Литературоведческий журнал №37 / 2015

Литературоведческий журнал №37 / 2015

В журнале публикуются научные статьи по истории отечественной и зарубежной литературы, по теории литературы, а также хроника литературной жизни и библиография по литературоведению.

Рукописи представляются в редакцию в печатном и электронном виде. К тексту статьи прилагаются: краткая аннотация на русском и английском языках и список ключевых слов, а также справка об авторе с указанием ученой степени, должности, места работы и контактной информации. Публикуемые рукописи рецензируются. Плата с аспирантов за публикацию рукописей не взимается.

Номер журнала, приуроченный к 750-летию рождения Данте Алигье-ри (1265-1321), включает статьи, посвященные отдельным проблемам творчества поэта, анализу историко-культурного контекста эпохи, влиянию его поэтического наследия на дальнейшее развитие литературы.

Для литературоведов, культурологов, преподавателей и студентов высших учебных заведений.

Жанры: Культурология, Прочая образовательная литература
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: Неизвестен

Читать онлайн Литературоведческий журнал №37 / 2015


К 750-летию рождения Данте

Из Ада через Чистилище в Рай

А.А. Илюшин
Аннотация

Сопоставляем понятия пересказа и перевода применительно к «Комедии» Данте. Воспроизводим пересказ и фрагменты перевода.

Ключевые слова: пересказ, перевод, Данте, «Божественная комедия».

Ilyushin A.A. From Hell through Purgatory to Paradise

Summary. Translation and paraphrase in relation to the «Divine Comedy» by Dante: the publication of the Russian-language retelling and some fragments of translation.


Текущий юбилейный 2015-й год: «суровый Дант» празднует свое 750-летие. По странному стечению обстоятельств, в этом же году исполнилось 75 лет одному из его русских переводчиков. Магия круглых цифр (750:75=10) и числовых совпадений (или соответствий) побуждает усматривать в них некую метасимволику скрытых смыслов и значений. Как бы то ни было, сверстникам моим позволительно радоваться тому, что они дожили до такого юбилейного года Данте Алигьери.

В России творения великого флорентийца переводились многократно. С особым тщанием прелагали «Божественную комедию» – как высочайшее достижение ее автора. Бывали в этой области удачные попытки, бывали и «так себе». Однако речь в данном случае пойдет не о них, а об опыте краткого прозаического пересказа знаменитой поэмы (она хоть и «Комедия», но и поэма, даже «священная поэма», как называл ее сам Данте). Занятный жанр. Его не заменить другими, будь то полный перевод произведения или примечания и комментарии к нему, а также предисловия и послесловия, книги и статьи и пр. У пересказа своя соблазнительная прелесть: пересоздать иноязычный стихотворный текст так, чтобы, отказавшись от стиховых форм (ритмики, рифмовки, строфики), тем не менее произвести впечатление художественности, пусть даже иллюзорное. Всё это ради и во имя лаконизма.

Признаком «хорошего тона» стала некая неприязнь скептиков к жанру пересказа. Излагать стихи прозою значит портить их. Что ж, в этом есть некоторая доля правды. Попробуйте пересказать лирическую миниатюру – скорее всего получится просто смешно. Но «Комедия» Данте не миниатюра. При всем том что в ней много лиризма, она и эпична, и многосюжетна, а сюжеты не так уж трудно описывать и пересказывать. Как и кому такое может пригодиться? Разве что экзаменуемому по зарубежной литературе в качестве шпаргалки (ведь сообщено содержание каждой песни). Однако нет, здесь возникают цели и перспективы более серьезные. К тому же некоторые теоретики литературы справедливо полагают, что художественный пересказ (равно как и художественный перевод) умеет становиться формами научной интерпретации поэтических текстов.

Не всегда кажутся оптимальными рубрикация и сочетаемость текстов оригинала внутри излагаемого произведения. Может казаться, что такой-то сюжет завершен в концовке такой-то песни, когда предводитель бесов издал своею задницей непристойный звук. И это еще не все, поскольку продолжение данной темы следует в начале следующей песни, где сообщается, каким же все-таки оглушительно громким был этот неприличный звук – и это еще до того, как автор приступил к разработке другой очередной темы. Тут уж пересказчику приходится либо нарушить рубрикацию, или, согласно принятому решению, приравнять сотню нумерованных абзацев пересказа ста песням оригинала, тоже нумерованным. Ср. с эпизодом Уголино, который тоже не уместился во фрагменте одной песни, а потребовал двух соседних (сперва поменьше и потом побольше).

Пересказчик, судя по всему, не должен остаться безучастным к проблемам синонимии, т.е. к выбору предпочтительного слова в синонимическом ряду, если таковой имеется. Или в синонимической паре решить, что в данном контексте уместнее: «звезды» или «светила», «престол» или «трон», «жопа» или «задница»… И еще – насчет цитации: допустимы ли вообще в пересказе «Комедии» цитаты из его русскоязычного перевода, если последний абсолютно точен, можно сказать дословен. Кажется, а почему бы и нет. Заключительные строки «Чистилища» и «Рая» – соответственно «Чист и достоин подняться на звезды» и «Любовь, что движет и солнце, и звезды» не что иное, как точный перевод с итальянского, и они же входят в предлагаемый пересказ «Комедии».


Вам будет интересно
«Публикуемые Институтом управления проектами (Project Management Institute, Inc., сокращенно PMI) стандарты и руководства, к числу которых принадлежит и данный документ, разработаны согласно процессу разработки стандартов на основе добровольного участия и общего консенсуса. В ходе такого процесса объединяются усилия волонтеров и/или сводятся воедино замечания и мнения лиц, заинтересованных в предмете, которому посвящено данное издание. Хотя PMI администрирует этот процесс и устанавливает правила...
Читать онлайн
Сборник содержит материалы XIX Международной научно-практической конференции, прошедшей на базе Московского государственного юридического университета имени О. Е. Кутафина (МГЮА), в которой приняли участие представители органов государственной власти, ученые и практические работники Российской Федерации, стран ближнего и дальнего зарубежья. Материалы конференции посвящены пяти темам: «Современная уголовная политика: результаты и перспективы», «Современные подходы к реализации уголовной ответстве...
Читать онлайн
Эта книга – ключ к Таро Уэйта, самой популярной колоде для гадания в мире. Подробное и доступное руководство не только познакомит вас с историей и символикой колоды, созданной британским оккультистом и мистиком Артуром Эдвардом Уэйтом, но и позволит сразу же применить полученную информацию на практике и заглянуть в будущее.Здесь вы найдете основные правила гадания и работы с Таро, детальные описания прямых и перевернутых значений каждой из 78 карт Старших и Младших Арканов, самые эффективные и п...
Читать онлайн
Сборник учебных кейсов «В поисках источников роста» – уникальный совместный проект АФК «Система» и Высшей школы бизнеса НИУ ВШЭ. Сборник состоит из семи учебных кейсов, написанных на основе анализа реальных управленческих практик и исследования процессов принятия решений в компаниях-лидерах рынка: МТС, Ozon, Segezha Group, ГК «МЕДСИ», Агрохолдинг «СТЕПЬ», «Биннофарм Групп», ГК «Детский мир». В основу заложена идея поиска механизмов роста компаний-лидеров российского рынкаХороший кейс учит искать...
Читать онлайн
Представлены теория и практика управления инновациями в кадровой работе. Персонал, обладающий творческими способностями, инновационным потенциалом, рассматривается как источник инноваций, требующий определенных организационно-экономических условий. Рассматриваются особенности управления персоналом и роль субъектов управления персоналом в инновационной деятельности организации. Инновации в управлении персоналом представлены как разновидность управленческих. Описываются управленческие технологии р...
Читать онлайн
Настоящее издание подготовлено ведущими специалистами в области уголовного права: научными и практическими работниками. В нем дается детальная конкретизация норм Уголовного кодекса, приводятся ссылки и выдержки из актов международного права, федеральных законов и иных нормативных правовых актов. В издании также подобраны многочисленные примеры из судебной практики, извлечения из постановлений Верховного Суда РФ, в которых дается толкование соответствующих статей Уголовного кодекса, объясняются п...
Читать онлайн
В журнале публикуются научные статьи по истории отечественной и зарубежной литературы, по теории литературы, а также хроника литературной жизни и библиография по литературоведению.Рукописи представляются в редакцию в печатном и электронном виде. К тексту статьи прилагаются: краткая аннотация на русском и английском языках и список ключевых слов, а также справка об авторе с указанием ученой степени, должности, места работы и контактной информации. Публикуемые рукописи рецензируются. Плата с аспир...
Читать онлайн
В журнале публикуются научные статьи по истории отечественной и зарубежной литературы, по теории литературы, а также хроника литературной жизни и библиография по литературоведению.Рукописи представляются в редакцию в печатном и электронном виде. К тексту статьи прилагаются: краткая аннотация на русском и английском языках и список ключевых слов, а также справка об авторе с указанием ученой степени, должности, места работы и контактной информации. Публикуемые рукописи рецензируются. Плата с аспир...
Читать онлайн
В журнале публикуются научные статьи по истории отечественной и зарубежной литературы, по теории литературы, а также хроника литературной жизни и библиография по литературоведению.Номер журнала, выходящий к 250-летию рождения русского писателя, историка, издателя и переводчика Николая Михайловича Карамзина (1766-1826), включает статьи, посвященные осмыслению его роли в истории отечественной культуры, а также исследования отдельных аспектов его творчества.Для литературоведов, культурологов, препо...
Читать онлайн
В журнале публикуются научные статьи по истории отечественной и зарубежной литературы, по теории литературы, а также хроника литературной жизни и библиография по литературоведению.Номер журнала приурочен к столетию событий в России 1917 г. Писатели и философы в течение десятилетий пытались осмыслить и объяснить их причины и последствия. Мифологизация событий 1917 г. получила отражение во многих произведениях отечественной и зарубежной литературы и критики.Для литературоведов, культурологов, преп...
Читать онлайн
В сборнике рассматривается комплекс следующих проблем: теория культуры, символизм социальной жизни, философия культуры, социология культуры, диалог культур, культура повседневности, лексикон культурологии....
Читать онлайн
Культурология. Дайджест №2 / 2013 - это захватывающее путешествие в мир приключений, эмоций и открытий. Эта книга переносит читателя в иной мир, где каждая страница открывает новые горизонты воображения. Благодаря ярким персонажам, захватывающему сюжету и живописным описаниям, читатель окунется во всепоглощающую атмосферу Культурология. Дайджест №2 / 2013 и будет жить каждым мгновением вместе с героями. Вдохновляющая и мудрая, Культурология. Дайджест №2 / 2013 не только развлечет читателя, но и...
Читать онлайн
Культурология. Дайджест №3 / 2013 - это захватывающее путешествие в мир приключений, эмоций и открытий. Эта книга переносит читателя в иной мир, где каждая страница открывает новые горизонты воображения. Благодаря ярким персонажам, захватывающему сюжету и живописным описаниям, читатель окунется во всепоглощающую атмосферу Культурология. Дайджест №3 / 2013 и будет жить каждым мгновением вместе с героями. Вдохновляющая и мудрая, Культурология. Дайджест №3 / 2013 не только развлечет читателя, но и...
Читать онлайн
Культурология. Дайджест №4 / 2013 - это захватывающее путешествие в мир приключений, эмоций и открытий. Эта книга переносит читателя в иной мир, где каждая страница открывает новые горизонты воображения. Благодаря ярким персонажам, захватывающему сюжету и живописным описаниям, читатель окунется во всепоглощающую атмосферу Культурология. Дайджест №4 / 2013 и будет жить каждым мгновением вместе с героями. Вдохновляющая и мудрая, Культурология. Дайджест №4 / 2013 не только развлечет читателя, но и...
Читать онлайн
В январе 1558 г. полки Ивана Грозного перешли русско-ливонскую границу. Царь намеревался взыскать с ливонцев обещанную ими, но так и невыплаченную «юрьевскую дань», добиться отмены дискриминационных мер по отношению к русским купцам, открыть ворота на Запад, чтобы получать технологии, приглашать специалистов, покупать сырье, отсутствовавшее в России. Три года Прибалтика была объята пламенем войны, которая вскоре получила название Ливонской. Русские рати разгромили Ливонскую конфедерацию, а ее те...
Читать онлайн
Эта книга повествует об противостоянии двух сил, добра и зла, об боге Одине, который захотел почитания и славы, о возможном будущем земли. Здесь и существующая реальность и фантазия автора. Вообще создавая эту книгу автор хотел чтобы ее прочитали люди относящиеся к киноиндустрии. Хороший получился бы мистический фильм. Война уже началась, пока есть маленькие жертвы....
Читать онлайн
Леонид Максимович Леонов за выдающиеся заслуги в развитии советской литературы и создание художественных произведений социалистического реализма, получивших общенародное признание, удостоен высокого звания Героя Социалистического Труда.Роман Леонида Леонова “Русский лес” – итог многолетних творческих исканий писателя, наиболее полное выражение его нравственных и эстетических идеалов.Сложная научно-хозяйственная проблема лесопользования – основа сюжета романа, а лес – его всеобъемлющий герой. Бол...
Читать онлайн
Как оживить нарисованную на стене голову и заставить ее произнести признание в любви?Что делать, если превращаешься в зомби и на возвращение в мир живых у тебя ровно сутки?Как привлечь внимание парня, который не обращает на тебя внимания?Что делать, если призрак, вызванный тобой из небытия, оказывается коварным и кровожадным демоном?И вообще, как жить в этом мире, если тебе четырнадцать, родители решительно тебя не понимают, а сама ты учишься в мастерской реальности Приморского района Санкт-Пете...
Читать онлайн