Пираты Карибского моря. Остров призраков

Пираты Карибского моря. Остров призраков

Джек Воробей и его друзья причалили к странному безлюдному городу, который жители спешно покинули. Но почему? Что их так испугало? Джек не верит в магию, в отличие от своей команды, и считает, что это простое совпадение. Пока не встречается с таинственным обладателем проклятого меча лицом к лицу…

Жанры: Героическое фэнтези, Зарубежное фэнтези
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: Неизвестен

Читать онлайн Пираты Карибского моря. Остров призраков



Джек Воробей и его друзья причалили к странному безлюдному городу, который жители спешно покинули. Но почему? Что их так испугало? Джек не верит в магию, в отличие от своей команды, и считает, что это простое совпадение. Пока не встречается с таинственным обладателем проклятого меча лицом к лицу…



Rob Kidd

THE PIRATE CHASE


Pirates of the Caribbean

The Original Adventures of Young Jack Sparrow


Copyright © 2017 Disney Enterprises, Inc.

All Rights Reserved


Based on the earlier life of the character

Jack Sparrow, created for the theatrical

motion picture Pirates of the Caribbean:

The Curse of the Black Pearl

Screen Story by Ted Elliott & Terry Rossio and Stuart Beattie

and Jay Wolpert, Screenplay

by Ted Elliott & Terry Rossio, and characters

created for the theatrical motion pictures

Pirates of the Caribbean: Dead Man’s Chest

and Pirates of the Caribbean: At World’s End

written by Ted Elliott & Terry Rossio



Роб Кидд

Пираты Карибского моря. Остров призраков

Из капитанского журнала: 

Победив недавно злобных (но таких красивых!) русалок, прислужниц легендарных сирен, мы отправились дальше, надеясь завершить наши поиски и добыть легендарный меч Кортеса, наделенный магической силой. Как только ножны и меч воссоединятся, меч из просто магического превратится во всесильный.

Я точно установил, что принадлежащие этому мечу ножны – те самые, которыми в данный момент завладел экипаж могучего «Барнакла», – должны неким образом привести нас к самому мечу.

Когда я бережно положил ножны на палубу нашего великого корабля, они закрутились, словно стрелка компаса, и наконец указали на остров, который, по всей вероятности, мог оказаться островом Исла Фортуна.

По крайней мере, в направлении я не сомневался. В конце концов, разве могут заколдованные ножны направить нас в неправильную сторону? Скоро меч Кортеса вернется в ножны, и тогда вся его великая сила окажется в руках экипажа могучего «Барнакла»! Наше единственное препятствие – пресловутый пират Луи Левая Нога, однако, сдается мне, с ним будет нетрудно справиться, учитывая нашу репутацию победителей грозных морских чудовищ и пиратов, порождающих бури.

Глава первая

– Вот видите, я же говорил вам! – вещал Джек Воробей, стоя на носовой части «Барнакла», когда на горизонте стали вырисовываться туманные очертания зеленого острова. – Ножны привели нас прямо к Исла Фортуне. – Он театрально поклонился. – Обойдемся без аплодисментов, – продолжал он, хотя ему никто не похлопал. – Приберегите их до тех пор, когда в наших руках окажется меч!

Несколько дней назад ножны легендарного меча Кортеса упали на палубу «Барнакла» и послужили в качестве компаса, указав экипажу нужное направление. Джек угадал, что это остров Исла Фортуна. Согласно легенде, как только меч и ножны соединятся, и без того могущественный, меч станет непобедимым!

– Да брось ты, Джек! Не говори глупостей. Да, ножны привели нас прямо к… некоему острову, – сказала, сложив руки на груди, Арабелла, надежный первый помощник Джека. Морской бриз растрепал ее и без того взъерошенные каштановые волосы. – Мы пока не знаем, что это за остров. Но, даже если это действительно Исла Фортуна, разве это доказательство того, что меч именно там?

– Ты излишне умничаешь, ch́ere, – произнес Жан, юный моряк, которого Джек подобрал на Исла Эскелетика, самом первом острове, который они посетили во время своих приключений. Жан стоял рядом с Джеком у самого носа «Барнакла», пристально вглядываясь в маячивший на горизонте остров. Морская пена плескалась у его ног. – Не имеет значения, где находится меч. Ножны хотят, чтобы мы пристали к этому острову, значит, это по какой-то причине важно, разве не так?

Друг Жана, Тумен, еще один великолепный моряк и опытный штурман, которого также спасли на острове Исла Эскелетика, добавил:


Вам будет интересно
Украденный амулет, заколдованный корабль… Все пути ведут к Новому Орлеану, где живут могущественные колдуны и колдуньи. Джек Воробей и его команда отправляются в этот опасный город, чтобы вернуть пропавший амулет....
Читать онлайн
Мать Арабеллы теперь гроза морей и отважная пиратка. Но на службе у нее находится загадочный моряк, обладающий колдовскими силами. Джеку и его друзьям придется встретиться лицом к лицу с настоящей магией....
Читать онлайн
Знаете ли вы, как Джек Воробей стал отважным капитаном и знаменитым пиратом?Джек Воробей и его друзья взяли новый курс, смело бороздя просторы теплого Карибского моря. Но внезапно из воды перед ними вырос призрачный остров и послышалось необычное пение, от которого не только бегут мурашки, но и мутится рассудок. Теперь спасение корабля и его команды в руках Джека, которому единственному удалось сохранить хладнокровие. Сможет ли он договориться с сиренами, безжалостными подводными обитательницами...
Читать онлайн
Джек Воробей – лихой и отважный юный капитан. Поэтому он сразу согласился заключить с призраком Эрнана Кортеса договор, а затем и вовсе отправился на морское дно к кровожадным сиренам. Но вернется ли он на этот раз? Тем более что его друзья находятся за много миль от него и не смогут прийти ему на помощь....
Читать онлайн
Знаете ли вы, как Джек Воробей стал отважным капитаном и знаменитым пиратом?Юноша по имени Джек, талантливый, храбрый и обладающий недюжинной смекалкой, всегда верил, что свобода – это величайшее сокровище на земле. А чтобы быть свободным, нужно иметь корабль, который понесет тебя по волнам Карибского моря. На его счастье, корабль он получил, а еще и команду в придачу. Вот только Джек Воробей не верил в легенды. А стоило! Ведь погоня за мечом Кортеса, наделенным особой силой, грозит встречей не ...
Читать онлайн
Белль всегда хотела большего, чем мог ей предложить тихий провинциальный городок Вилльнёв. Девушка разительно отличалась от его жителей начитанностью и тягой к приключениям. Она мечтала о путешествиях, как в любимых книгах. Но когда ее отец стал узником в заколдованном замке, жизнь Белль круто изменилась. Рискуя не только своей свободой, но и будущим, она приняла непростое решение стать пленницей вместо него. Но, узнав Чудовище, владельца замка, лучше, Белль поняла, что, возможно, их судьбы связ...
Читать онлайн
Карина всегда знала: ее судьба – изучать звезды. Она выросла в сиротском приюте и с детства мечтала разгадать загадку своего наследства. Отец неспроста оставил ей дневник Галилео Галилея, выдающегося астронома. Год за годом она читала его, осваивая науку о звездах и учась ориентироваться по ним. Судьба привела Карину на Сен-Мартен, один из островов Карибского моря. Девушка попала в мир, полный пиратов, призраков и не изведанных доселе опасностей. Сможет ли она не только выжить, но и добраться до...
Читать онлайн
Топинский видок, титулярный советник Игнат Силаев, уже привык к тому, что больше всего неприятностей стоит ждать: от живущих в Стылой Топи тварей, неуравновешенных духов, ну или в крайнем случае от добытчиков-шатунов. Так что наезд столичных чиновников, решивших перекроить власть в городе, он воспринял не особо серьезно. И совершенно напрасно, ведь нет более коварной и кровожадной твари, чем человек, и, чтобы совладать с неуемной жаждой власти и денег этого существа, порой приходится призывать в...
Читать онлайн
Союз земель блистательной Альты давно не претерпевал серьезных потрясений. Со времен большой войны миновал не один век, и жизнь вошла в привычную колею. Пускай многое утрачено, главное – удалось сохранить жизнь и удержать королевский трон. И пускай король лишь царствует, а не правит, в руках его сосредоточено огромное могущество.Вот только один из владетельных лордов случайно обнаруживает нечто такое, что может разрушить привычную и относительно мирную жизнь Союза земель, а может быть, и всей Ал...
Читать онлайн
Н.Н. Евреинов (1874–1953) – удивительная личность, яркая фигура Серебряного века, чей талант проявился не только в его театральной деятельности, но и в истории, юриспруденции, музыке, психологии… Уникальный труд «История русского театра» выходит далеко за рамки просто последовательного изложения событий прошлого, давая импульс к осмыслению путей развития всего общества и искусства как его отражения на протяжении последних полутора столетий....
Читать онлайн
Эта книга – о власти и личной свободе и о том, что совместить одно с другим в короткой человеческой жизни невозможно. Много ли свободы дает власть? Способен ли человек, наделенный ею, любить и быть любим? Может ли тот, кто оказался на вершине общественной пирамиды, чувствовать себя в безопасности? Как когда-то сказал великий Петрарка, «добиваться власти для спокойствия и безопасности – все равно что взбираться на вулкан, чтобы спрятаться от бури». И все же жажда власти бывает сильнее страха смер...
Читать онлайн
«С именем каждого из двух фаворитов и двух мужей Марии Стюарт сопряжена страшная кровавая драма, в которой шотландская королева играла роль таинственную, двусмысленную и доныне еще не разгаданную. Потомство до сих пор не произнесло над памятью Марии Стюарт решительного своего приговора, потому что число обвиняющих и оправдывающих одинаково, а страдальческая смерть подсудимой, обиды, оскорбления, клевета и девятнадцать лет заточения – слишком уважительные, смягчающие вину обстоятельства, чтобы не...
Читать онлайн
«Для Англии век Елизаветы по громадному своему значению для этой страны был тем же, что был для Франции век Людовика XIV; для России – век нашего Петра Первого; для Пруссии – век Фридриха Великого. Елизавете Великобритания обязана своим политическим единством, началом могущества на морях, славой на суше, почетным своим местом в сфере европейских государств, развитием внешней своей торговли и внутренней промышленности; наконец, блестящими успехами наук и искусств…»...
Читать онлайн