Мириады языков: Почему мы говорим и думаем по-разному

Мириады языков: Почему мы говорим и думаем по-разному

Книга представляет собой увлекательное путешествие по языковому разнообразию мира, из которого можно узнать, как именно язык отражает и формирует человеческое мышление. Опираясь на новейшие лингвистические исследования, автор показывает различия, с которыми языки кодируют базовые понятия, такие как время, пространство, цвет, запах.

Изучение редких языков дает возможность по-новому подходить к вопросам человеческого познания, шире воспринимать взаимовлияние языков и культур. Языки предстают перед нами гораздо более разнообразными, чем считалось раньше, – об этом говорят все результаты современных методов исследований.

Эверетт сочетает научную точность и доступность изложения: сложные концепции иллюстрируются яркими примерами из разных языков мира. Главная ценность книги в том, что она обобщает новейшие открытия в лингвистике, многие из которых были сделаны при изучении редких языков малых народов. Здесь представлен свежий взгляд на фундаментальные вопросы о природе языка и человеческого познания.

Книга адресована лингвистам, антропологам, психологам, а также всем, кто интересуется развитием языков и культур мира.

Народы Гренландии скорее всего будут говорить о разных видах снега, так как они часто сталкиваются с разным снегом и, соответственно, должны координировать свое поведение и действия вокруг него.

Эверетт сочетает научную точность и доступность изложения: сложные концепции иллюстрируются яркими примерами из разных языков мира. Главная ценность книги в том, что она обобщает новейшие открытия в лингвистике, многие из которых были сделаны при изучении редких языков малых народов. Здесь представлен свежий взгляд на фундаментальные вопросы о природе языка и человеческого познания.

Люди, в том числе дети, на самом деле не столько учат синтаксические и грамматические правила, сколько запоминают ассоциации между значениями и языковыми формами – ассоциации, которые мы называем конструкциями.

Для кого

Адресована лингвистам, антропологам, психологам, а также всем, кто интересуется развитием языков и культур мира.

Как только лингвисты по-настоящему расширили рамки своих исследований, чтобы пристальнее изучить языки мира, они обнаружили, что эти языки гораздо разнообразнее, чем постулировали многие теории.

Жанры: Языкознание, Зарубежная образовательная литература, Научпоп: прочее
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: 2025

Читать онлайн Мириады языков: Почему мы говорим и думаем по-разному


Знак информационной продукции (Федеральный закон № 436-ФЗ от 29.12.2010 г.)



Переводчик: Мария Елифёрова

Научный редактор: Валерий Шульгинов

Редактор: Ольга Нижельская

Издатель: Павел Подкосов

Руководитель проекта: Анна Тарасова

Арт-директор: Юрий Буга

Дизайн обложки: Денис Изотов

Корректоры: Лариса Татнинова, Наталья Федоровская

Верстка: Андрей Фоминов


Все права защищены. Данная электронная книга предназначена исключительно для частного использования в личных (некоммерческих) целях. Электронная книга, ее части, фрагменты и элементы, включая текст, изображения и иное, не подлежат копированию и любому другому использованию без разрешения правообладателя. В частности, запрещено такое использование, в результате которого электронная книга, ее часть, фрагмент или элемент станут доступными ограниченному или неопределенному кругу лиц, в том числе посредством сети интернет, независимо от того, будет предоставляться доступ за плату или безвозмездно.

Копирование, воспроизведение и иное использование электронной книги, ее частей, фрагментов и элементов, выходящее за пределы частного использования в личных (некоммерческих) целях, без согласия правообладателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.


© The President and Fellows of Harvard College, 2023

Published by arrangement with Harvard University Press via Alexander Korzhenevski Agency (Russia)

© Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Альпина нон-фикшн», 2025


Посвящается Шен и Крис


Введение

Ледяные порывы ветра на много градусов ниже нуля и, судя по гримасам прохожих, неприятны даже по меркам манхэттенцев. Я укрываюсь в крохотной, как шкаф, кофейне у подножья неприветливого каньона, который именуется Восьмой авеню. Город как будто захвачен врасплох суровой январской метелью; снег скапливается на обочинах дороги, по которой ползет утренняя вереница машин, едущих в офисы. С капучино в руке, ощущая, как щеки вновь обретают чувствительность, я нахожу, что вид из окна становится сказочным. Но сказка вскоре исчезает из-за происходящего на углу Восьмой авеню и 42-й улицей, где у серебристой Toyota Prius возникли проблемы – она буксует в снегу, пытаясь повернуть направо. Передние колеса крутятся вхолостую, на перекрестке скапливаются машины, они отчаянно гудят, хотя водитель гибрида явно ничего поделать не в силах. Проходит не меньше минуты, прежде чем колеса машины обретают сцепление с поверхностью, пробившись сквозь слои снега и достигнув асфальта. Хетчбэк скользит дальше, направляясь в спальные районы среди потока нетерпеливых водителей и пассажиров.

Мне приходит в голову вопрос: можно ли назвать снегом то, в чем увязла машина? Выбор слова кажется не совсем подходящим. Более точным представляется «давленый снег», потому что просто «снег» – это неточно или как минимум недостаточно. «Слежавшийся снег»? Это не снег с дождем, поскольку падал в виде снежинок, а не ледяных шариков. Я чувствую себя языковым инвалидом, пытаясь найти более подходящее слово. Это безусловно сорт снега, но все доступные описания ощущаются как семантически неточные. Колеса машины застряли в «снежном льду», или «льдистом снегу», или в «снежной каше». Все эти выражения, приходящие на ум, ощущаются как нечто кустарное и не вполне общепринятое, и большинство из них составные – «снег» определяет или определяется другим словом.

И тут мне в голову приходит географическое совпадение. Я нахожусь всего в нескольких километрах от бывшего рабочего места Франца Боаса, который считается основателем американской антропологии и автором идеи о том, что «в некоторых языках существует много обозначений снега». Боас был профессором Колумбийского университета и первым ученым, предположившим, что английская снежная терминология относительно бедна. В 1911 г. он обнаружил, что в инуитских языках существуют как минимум четыре различных базовых обозначения, которые все переводятся английским словом


Вам будет интересно
Данный курс освещает решение вопроса графической передачи гласных звуков в рамках дисциплины «Иностранный язык (английский)» в образовательных учреждениях дополнительного, основного общего и среднего общего образования Российской Федерации.Курс предназначен как для обучающихся, приступивших к подготовке для сдачи ОГЭ и ЕГЭ по английскому языку, так и для педагогических работников, реализующих программы дисциплины «Иностранный язык (английский)».В рамках курса рассматриваются основные способы гра...
Читать онлайн
Настоящее учебное пособие предназначено для среднего уровня, может быть использовано в качестве дополнительного материала в различных условиях обучения. Цель пособия заключается в развитии умений устного повседневного общения. В книге предлагаются различные практические задания, направленные на формирование лексических навыков и развитие речевых умений в конкретных ситуациях повседневного общения....
Читать онлайн
Учебник «Лингвистика: языки, их происхождение и развитие» представляет собой всестороннее исследование основ лингвистики, предназначенное для студентов высших учебных заведений, аспирантов и всех, кто интересуется наукой о языке. В книге рассматриваются ключевые аспекты происхождения и исторического развития языков, а также современное состояние и тенденции их эволюции.Автор, Ершов Денис Иванович, опираясь на многолетний опыт научно-исследовательской деятельности, предлагает глубокий анализ разл...
Читать онлайн
Вместе с полиглотом Александром Чумаковым покорите «лингвистический Эверест»! Эта книга – не просто пособие, а вдохновляющий компаньон на пути к языковым вершинам, где важен не только результат, но и сам процесс. Забудьте о скучной зубрежке: автор делится секретами, как превратить изучение языка в захватывающее приключение, полное юмора и открытий. Готовы к восхождению, где каждая ошибка – это шанс стать лучше, а вершина – лишь начало новых свершений?...
Читать онлайн
Книга представляет собой учебник по специальности ИЗО для говорящих на русском языке, которые владеют русским языком на уровне A2-B1 и выше. Корпус книги включает: Тексты для чтения, которые направленные на формирование различных навыков речевой деятельности в профессиональной среде, новые слова, задания по текстам. Представленная информация книги будет раскрыть широкое пространство для знакомства с Россией планирующих обучение или обучающихся по программам художественного образования....
Читать онлайн
Словарь содержит более 1500 сокращений терминов английского языка, используемых в нефтегазовой отрасли, включая термины, относящиеся к геологоразведке и сейсморазведке, бурению, ремонту и эксплуатации скважин, добыче, подготовке, переработке и транспортировке нефти и газа, реализации нефтепродуктов, проектированию и строительству нефтепромысловых объектов.Словарь предназначен для специалистов нефтяной и газовой промышленности, научных работников, преподавателей, студентов и переводчиков....
Читать онлайн
В книге рассмотрены методы популяризации книжной культуры. В книге представлено: понятие книжной культуры и популяризация, цели и задачи, методы популяризации, читательская активность, центры пропаганды книжной культуры, эффективность методов, недостатки и преимущества. Практическая часть – чек-листы «Методы популяризации книжной культуры»....
Читать онлайн
Эта книга – ваш надёжный помощник на пути к высоким баллам на ОГЭ и ЕГЭ по русскому языку. В ней собраны все важнейшие разделы: орфография, пунктуация, морфология, синтаксис, фонетика и графика, словообразование, лексика, стилистика и культура речи.Книга содержит:✔ Полные правила с понятными объяснениями и примерами.✔ Сочинения и изложение по ОГЭ и ЕГЭ.Идеально подходит для самостоятельной подготовки занятий в школе....
Читать онлайн
Искренняя вера – единственная лестница, возводящая к Богу, но ключи от Неба каждый человек держит в своих руках – это наша свободная воля. Всякий раз, встав перед выбором совести, мы или постепенно раскрываем свою душу для Вечности, либо, напротив, запираем ее, отворачиваясь от Бога, от людей и даже от самих себя – таких, какими стать мы надеялись: честными, бескорыстными, сильными, милосердными… Книга «Семь ключей…» – это слова выдающегося богослова и мыслителя, святителя Николая Сербского (188...
Читать онлайн
В данной книге рассматривается авторская методика вытяжения грудного и поясничного отделов позвоночника в домашних условиях, в положении «Вис на перекладине, с элементами поочерёдного поворота туловища вправо и влево», с использованием самодельной гимнастической перекладины, силового пояса и оцинкованного ведра со щебнем....
Читать онлайн
Я попала в мир полный магии, которым правят высшие расы: драконы, маги, эльфы…А люди… люди не имеют ценности, к ним относятся как к рабам, к безвольным личностям, которые являются лишь средством помогающим достичь цель.Я попала в тело принцессы. Принцессы которую лишили дара в раннем детстве и продали в рабство, чтобы стереть с лица земли…Но есть то, о чем они не знают: теперь в теле принцессы я. И я буду бороться за свою свободу, за свое право на трон, ведь это единственный способ спасти вcех…...
Читать онлайн
Данная коллекция представляет собой уникальный сборник завтраков со всего мира, охватывающий разнообразные кулинарные традиции – от Европы и Азии до Африки и Южной Америки. Каждый рецепт подробно описан и включает:Ингредиенты с точными количествами, что позволяет легко рассчитать порции;Калорийность на порцию, чтобы завтрак оставался не только вкусным, но и контролируемым по питательной ценности;Пошаговое приготовление, включающее все нюансы – от подготовки продуктов до подачи, что делает рецепт...
Читать онлайн