Книга «Ловушка для каравана» написана в жанре художественного военно-приключенческого романа. В нём показана правдивая иллюстрация недалёкого прошлого. В основу произведения заложен принцип постепенного развития событий, все главы и эпизоды взаимосвязаны между собой.
События, ставшие основой сюжета книги, не выдумка, а правдивая иллюстрация о тех временах, которые уже становятся историей. При составлении сюжета использованы воспоминания участников тех событий, ставших главными героями, а также личные дневники, документальные источники. Они те только перекликаются с современной обстановкой и событиями в мире, а являются их прямым продолжением.
Хронологически сюжет укладывается в полтора месяца действий одной из мотострелковых рот Ограниченного контингента советских войск в Афганистане. Однако и в это время происходят захватывающие события противоборствующих сторон.
Действия происходят на участке одной из самых опасных трасс мира, которая по рейтингу занимает четвертое место среди десяти самых экстремальных в мире. В центре повествования офицеры и солдаты мотострелковой роты, которые выполняли боевые задачи по обеспечению безопасного продвижения военных и гражданских грузов на этой магистрали.
С предельной достоверностью описан быт и детали несения боевой службы, боевая подготовка, сцены боевых действий на примерах персонажей произведения. Красной нитью во всей книге проходят эпизоды, как в тех условиях закалялись характер и душа человека, как раскрывались их подлинные ценности, волевые и лучшие человеческие качества.
В книге ярко отражено, как смерть и жизнь непрерывно сходятся лицом к лицу. Вместе с тем здесь действуют свои законы, свой особенный быт, которые хорошо знают и передают новичкам опытные офицеры, прапорщики, сержанты и солдаты.
Значительное место в книге занимают действия радикальных исламистов и экстремистских сил. Ярко отражены места, где в центрах подготовки моджахедов вербовали наёмников со всего мира. Там, под эгидой ряда мировых держав в скрытом от внешней среды, невидимом мире зарождался международный терроризм. Первыми ощутили на себе его удар советские воины равноправных братских республик.
В романе присутствуют чувство юмора и комические сцены, которые соседствуют с опасностью, и тяготами боевой службы. Однако они носят добродушную и безобидную форму, свидетельствуют о терпимости и благожелательности к бойцам – объектам смеха, к их слабостям.
Описание величественной красоты природы, горных пейзажей, долин и ущелий в книге имеет философский смысл. Они перекликаются с обстановкой войны и людским горем, показывают те тяготы и лишения, при которых выполняли свой воинский долг простые советские парни – персонажи книги.
Александр Скрипель.
Глава первая
В утреннем Кабуле
Июньский рассвет над Кабулом. На улицах и в учреждениях города. Новый микрорайон столицы. В президентском дворце.
Наступал обычный июньский рассвет. Над Кабулом ещё висела дымка тумана, чувствовалась ночная прохлада, над рекой стелился молочно-белый туман, но город уже начал заполняться богатыми оттенками красок. Из серебристого мира тумана, точно видения, стали подниматься стены мечетей и посветлевшие крыши домов. Как только рассеялась ночная тьма, первые лучи восходящего солнца, ещё не выплывшего полностью на небосвод, коснулись вершин гор, опоясывающих город.
Наконец утреннее солнце, поднявшееся из-за гор, стало пробиваться сквозь воздух, наполненный дымом из печных труб, обретя свою прежнюю яркость. Силой своих лучей оно разорвало туман над озером и рекой, который клочьями поднимался вверх, растворяясь в воздухе. Взору открывались пейзажи утреннего древнего Кабула. Из садов плыли едва различимые запахи цветов, кустарников, плодовых деревьев и сырой земли. Из придорожных кафе стали доноситься опьяняющие запахи только что испечённых лепёшек и горьковатый аромат чая. В садах и вдоль дорог на листьях деревьев, как алмазы, засверкали капельки росы. На камнях и на земле, в сырых аллеях городского парка запестрили тени, ослепительные пятна от небесного светила, послышалось пение птиц.