Из сообщения РИА России:
«Совершенно неожиданно закончилась культурно-развлекательная программа в городе М.
В массовое побоище вылилась реконструкция одного из этапов древнего сражения. Оно проходило возле железнодорожного полотна, на котором и произошла трагедия. Грузовой состав с газом сошёл с рельс, в результате взрыва пострадали многие участники костюмированного шоу. Все подробности уточняются. Но как комментируют работники компетентных органов, очевидно, что были использованы и незаконные психотропные препараты на всех участников массовки. В качестве массовки были приглашены несколько сотен москвичей и зарубежных гостей. Сама реконструкция представляла собой грандиозное праздничное костюмированное действие, с использованием правдоподобных муляжей оружия и точных копий редких музейных экспонатов. Это уже не первое необъяснимое действие в городе М. И как вы помните из прессы, пару лет назад там имел место подобный случай, когда пострадали многие зрители благотворительного концерта. Действие неведомого доныне «посттравматического эффекта» наблюдалось у некоторых жителей в течение продолжительного времени.
Как заметил наш корреспондент, после воспроизведения Бородинского сражения в России стали очень популярны такие вот праздники. Люди платят большие деньги, готовят костюмы, изготовляют другие атрибуты старины, чтобы потом собраться на такой «слет», схлестнуться в рукопашной битве с «ряженым» противником, а потом попить горячего чаю у костра. А вспомните, сколько «слетов» проводят современные любители индейцев, фэнтэзи и разных компьютерных игр? Это никем не управляемые массы людей. Армии гномов, отряды эльфов, полчища гоблинов.
Что побудило неизвестных «манипуляторов» испортить такой праздник нашим дорогим иностранным гостям и москвичам? Может быть, кто-то заинтересован в срыве наших тесных культурных отношений с Западом?»
Саул Мамедов – мэр. Бывший владелец строительной корпорации «Фаэтон». Пригорец.
Карима Мамедова – супруга мэра. Мать двух его детей. Глава строительной корпорации «Фаэтон» на момент мэрства мужа. Наследница древнего царя и тяжелого бремени.
Дервиш – старик. Маг.
Алексей Николаев – частный детектив, временно исполняющий обязанности телохранителя.
Петров Игорь Александрович – следователь, полковник. В недавнем прошлом сотрудник органов безопасности страны, спортсмен.
Тамахагана – японское искусство изготовление боевого клинка.
Тамань – сводная сестра Каримы. Дочь полевого командира от второго брака.
Иванова Тамара Олеговна – частный детектив одного крупного московского агентства. Основной ее клиент в этом городе была мисс Роуз, далёкая родственница барона фон Кроуфт и его русской линии.
Павлова Ольга Владимировна – Кротова. Это небольшое изменение в фамилии произошло после революции, когда фон Кроуфт стало звучать очень опасно.
Роза Кроуфт. Роуз фон Кроуфт – американская ветвь Кротовых – Кроуфтов.
Сима Хрустальный – художественный руководитель театрализованного шоу в ресторане и многих других зрелищных мероприятий города.
Джокер – временно исполняющий обязанности «смотрящего» за городом.
Врач – заведующий городской поликлиникой.
Костик – заместитель главы одной фирмы. Ведущий адвокат, которому поручили вести дела в городе на момент очередного «безвластия».
Олег – бывший «генерал», бывший глава Холдинга. В настоящее время крупный предприниматель, спортсмен, любитель активного отдыха.
Зарина – молодая эстрадная звезда, певица. Дочь Павловой, супруга Олега.
Сазонов – бывший «генерал», полковник в отставке. Руководитель и сотрудник охранного агентства. В настоящее время ушёл в подполье.
Группа религиозных фанатиков с Ближнего Востока.