Bella Swift
THE PUG WHO WANTED TO BE A REINDEER
Text copyright © Orchard Books, 2019
Illustrations copyright © Orchard Books, 2019
The moral rights of the author and illustrator have been asserted.
First published in Great Britain in 2019 by The Watts Publishing Group.
С особой благодарностью Энн Мари Райан
Иллюстрации Нины Джонс и «Артфул Дудлерс»
Серия «О чём мечтают зверята?»
© Бурмакова О., перевод на русский язык, 2020
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020
* * *
Мопсик Пегги дремала на диване, сопя чёрным носиком. Пока из радиоприёмника раздавались рождественские песни, а из кухни доносился волшебный запах имбирных пряников, Пегги снилось Рождество.
Это было её любимое время года – потому что именно в декабре год назад она обрела дом.
Её разбудил звук открывшейся входной двери.
– Мы дома! – раздался голос в коридоре, и кто-то бросил рюкзак на пол.
«Хлои!» – догадалась Пегги и поднялась на все четыре лапы. Размахивая смешным закрученным хвостиком, она выбежала в коридор.
– Привет, Пегги! – воскликнула Хлои, темноволосая девочка, закутанная в пальто и шерстяной шарф. Она присела на пол, чтобы погладить собачку.
– Я та-а-ак по тебе скучала, пока ты была в школе! – протявкала Пегги. Конечно, Хлои не могла разобрать, что именно говорит ей мопс, но она наверняка всё поняла, ведь Пегги ко всему прочему лизнула её в лицо.
– Дай мне тоже погладить Пегги, – сказала младшая сестра Хлои Руби. Малышка сжимала в руках бумажного снеговика, украшенного шариками из ваты. Опустившись на колени рядом с Хлои, она погладила мопсика по голове.
ХЛЮП! Пегги ласково лизнула ладонь Руби и в следующее мгновение почувствовала на языке лёгкий привкус клея. Хлои была её лучшей подругой, но и остальных членов семьи Пегги любила не меньше. Она скучала по ним, когда они уходили из дома.
Этой осенью в семье Джексонов произошло много перемен. Руби начала ходить в детский сад, Финн теперь учился в старших классах, а мама открыла собственное кафе. Хотя папа иногда работал из дома, как, например, сегодня, чаще всего Пегги оставалась днём одна.
– Девочки, как прошёл ваш день? – спросил папа, выходя из кухни. К его лицу прилипла мука.
– Нормально, – сказала Хлои, сняв пальто и повесив его на крючок.
«Хм, – подумала Пегги, склонив голову набок и рассматривая подружку. – Странно». Обычно Хлои охотно рассказывала обо всём интересном, что узнала в школе, и об играх, в которые играла с друзьями на перемене.
– Плохо, – произнесла Руби, поджав губки. – Мисс Робертс злая!
– Ну, я так не думаю, – улыбнулся папа.
– У неё ужасно громкий голос, и она любит всеми командовать, – настаивала на своём Руби.
Хлои расстегнула пальто сестрёнки и помогла повесить его на крючок.
– Когда я начинала ходить в детский сад, мне тоже казалось, что мисс Робертс злая, – сказала она Руби. – Но на самом деле она очень добрая.
– Это правда, – кивнул папа. – Хлои тоже не сразу освоилась в саду. Но после того, как она подружилась с Элли, ей там стало даже нравиться.
Вдруг улыбка сошла с лица Хлои. Это не скрылось от внимательного взгляда Пегги.
«Что же с Хлои не так?» – гадала собачка.
– Руби, давай найдём место для твоего снеговика, – предложил папа.
Пегги и девочки проследовали за ним на кухню, где он повесил снеговика Руби на стену рядом с рождественским календарём. На столе остывали подносы с имбирными пряниками в форме звёзд, оленей и ёлок.
– М-м-м, – протянула Хлои. – Как вкусно пахнет, пап! Можно нам попробовать твои чудесные пряники?
– Да, но только каждой по одному, – сказал папа. – Я испёк их для завтрашней школьной ярмарки.
Пока Хлои жевала свой пряник, Пегги не сводила с неё больших карих глаз.