Новый Завет по тексту большинства. Современный русский перевод

Новый Завет по тексту большинства. Современный русский перевод

Современный русский перевод Нового Завета отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода – отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Нового Завета. В данном издании Современный русский перевод следует греческому тексту большинства, с которого в свое время были сделаны славянский и синодальный переводы. Книга адресована широкому кругу читателей.

Жанры: Христианство, Священное Писание, Духовная литература
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: 2014

Читать онлайн Новый Завет по тексту большинства. Современный русский перевод


© Российское Библейское общество, 2014.

* * *

Текстуальная традиция Нового Завета

1. «Общепринятый текст» (textus receptus) печатного греческого Нового Завета

Рассказ о текстуальной традиции Нового Завета следует начать с констатации того факта, что рукописи богодухновенных писателей до нас не дошли. Между временем написания священных книг, вошедших впоследствии в канон Нового Завета (середина I-го – начало II-го века), и временем написания известных теперь науке древнейших новозаветных рукописей лежит промежуток от двух-трех десятилетий[1] до трех столетий[2].

Научный интерес к древним рукописям книг Нового Завета пробудился только во 2-й половине XVII в., а древнейшие из дошедших до нас рукописей стали доступны ученым лишь в XIX–XX веках. Ко времени появления в Европе первой печатной книги[3] как употреблявшийся на греко-православном Востоке греческий новозаветный текст, так и принятые тогда его переводы (в Западной Европе – латинский, а в Болгарии, Сербии и на Руси – славянский), были достаточно устойчивы и по умолчанию считались восходящими через письменную традицию непосредственно к апостолам и евангелистам.

Период XVI–XIX вв. явился временем бурного развития книгопечатания в Европе. И не случайно, что именно в это время большинство европейских народов получили первые библейские переводы на свои национальные языки. Возраставшая доступность книги облегчала задачу просвещения людей Словом Божиим на понятном им языке, поставленную тогда же христианскими реформаторами. Важную роль в появлении первых национальных переводов также сыграл тот факт, что уже в 1488 г. появляется первое печатное издание еврейской Библии, а в 1514 и 1516 гг. выходят первые печатные издания греческого Нового Завета.

Первое из них было опубликовано в 1514 г. в качестве одного из томов многоязычной Библии, известной как «Комплютенская полиглота», по латинскому названию Complutum испанского университетского города Алкала, где была осуществлена работа по ее изданию. Ее тираж был пущен в оборот после завершения печатания всех томов в 1522 году. Однако в силу его ограниченности книга стала достоянием лишь крупных европейских библиотек. Достоверно неизвестно, какие рукописи легли в основу греческого новозаветного текста в «Комплютенской полиглоте». Правда, греческий шрифт в ней стилизован под письмо XI–XII веков. Так что, вероятно, и рукописи с новозаветным текстом, лежащие в ее основе, также относятся к этому времени[4].

Первым изданием оригинального текста Нового Завета, широко известным образованной публике, стал греческо-латинский Новый Завет, подготовленный замечательным ученым Дезидерием Эразмом (Эразмом Роттердамским) (1469–1536), впервые отпечатанный в Базеле в 1516 г. Тираж двух первых его изданий (1516, 1519 гг.) составил невиданные для того времени 3 300 экземпляров. Именно со второго издания Мартин Лютер осуществил свой знаменитый перевод Нового Завета на немецкий язык (завершен и издан в Виттенберге в 1522 г.), что стало важнейшим событием в немецкой духовной культуре. Всего же Эразм осуществил четыре издания греко-латинского Нового Завета (последние два вышли в 1522 и 1527 гг.). Не найдя для подготовки этих изданий цельного греческого рукописного кодекса Нового Завета, Эразм использовал три случайные рукописи XII в., две из которых – Четвероевангелие и Праксапостол (Деяния и Послания Апостолов) он обнаружил в библиотеке доминиканского монастыря в Базеле[5], а рукопись Апокалипсиса (Откровение Иоанна) одолжил Эразму его друг, также выдающийся филолог-классик и исследователь Библии Иоганн Рейхлин (1455–1522)[6].

Эразм Роттердамский не только пользовался лишь немногочисленными (числом не более пяти) случайными греческими рукописями XII в., но и достаточно произвольно обращался с их текстом. Так, иногда он правил греческий византийский (церковный) текст по печатной латинской Вульгате, если к этому его принуждали обстоятельства церковной политики.


Вам будет интересно
В этой книге вы найдете рассказы об основных событиях, описанных в Библии, ссылки на библейские тексты, рассказывающие об этих событиях, цифры, определяющие продолжительность периодов, библейские стихи, выражающие тематику периодов. Будут названы ключевые фигуры, основные события и величайшие чудеса каждого периода. В каждом случае будут перечислены Божьи откровения – знания, которое Бог хотел передать человечеству через те или иные события.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги....
Читать онлайн
Данный том включает комментарии на книги Исайи, Иеремии, Плач Иеремии, Иезекииля и Даниила. По мнению автора, Большие пророки акцентируют внимание читателей на власти Бога Яхве над всеми народами земли. Неприятие этой богословской идеи привело древний Израиль к национальному бедствию. Этот урок не стоит забывать и сегодня. Книга является продолжением серии комментариев Джеймса Смита. Первые три тома – «Пятикнижие», «Исторические книги Ветхого Завета» и «Книги мудрости и псалмы» были изданы на ру...
Читать онлайн
«Введение в Новый Завет» Дэвида Фиенси знакомит читателя с базовыми вопросами, без которых невозможно понять Новый Завет: исторический, культурный, религиозный контекст, а также авторство, дата написания, историческая достоверность и содержание каждой книги Нового Завета. Поднимая критические вопросы новозаветных исследований, автор предлагает читателю разные ответы, не забывая при этом делиться своей точкой зрения. Книга предназначена для широкого круга читателей.В формате PDF A4 сохранен издат...
Читать онлайн
Данный том включает комментарии на книги Авдия, Иоиля, Ионы, Амоса, Осии, Михея, Наума, Софонии, Аввакума, Агея, Захарии и Малахии. По мнению автора, Малые пророки позволяют проследить развитие свидетельства о Царстве Божьем, а также увидеть последние штрихи к портрету Мессии. Книга продолжает серию комментариев Джеймса Смита. Первые четыре тома – «Пятикнижие», «Исторические книги Ветхого Завета», «Книги мудрости и псалмы» и «Большие пророки» были изданы на русском языке в 2009, 2012, 2020 и в 2...
Читать онлайн
Краткое изложение содержания Ветхого Завета и ветхозаветной истории в семи главах, каждая из которых построена вокруг ключевого предложения-цитаты из Святого Писания. Краткость изложения соседствует с глубиной мысли. Книга дает возможность одновременно увидеть картину древнееврейской истории целиком и рассмотреть важнейшие учения Ветхого Завета. Предназначена для широкого круга читателей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги....
Читать онлайн
Краткое введение в Новый Завет в семи главах, каждая из которых построена вокруг ключевого предложения-цитаты из Святого Писания. Книга дает возможность одновременно охватить главные богословские темы Нового Завета в их связи с содержанием Ветхого Завета. Предназначена для широкого круга читателей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги....
Читать онлайн
Увлекательный пересказ ветхозаветных историй сопровождают иллюстрации, созданные в православной иконописной традиции. Мастерство и по-детски непосредственная манера художника позволят по-новому увидеть Библию и ее героев.В книге маленькие читатели или их родители найдут 107 историй из Ветхого Завета.Эта книга прекрасно подойдет как для чтения взрослыми детям, так и для самостоятельного знакомства детей со Священным Писанием.Иллюстрации созданы по благословению архиепископа Цетиньского, митрополи...
Читать онлайн
Увлекательный пересказ новозаветных историй сопровождают иллюстрации, созданные в православной иконописной традиции. Мастерство и по-детски непосредственная манера художника позволят по-новому увидеть Библию и ее героев.В книге маленькие читатели или их родители найдут 62 истории из Нового Завета.Эта книга прекрасно подойдет как для чтения взрослыми детям, так и для самостоятельного знакомства детей со Священным Писанием.Иллюстрации созданы по благословению архиепископа Цетиньского, митрополита ...
Читать онлайн
Продолжив разгадку мистических и жутких тайн Ховринской заброшенной больницы, майор Васильев вынужден вступить в смертельное противоборство с опасной и могущественной сектой «Фетус Инфернум». Силы явно не равны, но на помощь оперативнику МУРа и его напарнику приходит таинственный священник, обладающий удивительными способностями и знаниями. Теперь от их совместных действий зависят не просто жизни десятков людей, а судьба всего человечества.Содержит нецензурную брань....
Читать онлайн
Книга повествует о жизни, которая доставляет радость, удовольствие, а иногда волнение и огорчения.Этот сборник повестей и рассказов содержит воспоминания разных периодов жизни автора – творческой натуры, живущей (жившей) „с улыбкой и любовью”. Автор делится с окружающим ее миром и с читателем светлыми и положительными эмоциями. Очень хочется, чтобы этот сборник доставил вам удовольствие и зарядил доброй и жизнеутверждающей энергией....
Читать онлайн
Бесплатно. Моя семья попала в немилость правителя и была сослана на самые дальние земли империи. Я попытаюсь восстановить справедливость, а для этого мне нужно раздобыть больше информации... Что ж, начнём поиски? А по пути, возможно, найдём не только то, что ищем... В книге есть: ❤Академия ❤Истинная пара ❤Запретный ритуал ❤Настоящая дружба ❤Яркие эмоции ❤Горячие, чувственные сцены ❤ХЭ...
Читать онлайн
Вечная любовь бывает разной по вкусу. Нас двое. Я и настоящая Лили. Мне достался ее жених, особняк, положение. Подруга Лили сделала мне странный подарок - живую игрушку, роскошную куклу. Демона во плоти. Он накрепко зачарован, покорен обряду, но кажется догадывается о моей тайне. Да и жених кое-что заподозрил. Я влюблена, это поможет мне выжить. Но в кого из них больше. В куклу, чья суть - непроглядная тьма или в красавца лорда? Выбирать или ... #Самостоятельная_книга_по_вселенной_ведьмы_Ма...
Читать онлайн