Грег
Я иду по Кеннинг-стрит-лейн, холодные капли дождя стекают по моему зонту, а осенний ветер задувает под воротник моего пальто. Подхожу к цеху, открываю дверь, чувствуя запах десертов. Переодеваюсь в свой белый китель и захожу на кухню, где меня встречает Генри. У него воодушевленный вопросительный взгляд.
– Тебя можно поздравить? – спрашивает он.
– Она сказала, что подумает," – отвечаю я. – Серьезно? – переспрашивает Генри.
– Да.
– "Может, кольцо не понравилось?" – предполагает Генри.
– Что-то мне подсказывает, что дело в чем-то другом, и я хочу знать, в чем. Я действительно хочу это узнать – размышляю про себя.
– Она согласится, брат – уверенно заявляет Генри.
– Я ожидал другого ответа и был уверен, что полететь в Париж на мой день рождения – это хорошая идея.
– Что сказать? По этим причинам я до сих пор не женат. Не понимаю, что происходит в умах женщин. Может, все-таки ты торопишься?
– Возможно.
Хватит допросов, – подумал я и посмотрел на стопку с планами.
Генри хлопает в ладоши и раздает планы нашим сотрудникам.
– Так у нас ажиотаж, и мы не справляемся. Поэтому все – за работу. Грэг, через пару недель мы вносим твои новые десерты в план?
– Да, я их протестирую на этой неделе окончательно.
– Отлично.
Я беру планы на текущую неделю по заказам. План действительно горит: наши 25 сотрудников уже не справляются. Генри прав: нужен план на расширение. И нужно все обдумать. Может быть, она просто боится, мои мысли возвращаются в Париж.
Я был уверен, что она скажет ДА. Но почему ответ был другим? Меня терзает этот вопрос.
Жениться на Анне – моя мечта вот уже много лет.
Нет, нужно переключиться на работу, иначе я подведу всю команду. Вечером я должен успеть забрать заказ с базы, попробовать завтра три вида пропорций и подать заявки на вакансии для двух кондитеров, а найти их будет очень непросто.
Я разберусь со всем, должен разобраться.
Анна
Я вношу пометки в пацентуру моих учеников, сидя за столом в библиотеке университета. Прошел почти год, а я все еще не могу насладиться запахом книг. Я, конечно, вполне могу работать в преподавательском кабинете, где у меня даже есть свой личный письменный стол. Но этот запах книг всегда манит меня, как и мою коллегу Рози.
На моем телефоне выгорает лицо Шарлотты.
– Привет, подруга. – Я рада ее звонку.
– Давай с главного, как Париж? – с любопытством спрашивает Шарлотта.
– Париж прекрасен.
– И?
– Грэг сделал мне предложение.
– Наконец-то.
– Я сказала, что подумаю.
– Ты серьезно?
– Да.
– Анна, вы уже полгода вместе живете. Это просто праздник с формальностями.
Я тяжело вздыхаю.
– Не знаю, я боюсь.
– Чего, свадьбы?
– Нет, просто не знаю, как сказать.
– Нам с тобой надо поговорить, как в старые добрые времена: я приеду в пятницу.
– Ты забронировала отель?
– Сейчас забронирую: я не пропущу твой день рождение. Ты все же решила остановиться на караоке?
– Да, это все Тед и Фредди: они придумали караоке на иностранных языках и попросили меня это организовать на моем дне рождения.
– Я тебе дам знать, в каком отеле я остановлюсь.
– Хорошо, жду.
Я отключаю телефон и мыслями возвращаюсь в Париж.
* * *
Париж 2 дня назад.
Поздняя парижская осень, пронизывающий ветер с ласковым солнцем.
– И все же, почему ты просил меня ничего тебе не дарить? – Я перевожу взгляд с Эйфелевой башни на своего любимого.
– Потому, что я хочу от тебя только один подарок. – Грэг достает из кармана пальто коробочку и открывает ее.
– Выходи за меня замуж.
Я смотрю на очень красивое маленькое кольцо, и моя пауза затягивается. Я не ожидала этого, не сегодня и не в ближайшее время. Я смотрю ему в глаза.
– Грэг, я люблю тебя, но.
– Ты его примешь?
– Приму, но…
Грэг не дал мне договорить и поцеловал.