть втакой пропорции, чтобы эмоциональное влияние начитательскую аудиторию было практически безграничным»
✔ «Людям, нежелающим созерцать изнанку человеческой души, нестоит открывать эту книгу. Посоветую им осмотреться вокруг иособенно внимательно вглядеться взеркало»
✔ «Красивые ияркие метафоры взарисовках персонажей, волнующие истории: захватывающие исмешные, печальные, сентиментальные, апорой искандальные– всё это есть вэтой книге, дающей нам жизненный опыт…»
✔ «Весьма необычный писатель, пишущий вразных жанрах, всовершенстве владеющий искусством миниатюры имастерски препарирующий характеры, превращая всего несколько фраз внеоднозначные истории овнутреннем мире ипереживаниях современного человека»
✔ «Книга увлекательна иполна неожиданностей. Вней я нашла удивительное сочетание психологической проницательности ивосхитительно живого воображения рассказчика»
✔ «Сплошное удовольствие читать умную, заставляющую задуматься книгу, раскрывающую природу человека, его извечную тоску посчастью»
✔«Автор изучает, как люди находят– или ненаходят– общий язык. Удивительно лаконичная проза, напряженная ипродуманная, по-настоящему берёт задушу. Происходящее чувствуешь кожей»
✔ «Валериан Маркаров– одарённый исмелый писатель, исключительно наблюдательный эрудит, романтик имечтатель»
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ.
КАЖДЫЙ ХОЧЕТ БЫТЬ СЧАСТЛИВЫМ
Глава 1. Беспокойный день доктора Уилсона
Понедельник начинался весьма и весьма паршиво. Джозеф Уилсон сидел в своём кабинете на Мэдисон-авеню в полном одиночестве. Он был в отчаянии, безмолвно созерцая своего двойника на гладкой поверхности полированного стола цвета мореного дуба: тот опустил подбородок на сжатые в кулаки руки, лежащие на столешнице, и тяжко, лихорадочно дышал.
Дела складывались плачевным образом, что, впрочем, с доктором происходило не впервые. Кто бы мог предположить, что его ассистентка Люси решит взять расчёт, не предупредив об этом заранее. Её поступку не было названия – просто возмутительно! О подобном он и думать не мог до вчерашнего вечера. Даже во сне такое ему бы не приснилось. И все же, это случилось – словно разверзлись ясные небеса и прозвучал гром, вызвавший у доктора дрожь, которая прошла от шеи до самого низа живота.
Хотя ещё в пятницу, накануне выходных, он заметил, что в поведении Люси стали проявляться нервозность и неуравновешенность, а сегодня утром… не успел он войти в кабинет, как она влетела за ним, сухо извинилась и, придвинув кресло поближе к столу, уселась на самый краешек, высоко подняв голову и выпрямив спину. Было очевидно, что она очень волнуется, к тому же выглядела она неважно.
Вскоре он узнал, что его тридцати восьмилетняя ассистентка собиралась стать матерью и решила подготовиться к появлению долгожданного первенца. Такой внезапный уход помощницы на седьмой неделе ее беременности сильно огорчил доктора. Он не понимал, как она может оставить его сражаться в одиночку с целой армией пациентов? Достаточно ли он ценил её? Получала ли она, помимо зарплаты, бонусы и плату за сверхурочные часы? И если да, чем же он не угодил Люси, что она, вовсе не исключено, нафантазировала беременность? Да, он имел основания для такого кажущегося безумным предположения как специалист, которому многое пришлось повидать в своей долголетней психотерапевтической практике. В том числе, и женщин с мнимой беременностью, и тех, которые ходили с накладными животами, чтобы создать впечатление, что они в положении.