Стас ехал очень быстро. В ночное время суток им встречались лишь такие же запоздавшие путники, как они, или гонщики, пробующие свои силы на пустых дорогах. Когда путешественники въехали в Бат, стрелки на часах показывали четыре утра. Через несколько минут мицубиси Паджеро остановился у дома тетушки Джейн, проехав через ворота на территорию особняка. Путники вышли из машины и постучали в дверь. Сначала было тихо, но потом послышались шаркающие шаги, и сонный мужской голос спросил:
– Кто там?
– Джон, это я – Алекс, открывай, – ответил один из приехавших.
– Я-то Джон, – подтвердил голос, – но откуда мне знать, что вы и правда Алекс?
– Посмотри в домофон. Ты меня видишь? – поинтересовался Меньшов, зная, что в холле стоит домофон с небольшим экраном.
– Станьте на свет.
– Я и так на свету, фонарь прямо в глаза бьет. Ну… видишь?
– Вроде как – вы. Только… ну и вид у вас! Рубашка вся грязная и разорванная.
– Ты меня впусти, а потом будешь дальше рассказывать про мой вид.
– Сейчас, сейчас… – ответил Джон. Замок щелкнул, звякнула цепочка, загремел засов, и дверь открылась.
– А на засов зачем закрылись? – спросил Алекс.
– Леди приказала. Она любит надежность.
Молодые люди зашли в холл. Джон отправился доложить хозяйке, что приехали гости.
Лельку разбудил какой-то звук снаружи. Ей послышалось, что хлопнули дверцы машины и раздались голоса.
«Кто бы это мог быть в такое время? – подумала она и с недоумением посмотрела на часы. – Может, это Алекс?» – неожиданно пришло ей в голову. Быстро накинув длинный шелковый халат на свою ночную рубашку и стараясь не разбудить Зину, она быстро проскользнула в холл. Издали Леля услышала голоса, и, как ей показалось, один из них принадлежал её любимому. Войдя в прихожую, она увидела молодых людей, Меньшов сидел к ней полубоком. Она радостно воскликнула:
– Ребята, как я рада!
Но в следующий момент разглядела их поближе. Бровь у Алекса была разбита, и нависал отек, рубашка чем-то испачкана, а из-под оборванного рукава виднелась повязка. У Стаса образовался черный синяк над и под глазом.
– Мальчики! – сказала Лелька, в ее взгляде было глубокое сочувствие.
– Лель! Не волнуйся. Все нормально, – ответил Меньшов, стараясь скрыть от нее повязку.
– Все хорошо, – поддержал его Конев.
Но ее все это нисколько не успокоило.
– Что случилось? – продолжила она расспросы.
– Ты же видишь, все норм, – сказал Алекс. Стас, соглашаясь с ним, кивнул, и молодые люди изобразили на своих лицах улыбки, от которых могло бы стать жутковато, так как их разбитые физиономии очень напоминали небезызвестного персонажа – квазимодо.
Старший группой взглянул на товарища и сказал полушутя:
– Ну и рожа у тебя, Конев.
– Думаешь, у тебя лучше? – ответил Стас.
– Оба хороши. Красавчики! – похвалила Леля, слабо улыбнувшись, но видя, что они шутят, сделала вывод, что все не так уж плохо, и спросила: – Где же вы так споткнулись?
– Потом расскажу, – пообещал Меньшов.
Неожиданно вошла тетушка и оглядела приехавших.
– Ну конечно, кто может ворваться ко мне в 4 часа утра, весь в грязи и с разбитой физиономией? Только ты, Алекс, – не очень любезно приветствуя племянника, сказала хозяйка.
– Леди Джейн, проезжая мимо, я не мог не засвидетельствовать вам свое почтение.
– Ладно, болтун, говори, что случилось?
– Нас хотели ограбить… Но мы были против…
– Ограбили?
– Нет.
– Молодцы! А кто хотел ограбить?
– Одни люди.
– Неужели люди?.. Очень информативно… – Тетя ожидающе посмотрела на племянника, но он молчал. – Большего, чувствую, от вас не добиться…
Подойдя к Коневу и рассмотрев его синяк, она сказала:
– Вас зовут … С…
– Стас, – подсказал Конев.
– Хорошо… Ста-ас, больше ран и ушибов нет?