«Русская идея» в русской литературе

«Русская идея» в русской литературе

В книге доктора филологических наук, профессора Петра Евгеньевича Бухаркина устанавливается и раскрывается понятие «русской идеи», а также исследуются ее роль в отечественной историософии и литературе.

Определяя «русскую идею» как соборность, автор анализирует творчество русских писателей на предмет соответствия ей. Особо выделяются авторы, литературные труды которых являются показательными для «русской идеи», но вместе с тем в книге рассматриваются и альтернативные художественные миры, не нашедшие глубокого отклика в русской душе как чуждые «русской идее».

Рекомендуется преподавателям и студентам богословских учебных заведений, а также читателям, интересующимся отечественной историософией и литературой.

Жанры: Языкознание, Литературоведение, Христианское искусство
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: 2014

Читать онлайн «Русская идея» в русской литературе


© Бухаркин П. Е., 2014

© Санкт-Петербургская православная духовная академия, 2014

* * *

I. Вопросы методологии

I. Как известно, семиотика выработала методологию, позволяющую при помощи одних и тех же научных принципов анализировать разные сферы духовной жизни общества, понимаемые как знаковые системы. Поэтому широкое распространение в гуманитарных науках семиотического подхода привело к существенным новациям в области литературоведения, в частности, исторической поэтики. В этом отношении показательна эволюция И. П. Смирнова от его первых книг, связанных с классическим пониманием исторической поэтики, к работе «О древнерусской культуре, национальной специфике и логике истории» (Вена, 1991). Здесь же можно назвать и книгу А. М. Панченко «Русская культура в канун петровских реформ» (Л., 1984), а также сочинения Ю. М. Лотмана, В. Н. Топорова, Б. А. Успенского и других.

Другим важным фактом состояния русского гуманитарного знания последней четверти XX века является возвращение в научный обиход историко – культурных трудов русских религиозных философов начала ХХ столетия (Н. А. Бердяев, о. С. Булгаков, В. В. Розанов, Е. Н. Трубецкой, о. П. Флоренский, С. Л. Франк и т. д.), для которых характерно усиленное внимание к специфике национального сознания, к «судьбе России», к тому оригинальному, что она вносит в мировую цивилизацию, причем решение данных проблем для этих мыслителей обязательно предполагало обращение к художественной литературе: именно в художественном слове с особенной силой выразились специфика и напряжение «русского духа». Подобный подход в свою очередь приводил этих мыслителей к рассмотрению не какой-то одной стороны русской жизни, а к её осмыслению в целостности и единстве.

В настоящее время возможен синтез этих двух научных традиций, заключающийся в попытке литературоведческими методами исследовать художественные тексты с точки зрения присутствия в них самых общих, фундаментальных начал русского самосознания.

При таком подходе литература, сохраняя свою специфику, будет понятна как воплощение в слове всего духовного существа России. Тогда научными средствами (выработанными русским формализмом, структурализмом, а с другой стороны – М. М. Бахтиным, Л. В. Пумпянским, А. В. Михайловым, С. Г. Бочаровым, Э.-Р. Курциусом, Э. Ауербахом и другими) можно будет обнаружить телеологию истории и литературы, увидеть не только её жизнь, но и судьбу, то есть проявление в ней «русской идеи».


II. Любая национальная идея, в том числе и русская, является, в конечном счёте, выражением общенациональных представлений о смысле существования своей страны, её назначения и роли в мировой истории. Она – своеобразная мифологема, переводящая в идеальный план реальности национальной жизни, причём реципиентами она воспринимается (как любая мифологема) в качестве истинной, раскрывающей не всегда понимаемую при поверхностном взгляде глубинную сущность национальной судьбы. Характерно понимание «русской идеи» В. С. Соловьёвым. Для него она равна вопросу о назначении России: «‹…› какова же та мысль, которую он (факт существования России – П.Б.) скрывает за собою или открывает нам; какой идеальный принцип, одушевляющий это огромное тело; какое новое слово этот новый народ скажет человечеству; что желает он сделать в истории мира?»[1]


III. Сам факт существования национальной идеи не является бесспорным. Его признание или отрицание зависит от общего понимания законов всемирной истории.

Так, представление о внутреннем единстве мирового процесса очень часто приводит к нивелировке национальной специфики в истории отдельной страны (или региона). Возникают концепции параллелизма в развитии всех стран, когда считается, что они неизбежно проходят (за редким исключением, только подтверждающим правило) одни и те же стадии (экономические, социальные, культурные и т. д.). Такой подход, в целом соответствующий историософии гегельянства и марксизма, был довольно распространён в русской науке (см., например, фундаментальную и острую книгу Н. И. Конрада «Запад и Восток» (2-е изд. М., 1972) или же коллективные труды «Всемирная история», «История всемирной литературы»).


Вам будет интересно
Помните эпизод мультфильма «Приключения капитана Врунгеля», когда яхта ПОБЕДА превращается в яхту БЕДА? Слово «беда» как бы вложено в слово «победа».Аналогично английские слова HUMAN и WOMAN можно запомнить, просто добавляя буквы к слову MAN, которое, в свою очередь, образовано добавлением одной буквы к артиклю AN.Такие слова автор назвал вложенными – чтобы их выучить, нужно «вложить» одно в другое или увидеть, что в слово уже «вложено» иное слово.Сайт курса – Английскиеслова.рф....
Читать онлайн
В сборник (в двух частях) вошли статьи, опубликованные в средствах массовой информации в 2014 году. В статьях рассказывается о различных проблемах общественного развития, вопросах мировоззрения и исторического наследия....
Читать онлайн
В книге рассказывается о языках, народах, миграционных движениях тюркских народов. О том, как возникает тюркская общность, возникновении верований, обычаев, обрядов, ритуалов. Привлекаются различные исторические и этнографические источники разных времен. Приведены краткие грамматики некоторых тюркских языков....
Читать онлайн
Современное методическое пособие для учителей литературы по изучению комедии Н. В. Гоголя «Ревизор».В методическом пособии представлены шесть подробнейших разработок уроков, включающих максимум материалов для работы учителя и ученика, что предполагает использование пособия без других дополнительных источников. Уникальность книги в том, что все разработанные уроки реализуют системно-деятельностный подход как основу ФГОС....
Читать онлайн
За 15 лет работы в гимназии накопилось много интересного материала, разработок уроков, лекций по русской литературе, которые впервые собраны под этой обложкой. Могу сказать одно, мне лично на уроках скучно не было, надеюсь, что не только мне одной....
Читать онлайн
Как будет по-английски «орган»? Organ. Причём при любом ударении в слове орган!Или возьмём слово хот-дог. Если узнать, что в прямом переводе оно может значить «горячая собака», то словарный запас пополнится сразу двумя английскими словами – hot и dog.С помощью этого самоучителя вы легко и просто выучите сотню английских слов из пятисот самых употребляемых. Не тратьте время на зубрёжку!...
Читать онлайн
Не тратьте время на зубрёжку! С помощью этого словаря-самоучителя вы легко и надёжно выучите сотни составных английских слов. Всё очень просто:cabin + net = cabinetis + play = displayman + us + script = manuscriptПродолжением является книга «Составные английские слова. Англо-русский словарь-самоучитель составных слов. Часть 2: неполные соответствия».Вступайте в группу в ВКонтакте «Английский язык для киноманов» – vk.com/club165390193....
Читать онлайн
Не тратьте время на зубрёжку! С помощью этой книги вы быстро и надёжно выучите 500 английских слов. Она является продолжением самоучителя «100 самых нужных и легко запоминаемых английских слов – за 100 минут!», дополняя общее количество запоминаемых слов до 600. Часть словарных статей проиллюстрирована отрывками из популярных англоязычных песен и кадрами из фильмов, помогающими лучше понять контекст....
Читать онлайн
Рассказ о встрече с американским классиком во время поездки по США в 1997 году в исполнении неподражаемого Александра Бренера оборачивается гимном человеческой свободе. И одновременно панихидой по человечеству.Содержит нецензурную брань....
Читать онлайн
Мы перестраивали-перестраивали, и наконец доперестраивались, как сказал бы герой советского мультфильма, если бы жил в конце 80-х годов. Попаданец в 1987 год и сразу в экспедицию на Камчатку. Никаких писем вождям, никаких промежуточных башенок, никакого песенного творчества, никаких спасений, за исключением может быть спасения собственной задницы. Книга закончена 16.07.21...
Читать онлайн
THIS COOKING IS A COOKBOOK OF ONLY DESSERTS. THERE ARE MANY DESERTS FROM PLACES SUCH AS THE UNITED STATES, UNITED KINGDOM, RUSSIA, GERMANY, DENMARK, AMONG OTHERS....
Читать онлайн
Только что окончив институт вместе с парнем начинает строить с ним жизнь. Без него она не может представить жизнь, были все трудности, которые ей пришлось испытать на себе, но со всеми трудностями при поддержки любимого человека справляется.Главная героиня Алиса, которая любит быть в образе кошки живёт в центре Минска в вымышленном квартале "Маленькая Башкирия" вместе с родителями, а её парень Ирек работает журналистом на ТВ, а она отучилась на IT-технологииДействия книги происходит в альтернати...
Читать онлайн