Глава 1 Вступление или как я дошла до жизни такой
Здравствуй, дорогой читатель. Меня зовут Елена (Helene) и я люблю изучать иностранные языки, это мое хобби. Однако книга совсем не об этом.
Дело в том, что почти два года назад я переехала жить в Германию. И как утверждают различные курсы, преподаватели иностранных языков, а также разные умные книжки, в языковой среде язык учиться быстро. Однако мой немецкий полз как черепаха…
Спустя год жизни в Германии, всё, что я могла сказать по-немецки, звучало коряво, ужасно и анти грамматически, хотя я регулярно занималась языком и посещала интеграционные курсы. Не таких результатов в языке мне хотелось добиться.
Почему я так говорю? Разве может такое быть, если человек постоянно уделяет языку время? Может! Приведу простой пример из жизни.
Представьте картину: я прочитала ЦЕЛУЮ статью на немецком в журнале «Deutsch Perfeкt» и три дня хочу очень гордая собой, ведь я практически все поняла в этой статье, не пользуясь помощью словаря! Да я просто гений немецкого, или как называет меня моя подруга-бразильянка Патриция «Ну ты просто дойч машина!»
Вот только через год до этой дойч машины, то есть до меня дошло, что какая-то несчастная статья в две страницы раз в три дня, это точно не эффективные занятия немецким языком, причем замечу, что статьи еще к тому же были адаптированные с уровнем leicht (легкий) или mittel (средний).
В этой книге я хочу поделиться личным опытом, наблюдениями, выводами, как нужно учить иностранный язык, почему лучше применять данные методы изучения иностранного языка, а не другие, какие методы и техники изучения наиболее эффективны.
Поэтому данная книга будет полезна всем тем, кто изучает иностранные языки и хочет ускорить свой процесс овладения языком. Каждый человек может самостоятельно для себя выработать индивидуальную технологию изучения языка, которая конкретно для него станет ТУРБО-технологией, и позволит продвинуться в изучении языка, за месяц, к примеру, настолько, насколько ранее уходило полгода.
Дорогой мой читатель, если ты так же изучаешь иностранный язык, неважно какой: немецкий, японский, арабский, … и хочешь более осмысленно идти по этой дороге, предлагаю пройти этот путь вместе.
Итак, начинаем!
Глава 2 Разоблачение традиционных методов изучения языков или как всё начиналось
Итак, год спустя, после переезда в Германию, я поняла, что мое «изучение немецкого языка» – пустая трата времени.
Нет, что вы! Конечно, я помню, как один известный полиглот сказал, что самый полезный предмет для изучения – это иностранный язык. Ведь даже два слова на другом языке могут быть в жизни полезнее быть, чем, к примеру, знания биологии или любого другого школьного предмета, который в итоге в дальнейшей жизни вашей активно не участвует (в вашей профессии, хобби и т.д.).
Однако, к сожалению, меня данное великое откровение полиглота не спасло. Мои немецкие два слова в Германии – это мой кошмар в Германии.
Так, в настоящий момент я знаю около 6000 немецких слов (мой пассивный словарный запас). Да, вот как-то я взяла и заморочилась и посчитала, сколько примерно я слов в немецком языке знаю. Впустую потраченное время, кстати, особенно если учитывать нашу с вами цель.
Какую цель? – спросите вы.
«Овладение иностранным языком на хорошем уровне», в моем случае немецким языком.