Несмотря на то, что мемуаров написано разными авторами превеликое множество, после того, как в прошлом году мне стукнуло 50, много раз уже думал начать эти вочспоминания. Тут нет, конечно, никаких особенных претензий – много интересного было в жизни, и если не записать, то просто пропадет. Возможно, детям и внукам что-то пригодится из этого или будет просто интересно читать и знать. И потому еще, что знание и счастье в жизни взаимосвязаны, посмотрите, как у И. Бунина:
«…Мы мало видим, знаем,
А счастье только знающим дано»
(читать Вечер http://www.stihi-rus.ru/1/Bunin/17.htm)
С точки зрения культуры история – одна из самых интересных наук на свете, Точно также – история одного человека или семьи. К. Паустовский вспоминал, что они с А. Гайдаром как-то условились записать все, что происходило с ними за 24 часа. И что? Бросили, так как не смогли описать все – так много событий.
Я помню, в Минске лет 35 назад у меня была книга из серии Эврика «Беседы об архивах» и меня сильно удивило, что автор призывает всех писать и хранить дневники, а также письма, мол, это пригодится будущим историкам. Теперь с годами эта мысль кажется не такой уж глупой. Поэтому, возможно эти воспоминания пригодятся кому-то для работы над диссертацией или еще для чего-то. Главное, чтобы не для топлива, как это бывало в печальной истории Ленинграда и других войн.
Думаю, что имеется еще одна причина, чтобы сделать это. Дело в том, что есть категория людей, которые как бы сильно связаны со своим прошлым, они постоянно что-то вспоминают, переживают события сто- летней давности и т д. В целом, психологически это плохое качество. Карнеги говорил, что они «пилят опилки». Наверное, я отношусь к этой категории. Поэтому, возможно, записав эти воспоминания, мне удастся как бы стряхнуть это все с себя и из памяти и зажить совершенно новой, молодой, счастливой жизнью, бодро «широким проспектом шагая» – все-таки я из Минска! – в ХХ1 век (ха-ха).
С точки зрения языков буду писать на родном языке, который к счастью не забыл. Говорят, что география – самый сильный аргумент среди всех аргументов и, вероятно, это правильное мнение для эммигранта. Поэтому пошем на русском.
Как раз сейчас взялся перечитывать Паустовского – Повесть о жизни – чудо, а не книга (читать http://www.lib.ru/PROZA/PAUSTOWSKIJ/lifebook1.txt).
Просматривая сейчас Интернет с идеей проверить название книги, я неожиданно обнаружил, что книг с этим названием нет, так назывался только фильм 1973 г. Поэтому – «О тех, кого помню и люблю…»
Автор будет рад получить отзывы об этой книге по электронной почте: [email protected]
В тексте использованны следующие сокращения:
БГУ – Белорусский Государственный Университет, Минск
ВВС – Вадим Васильевич Свиридов
ФНК – Федор Николаевич Капуцкий
ВФТ – Вадим Федорович Тикавый
СНО – Студенческое научное общество
НЭП – Новая экономическая политика
ГКЧП – Государственный комитет по чрезвычайному положению
ВTЦ – Всемирный Торговый Центр
Начнем-с.