Еще один вечер опускался на Хуан Гриего. На открытой террасе сидела девушка и завороженно смотрела на закат, солнце опускалось прямо в залив и окрашивало горизонт невероятными красками и каждый вечер становился особенным, неожиданным, волшебным. С темными вьющимися волосами девушки забавлялся теплый бриз, а девушка лишь немного крутила головой, смахивая с лица пряди, чтобы озорник не мешал ей любоваться закатом. Любимая бабушка давно научила ее ладить с силами природы, она водила дружбу и с волнами морскими, и с первыми лучами солнца и со своим любимцем морским бризом.
– Милаграс! Чудо ты мое! Опять замечталась? – окликнула ее мать. Эта еще молодая дородная женщина пахла арепами и жаренной рыбой. – Иди ужинать.
Девушка нехотя пошла в дом, есть ей не хотелось и она спросила у матери:
– Помнишь, мимо нашего дома часто ходит белая женщина, которая любит плавать в заливе? Сегодня я ее видела на рыбном рынке с молодым человеком, очень красивым, это наверно ее сын. – поделилась своими сегодняшними девичьими грезами девушка.
– Нечего на иностранцев заглядываться. Хуан тебя невестой считает, у его семьи две лодки, всегда в достатке, щедрые, вот какой рыбой сегодня угощали. – недовольно проворчала мать, протягивая девушке тарелку с рыбой.
– Не нравиться мне Хуан, – скривилась девушка, вспоминая неопрятного босоногого юношу, мерзко пахнущего рыбой.
– Вся в свою ведьму-бабку! – вспыхнула мать, давая понять, что разговор окончен.
Девушка отодвинула тарелку и вернулась на террасу. Ее бабушка была потомком индейцев гуайкери, которые населяли этот остров до колонизации испанцами. Свою силу управлять духами природы передал ей ее дед, который был шаманом. К сожалению бабушка жила далеко, около священного холма Гуаямури и поэтому девушка редко бывала у нее. Девушка хотела быть знахаркой, помогать людям, а не стоять на рынке и торговать рыбой, как мечтала ее мать, которая не была потомком гуайкери и прилежно ходила на службу в католическую церковь.
Замигал телефон, от бабушки пришло сообщение, что пропала ее зеленая игуана, которая всегда приходила полакомиться манго. И девушка решила навестить и успокоить любимую бабушку.
Каково же было удивление девушки, когда на следующий день рано утром, садясь на станции в автобус, она увидела понравившегося ей юношу в сопровождении мужчины, живого воплощения легенды о первом шамане-вожде Гуаямури. Девушка села так, чтобы можно было наблюдать за этой необычной парой, разговора ей не было слышно, но по доносившимся отдельным словам, она поняла что они направляются к священному холму. Когда она вышла из автобуса, мужчина неожиданно окликнул ее:
– Мучача, не могла бы ты проводить нас к своей бабушке?
– Вы знакомы с моей бабушкой и знаете меня? – испугалась девушка.
– Я знаю все, что происходит на этом острове, – грустно сказал мужчина на языке гуайкери, – Меня зовут Мигель.
– Милаграс. – представилась девушка.
– Чудеса, значит, – улыбнулся молодой человек, – Витали. – представился он, нежно пожимая протянутую руку.
И они направились в сторону бабушкиного дома. По дороге молодой человек выяснил, что девушка учиться в той же школе, где раньше учился сам и у них нашлась общая тема для разговора.
На пороге небольшого домика, аккуратно сложенного из местного кирпича, заботливо покрашенного и украшенного разными фигурками, стояла величественная женщина, высокая, стройная, с открытым добрым взглядом. Она обняла и поцеловала любимую внучку, а переведя взгляд на мужчину, сказал на языке гуайкери:
– Приветствую тебя, великий шаман-вождь!
– Приветствую тебя, хранительница знаний, спасибо за заботу о моей игуане. На людях называй меня Мигель.