В мечту снова вплетаю Швейцарию.
Радость нового путешествия.
Взлетаю…
Насыщайте путешествия смыслом, деталями и возможностями. Моя книга приглашает вас в Швейцарию. Я посещала страну и как специалист в сфере туризма, и как турист. И, словно пекарь, который смешивает ингредиенты для теста так, чтобы испечь самую вкусную булочку, искала новые маршруты, комбинировала их, варьировала, стараясь предложить туристам то, что подойдёт именно им.
Швейцария изменила моё представление о правильном отдыхе, подтолкнув к самостоятельному увлекательному исследованию. Каждая поездка была особенной – я изучала, сравнивала и открывала новые маршруты. Вдохновлённая открытиями, я шаг за шагом раскрывала в себе путешественника.
Я хочу познакомить вас с моей Швейцарией. Страной, где встречала людей с иными традициями и укладом жизни, где наслаждалась величием гор и боролась с гравитацией, где пробовала незнакомые блюда и занятия, где разрешила себе объедаться шоколадом.
Неважно, открыты границы или закрыты, есть у вас средства, чтобы отправиться в Швейцарию, или нет. Приглашаю вас в путешествие вместе со мной по стране, которая обнажила во мне радость от единения с природой, её величием и мощью. Кто знает, что откроется вам?
Простые истории про меня, моих знакомых и дорогих сердцу людей. Все имена вымышленные, кто себя узнает, не спорьте – это не вы!
Отдельная благодарность моему редактору Ирине Богдановой. С её помощью моя книга превратилась в понятную цепочку событий, иногда смешных, иногда немного мистических, но неизменно оставляющих след в душе.
Буду рада получить обратную связь по e-mail: [email protected]
Приятного чтения!
Снова самолёт зашёл на посадку. Боковой ветер мешал Аэробусу-320 легко коснуться посадочной полосы. Шум двигателя то усиливался, то снова растворялся в тишине. Сегодня Швейцария, манящая вечной магией сказочных пейзажей, была ветреной. Неспокойно приветствовала она людей, смотрящих в иллюминаторы и напряжённо вцепившихся руками в подлокотники кресел.
Силой двигателя самолёт прорвался между воздушными потоками, нервно подпрыгнув, сел и медленно двинулся к гейту. «Только не выйди во Францию!» – наставляла меня по телефону Ирэн. Выйдя из самолёта в аэропорту Женевы, я посмотрела по сторонам и направилась вместе с другими пассажирами к выходу.
«Совершенно непонятно, как этого не сделать», – думала я, подходя к стойке паспортного контроля. Часть пассажиров самолёта, одинаково одетых в тёмные костюмы, с похожими чёрными чемоданами на колёсиках, уверенно свернула влево и двинулась по длинному коридору. Там, где они повернули, на стене едва виднелась крошечная стрелка и почти невидимая надпись «France». Я обрадовалась первой крохотной победе в неизвестной для меня стране.
В очереди на паспортный контроль остались туристы с детскими колясками, студенты в разноцветных шапках и балахонистых куртках. В этой шумной толпе особо выделялись несколько женщин в дорогих кашемировых пальто, с кожаными сумками известных брендов. Их роднило недовольство. Выражали они его одинаково: морщили носы, фыркали и, периодически отрываясь от телефонов, заглядывали вперёд, где был слышен стук штампов по страницам загранпаспортов.
Подойдя к стойке паспортного контроля, я положила паспорт и улыбнулась. Спортивного вида таможенник дружелюбно кивнул мне из-за стекла и уверенно поставил синий кружок на мою оранжево-жёлтую швейцарскую визу.
Я увидела Ирэн, как только открылись раздвижные двери зоны прилёта. Сегодня мы встретились впервые. До этого нас связывали часы телефонных разговоров и долгая переписка по электронной почте. Мы вышли на улицу. Начало ноября 2004 года было пасмурным и серым, а воздух настолько чистым, что перехватывало дыхание.