Права на издание получены по соглашению с автором и ее литературными агентами в лице ROSS YOON AGENCY (США) при содействии Агентства Александра Корженевского (Россия).
Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.
Информация, содержащаяся в данной книге, получена из источников, рассматриваемых издательством как надежные. Тем не менее, имея в виду возможные человеческие или технические ошибки, издательство не может гарантировать абсолютную точность и полноту приводимых сведений и не несет ответственности за возможные ошибки, связанные с использованием книги.
Издательство не несет ответственности за доступность материалов, ссылки на которые вы можете найти в этой книге. На момент подготовки книги к изданию все ссылки на интернет-ресурсы были действующими.
© 2019 by Lisa Damour
© Перевод на русский язык ООО Издательство «Питер», 2020
© здание на русском языке, оформление ООО Издательство «Питер», 2020
© Серия «Сам себе психолог», 2020
Одним прохладным ноябрьским днем я провела экстренный сеанс психотерапии с Эрикой, семиклассницей, с которой я периодически встречалась на протяжении нескольких лет. Дженет, ее крайне встревоженная мама, записала дочь на сеанс сразу после того, как Эрику охватила такая тревога, что она отказалась идти в школу.
– У Эрики выдались тяжелые выходные, – пояснила Дженет по телефону. – Все из-за большого группового задания и конфликта с другими детьми.
Она добавила, что ее дочь не завтракала последние две недели, потому что каждый день просыпалась с сильной болью в животе, которая проходила лишь к обеду. Затем сквозь слезы Дженет сказала:
– Не могу поверить, что она осталась дома, но я не смогла заставить ее пойти в школу. Когда я предложила подбросить ее на машине, она посмотрела на меня так, словно я собиралась отвезти ее на расстрел.
Чувствуя беспокойство за девочку, я спросила:
– Вы сможете прийти сегодня?
– Да, нам придется это сделать, – ответила Дженет. – Она не должна пропускать занятия. Сегодня после обеда у меня важное совещание, а к вечеру мы могли бы прийти к вам.
– Конечно. И не волнуйтесь, – убедительно сказала я. – Мы все уладим и вместе разберемся, в чем проблема.
В современном мире что-то изменилось. Тревога всегда была неотъемлемой частью жизни – и взросления в том числе. Но в последние годы у многих девушек вроде Эрики тревога, похоже, выходит из-под контроля. Я работаю психологом уже более двадцати лет и все это время наблюдаю, как растет уровень напряженности у моих пациенток и участниц научных исследований. Я постоянно убеждаюсь в этом, так как провожу консультации в школе для девочек своего города и часто читаю лекции в США и по всему миру.
Моя работа позволяет узнать о девочках очень многое. Когда я возвращаюсь домой, к моим знаниям добавляются новые подробности, так как я сама воспитываю двух дочерей. Девочки – это мой мир, и даже если я не рядом с ними, то часто обсуждаю их с учителями, педиатрами или коллегами-психологами. Последние несколько лет нам с коллегами все чаще приходится обсуждать результаты тестирования молодых пациенток, жалующихся на огромный стресс или тревогу. Каждый раз мы отмечаем, что так было не всегда.
К сожалению, наши ежедневные наблюдения подтверждаются широкомасштабными исследованиями. Недавний отчет Американской психологической ассоциации показал, что подростковый период перестал быть радостным этапом жизни, полным беззаботных экспериментов. Сегодня молодое поколение чаще испытывает стресс, чем когда-то их родители. Кроме того, эмоциональные и физические симптомы хронического напряжения, такие как раздражительность и усталость, раньше наблюдались только у взрослых. Исследования также показывают, что растет число подростков, столкнувшихся с эмоциональными проблемами и испытывающих огромную тревогу.