Общий курс турецкого языка. Часть 1 (А1–А2)

Общий курс турецкого языка. Часть 1 (А1–А2)

Учебник рассчитан на начинающих, в нём дан краткий фонетический курс и подробно рассматриваются все базовые темы турецкой грамматики уровней А1–А2. Пособие содержит тексты и упражнения по переводу с русского и с турецкого языка, и может быть использовано широким кругом лиц, так как материал адаптирован по методике © «Лингвистический Реаниматор» (подан со словами-подсказками в скобках и имеет ключи), что облегчает обучение и заучивание новых слов и выражений. Книга содержит 3 336 турецких слов.

Жанр: Языкознание
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: Неизвестен

Читать онлайн Общий курс турецкого языка. Часть 1 (А1–А2)


Дизайнер обложки Татьяна Олива Моралес

Переводчик Татьяна Олива Моралес


© Татьяна Олива Моралес, 2022

© Татьяна Олива Моралес, дизайн обложки, 2022

© Татьяна Олива Моралес, перевод, 2022


ISBN 978-5-0056-6001-5 (т. 1)

ISBN 978-5-0056-6002-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Авторское право

Копирование методики изложения данного учебника с целью написания рукописи учебного пособия, а именно: подача иностранных / русских слов в скобках или над соответствующими им русскими / иностранными эквивалентами, разметка предложения специальными обозначениями так, как это показано в данном учебном пособии; переиздание, перепечатка, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги или любой ее части допускается только с письменного разрешения автора.

Аннотация

Учебник рассчитан на начинающих, в нём дан краткий фонетический курс и подробно рассматриваются все базовые темы турецкой грамматики уровней А1-А2. Пособие содержит тексты и упражнения по переводу с русского и с турецкого языка, и может быть использовано широким кругом лиц, так как материал адаптирован по методике © «Лингвистический Реаниматор» (подан со словами-подсказками в скобках и имеет ключи), что облегчает обучение и заучивание новых слов и выражений. Книга содержит 4 232 турецких слова.

Количество слов, которое необходимо знать для следующих целей использования иностранного языка

Для «выживания» в среде без переводчика – 120

Для ежедневного общения на общие темы – 2000

Для чтения несложных текстов общей тематики – 4 000 – 5 000

Чтение сложных текстов – 10 000

Уровень носителя языка – 10 000 – 20 000

От автора

Данное учебное пособие может быть использовано в качестве самоучителя. Если вам необходимы дополнительные консультации или занятия, вы всегда можете обратиться ко мне. Возможны консультации / занятия очно и по Skype.


Мои контактные данные

Тел. 8 925 184 37 07

Skype: oliva-morales

E-mail: oliva-morales@mail.ru


Сайты

https://lronline.ru

http://www.m-teach.ru

С уважением,

Татьяна Олива Моралес

Об учебных пособиях серии © Лингвистический Реаниматор

Учебные пособия по английскому, испанскому и турецкому языку серии © Лингвистический Реаниматор, позволяют существенно сократить срок обучения иностранному языку и улучшить качество восприятия и закрепления учащимися новых слов и нормативной грамматики иностранного языка.


Их преимущество в методике подачи предложений для перевода в упражнениях. В каждом предложении в скобках даются иностранные слова-подсказки. С помощью данной методики человек, никогда ранее не изучавший английский / испанский / турецкий язык и не имеющий никакого словарного запаса имеет возможность уже на первом занятии приступить к упражнениям по переводу с русского на иностранный язык.


Методика позволяет легко и быстро заучивать новые английские / испанские/ турецкие слова и выражения, от упражнения к упражнению оттачивать и совершенствовать навык правильного письменного перевода на иностранный язык, тренировать навык устного перевода. Каждое учебное пособие данной серии может быть использовано в качестве самоучителя.


Учебные пособия серии © Лингвистический Реаниматор были написаны «на сложных учениках», которым было необходимо получить большой объем качественных знаний за короткий период времени. Это и является целью учебных пособий данной серии.

Специальные обозначения

Merhaba (здравствуй) – турецкое слово) перевод слова на русский язык (буква h перечёркнута, потому что как правило она не читается).


(genellikle) обычно – (турецкое слово) перевод слова на русский язык.


genellikle или genellikle – если ударение в слове падает не на последний слог, ударная гласная выделена.


Вам будет интересно
В данном учебнике на упражнениях с ключами подробно рассматривается настоящее время на -yor (утвердительная, отрицательная и вопросительная форма глагола), аффиксы сказуемости, все падежи, притяжательные местоимения и притяжательные аффиксы, одноаффиксный и двухаффиксный изафеты. Рекомендуется лицам, изучающим турецкий язык на уровнях А1-А2....
Читать онлайн
Самоучитель рассчитан на начинающих, в нем дан краткий фонетический курс и подробно рассматриваются основы грамматики турецкого языка. Пособие содержит тексты и упражнения по переводу с русского на турецкий язык и может быть использовано широким кругом лиц, так как материал адаптирован по методике © «Лингвистический Реаниматор» (подан со словами-подсказками в скобках и имеет ключи), что облегчает обучение и заучивание новых слов и выражений. Книга содержит 2039 турецких слов....
Читать онлайн
Учебник рекомендуется начинающим изучение английского языка и может быть использован как самоучитель. В нем подробно рассматривается фонетика и начальная грамматика английского языка: артикли, предлоги, местоимения, числительные, времена группы Simple (Present, Past, Future), глагол be, конструкция there be. Упражнения адаптированы по методике © «Лингвистический Реаниматор», что способствует быстрому заучиванию новых слов. В конце учебника даны тесты на изученные темы с ключами....
Читать онлайн
Цель главы 1 данного учебника обогатить речь учащихся выражениями и идиомами; довести до автоматизма построение предложений, притяжательности, падежей и наиболее употребительных времён. Предложение 1 каждого упражнения взято из романа Сабахаттина Али «İçimizdeki Şeytan», остальные написаны по модели 1-го предложения. Все упражнения имеют ключи. В главе 2 дан материал для аудирования. Книга содержит 928 слов. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык на уровне В2 и выше....
Читать онлайн
Учебное пособие состоит из тестов на всю нормативную грамматику испанского языка; упражнений на перевод рассказов, адаптированных по методике © Лингвистический Реаниматор, с русского языка на испанский; и упражнений на чтение и пересказ неадаптированных испанских вариантов этих же рассказов. Упражнения и тесты имеют ключи. Пособие содержит 10 868 испанских слов и идиом. По сложности данная книга соответствует уровням В2 – С2. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский язык....
Читать онлайн
Учебник является продолжением книги одноимённого автора «Самоучитель турецкого языка. Часть 5», его цель – дать детальное представление о каждом времени турецкого в отдельности, и о всей системе времён турецкого языка в целом. Книга состоит из 4 блоков, каждый из которых содержит тесты на все времена, и упражнения для работы над прозой. Последние два упражнения даны для проработки и аудирования главы 3 оригинала турецкого романа «İçimizdeki Şeytan». Книга содержит 8 066 слов....
Читать онлайн
В монографии анализируются базовые парадигмы, определяющие облик лингвистики во второй половине XX – начале XXI века (изоляционистская, антропоцентричная, социокультурная), а также их философские и психологические основания. Возможности, открываемые социокультурной парадигмой, проиллюстрированы на материале анализа социокультурной истории метафоры механизма, когнитивных и культурно-исторических оснований метонимии, содержания понятия «кризис культуры». Важным итогом книги становится «социокульту...
Читать онлайн
В монографии анализируются базовые парадигмы, определяющие облик лингвистики во второй половине XX – начале XXI века (изоляционистская, антропоцентричная, социокультурная), а также их философские и психологические основания. Возможности, открываемые социокультурной парадигмой, проиллюстрированы исследованием социокультурной истории метафоры механизма, когнитивных и культурно-исторических оснований метонимии, содержания понятия «кризис культуры». Важным итогом книга становится «социокультурная те...
Читать онлайн
Данное пособие по грамматике английского языка предназначено для тех, кто хочет систематизировать свои знания в области употребления видовременных форм английского глагола....
Читать онлайн
Учебник рассчитан на лиц, владеющих турецким на уровне А2. В нём подробно рассматриваются все времена и основные грамматические явления турецкой грамматики уровней В1-В2. В книге даны тексты и упражнения по переводу с русского и с турецкого языка, весь материал адаптирован по методике © «Лингвистический Реаниматор» (дан со словами-подсказками в скобках и имеет ключи), что облегчает обучение и заучивание новых слов. Книга содержит 9 138 турецких слов и имеет материал для аудирования....
Читать онлайн
Fashion-словарь ответит на самые сложные вопросы: что такое мода и стиль? Есть ли между ними разница или это одно и то же? Бывает ли вкус врожденным? Чем винтаж отличается от ретро? Есть ли отличия между жакетом и пиджаком? А между блузкой и блузоном? С Fashion-словарем вы разберетесь с самыми запутанными, многозначными и абстрактными терминами и станете настоящим профессионалом мира моды!...
Читать онлайн
Стоит ли верить расхожему тезису о том, что в дворянской среде в России XVIII–XIX века французский язык превалировал над русским? Какую роль двуязычие и бикультурализм элит играли в процессе национального самоопределения? И как эта особенность дворянского быта повлияла на формирование российского общества? Чтобы найти ответы на эти вопросы, авторы книги используют инструменты социальной и культурной истории, а также исторической социолингвистики. Результатом их коллективного труда стала книга, к...
Читать онлайн
Учебное пособие посвящено сравнительному исследованию государственной политики в области культуры, проводимой Испанией и СССР с 1922 по 1950-е гг. Учебное пособие может быть использовано студентами филологических и исторических факультетов, а также предназначено для тех, кто интересуется вопросами культуры России и Испании....
Читать онлайн
Учебное пособие предназначено для студентов гуманитарных факультетов, изучающих литературу и историю Испании. Через фигуру литературного персонажа – плута – рассмотрены социальные, исторические и ментальные процессы, которые протекали в испанском обществе в XVI – XVII веках....
Читать онлайн
В романе «Тень ворона» проницательный бенедиктинец расследует убийство приходского священника, который безжалостной нетерпимостью настроил против себя всю паству. Может ли брат Кадфаэль остаться в стороне, если подозрение пало на его помощника?...
Читать онлайн
Козлов В. "Сайга для Деда" из книжной серии "Горькое молоко" продолжает знакомство с героями предыдущих книг, Иваном Бедой, Сергеем Бедой, и Вовкой Колчаком. В этой остросюжетной книге им попадаются в руки убийцы их близких людей. Что будет дальше, читатель узнает, прочитав эту захватывающую книгу....
Читать онлайн
О процессе работы над повестью Фурманов рассказывает в дневниковой записи от 15 мая 1923 года, озаглавленной «Шестьдесят и цветы». Сначала он хотел написать очерк из времен гражданской войны, основой которого являлся услышанный им рассказ о том, как белогвардейский генерал Покровский в одной из кубанских станиц выпорол учительницу. Однако в творческом процессе первоначальный замысел произведения видоизменялся, а затем был отброшен совсем. Вместо очерка Фурманов написал повесть совершенно на друг...
Читать онлайн
«…Что остановит бешеную лаву? Где сила, что осмелится перегородить ей путь?Нет этих сил, все пожрет разъяренная стихия, слепым ураганом промчится она по благодатным, цветущим полям, по каменным городам, по богатым, плодами набухшим селам, где звонки игры и сыты табуны, все зальет смертоносными огненными волнами, и вмиг повсюду, где билась жизнь, станет тихо. Жизнь похоронена на дне, а над нею – дальше несутся с ревом все новые, новые бешеные валы и пожирают огненными накатами настигнутую добычу....
Читать онлайн