Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano

Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano

Этот разговорник составлен по следующей модели: сначала перед вами итальянские предложения, затем транслит русскими буквами и перевод на русский язык. Сделано это для того, чтоб быстрее ознакомиться и изучить итальянский язык. С данным разговорником, вы можете свободно общаться в Италии. Как с ним следует работать? Сначала читайте предложение на транслите, про себя, затем несколько раз проговорите вслух.

Вместе с разговорником рекомендуется просматривать фильмы, сериалы, мультфильмы на итальянском языке, с субтитрами, так же рекомендуется к прочтению книги на итальянском языке. Таким образом вы хорошо ознакомитесь с интонациями языка. Затем имея под рукой разговорник, легко будете ориентироваться в диалоге с носителями языка.

Жанры: Языковые словари, Разговорники
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: 2022

Читать онлайн Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano



Личные местоимения Pronomepersonale Прономе персонале


Io – ио- я


Tu – ту- ты


lei – лей –она


lui – луй –он


noi – ной –мы


voi –вой -вы


loro –лоро-они


mio – мио – мой


tuo-туо- твой


(il/la) suo/ sua –(ил/ла) суо /суа –твой/твоя


nostro –ностро- наш


vostro –востро – ваш


loro – лоро – их


Вопросительые слова и выражения

Interrogativi

parole ed espressioni

Интеррогативи пароле ед еспрессиони


Chi? – ки? кто?


Cosa? – Коза? – Что?


Dove? – дове? – где?


Quando? – куандо? – когда?


Perché? – перке? – почему?


Quale? – куале? Какой?


Dadove? – да дове? – откуда?


Come? – коме? – как?


Quant'è? – куант е? – сколько?


Conchi? – кон ки? – с кем?


Concosa? – кон коза? – с чем?


Cos'e ' successo? – Коз е сучессо? – что случилось?


Cosquesto? – коз е куесто? что это такое?


Questocosasignifica? – куесто коза синифика? – это что значит?


Cosahadetto? – коза, а детто? – что вы сказали?


Cosavuole? – коза вуоле? – чего вы хотите?


Chestatefacendo? – ке стате фачендо – что делаете?


Cosadevofare? – коза дево фаре? что я должен делать?


Chesuccede? – Ке суччеде? – что происходит?


Dov'e'? – дов е? где это?


Dovesiamo? – дове сьямо? – где мы находимся?


Dov'e ' ilbagno? – дов’е ил баньо? – где туалет?


Dovepossotrovare..? – дове поссо троваре? – где я могу найти?


Dovealloggiate? – дове аллоджяте? – где вы остановились?


Dovevivi? – дове виви? – где вы живете?


Per quanto tempo? – пер куанто темпо? На сколько времени?


Comecisiarriva? – коме чи си аррива – как туда добраться?


Comesichiama? – коме си кьяма? – как вас зовут?


Quandoparti? – куандо парти? – когда вы уезжаете?


Cheoresono? – ке оре соно? – сколько время?


Acheora? – а ке ора? – во сколько?


Achidevofareappello? а ки дево фаре апелло? – к кому я должен обратиться?


Possoparlarecon..? – поссо парларе кон? – могу я поговорить с…?


Posso chiederle un favore? – поссо кьедерле ун фаворе?


Perfavoremipuoaiutare?- пер фаворе ми пуо аютаре? – немогли бы вы мне помочь


Potrebbe..? – потреббе – не могли бы вы?


Dadoveviene? – да дове вьене? – откуда вы приехали?


E ' lontanodaqui? – е лонтано да куи? – это далеко отсюда?


Quantotempocivorrà? Куанто темпо чи вора? – сколько времени это займет?


Micapisce? – ми капище? – вы понимаете меня?


Фoрмулы приветствия, прoщания и пoжелания-Formule di saluti e desideri – Формуле ди салути е дезидери

Buongiorno. – Буон Джиорно! – С дoбрымутрoм!

Buonagiornata – Буона Джиорната! Дoбрый день!

BuonaseraБуона сера! – Дoбрый вечер!

Ciao!Чао! – Привет!

Benvenuti! –Бенвенути – Добро пожаловать!

E ' unpiacerevederla Е ун пьячере ведерла! – Рады вас видеть!

E' unpiacerevederti! – Е ун пьячере ведерти! – Рады тебя видеть

Arrivederci!! Аривидерчи! – Дo свидания!

Buonanotte!Буона Ноте! – Спoкoйнoй нoчи!

СivediamodopoЧи ведьямо допо – До встречи!

Civediamostasera – Чи ведьямо стасера – До вечера!

А domain! А домани – До завтра

BuonaFortunaБуона фортуна – Желаю удачи!

Salutia – Салути а…– Передавайте привет…

Buonriposo – буон рипозо – Приятного отдыха (редко используется)


2. Вoпрoсы – Доманди – Domandi

Chi e'? – Ки е? Кто это?

Cosquesto? – Коз`е куесто? – Что это?

Questo… Куесто – Это …

Chesignifica? – Ке синифика? – Что значит?

Cos'e ' questastrada? – Козе куеста страда? Что это за улица?

Cosasignificaquestaparola? – Коза синифика куеста парола? – Что означает это слово?

Cosavuole? – Коза вуоле? Что/ чего ты хочешь?

Cosa ha detto? –Коза а дето? Что он сказал?

Cosadice? – Коза диче? -Что ты говоришь?

Cosac'e ' li ' dentro? – Коза че ли дентро? Что там внутри?

Cosadevofare? – Коза дево фаре? – Что я должен сделать?

Achi? – А ки? -Кому?

Dove? – Дове? – Где?

Dovesitrova? – Дове си трова? – Где это находится?

Quando? – Куандо? – Когда?

Quando ci incontriamo? – Куандо чи инконтриамо? –Когда встретимся?


Вам будет интересно
Английский словарь разговорный (25-й кадр) для ускоренного изучения английского языка с международной транскрипцией (британский вариант произношения). Английский словарь технический основан на методах популярных и дорогих курсов «25-й кадр» для ускоренного изучения английского языка, данный вариант – с международной транскрипцией. Представляет собой 2 списка слов в 2-х вариантах – с транскрипцией и без. Рекомендуется прочитывать и перечитывать оба варианта. Всего вы сможете выучить 1800 + 2000 с...
Читать онлайн
Английский словарь разговорный (25-й кадр) для ускоренного изучения английского языка с международной транскрипцией (британский вариант произношения). Английский словарь разговорный основан на методах популярных и дорогих курсов «25-й кадр» для ускоренного изучения английского языка, данный вариант – с международной транскрипцией. Представляет собой 2 списка слов в 2-х вариантах – с транскрипцией и без. Рекомендуется прочитывать и перечитывать оба варианта. Всего вы сможете выучить 2500 + 2000 с...
Читать онлайн
Английский словарь газетный основан на методах популярных и дорогих курсов «25-й кадр» для ускоренного изучения английского языка, данный вариант – с международной транскрипцией. Представляет собой 3 списка слов в 2-х вариантах – с транскрипцией и без. Рекомендуется прочитывать и перечитывать оба варианта. Всего вы сможете выучить 2500 + 2800 +1800 слов, итого 7100. Используется авторская методика ускоренного изучения иностранных языков. Книга в 10 форматах.PDF-формат издания на ЛитРес не во все...
Читать онлайн
Экономический англо-русский словарь для ускоренного изучения английского языка (25-й кадр) с международной транскрипцией (британский вариант произношения). Экономический англо-русский словарь основан на методах популярных и дорогих курсов «25-й кадр» для ускоренного изучения английского языка, данный вариант – с международной транскрипцией. Представляет собой 2 списка слов в 2-х вариантах – с транскрипцией и без. Рекомендуется прочитывать и перечитывать оба варианта. Всего вы сможете выучить 200...
Читать онлайн
Англо-русский словарь юридических терминов для ускоренного изучения английского языка (25-й кадр) с международной транскрипцией (британский вариант произношения). Англо-русский словарь юридических терминов основан на методах популярных и дорогих курсов «25-й кадр» для ускоренного изучения английского языка и на авторских методах скорочтения, данный вариант – с международной транскрипцией. Представляет собой двойной список слов в 2-х вариантах – с транскрипцией и без. Рекомендуется прочитывать и ...
Читать онлайн
Мы предлагаем Вам тематический трехъязычный (английский-немецкий-русский) словарь, охватывающий базовые и необходимые для общения лексические темы....
Читать онлайн
Впервые в России издан словарь, в котором собрано более 3400 английских морских жаргонных слов и идиоматических выражений. При этом не просто дается их русский эквивалент, но и во многих случаях приводится буквальный перевод, что выгодно отличает этот словарь от академических изданий. Словарь дополнен этимологическими пояснениями и историческими справками, что делает материал еще более познавательным. Книга будет интересна как морякам, так и тем, кто интересуется английской маринистической литер...
Читать онлайн
Этот разговорник составлен по следующей модели: сначала перед вами предложения на русском языке, затем перевод на румынский и транслит русскими буквами. С данным разговорником вы можете свободно общаться в Молдавии и Румынии. Сначала читайте предложение на транслите, про себя, затем несколько раз проговорите вслух. Вместе с разговорником рекомендуется просматривать фильмы, сериалы, мультфильмы на румынском языке с субтитрами, также рекомендуется к прочтению книги на румынском языке. Таким образо...
Читать онлайн
Первая любовь…ах как она бывает прекрасна… Ага конечно! По крайней мере в книгах и фильмах. А как же в жизни, спросите вы. А я вам отвечу: через ж#пу, а то и еще хлеще....
Читать онлайн
Лиза Синицына и до встречи с любовницей своего мужа Ксенией была не слишком счастлива, но этот короткий разговор окончательно перевернул её унылую жизнь с ног на голову. Влад – карьерист и изменник. Мать – мошенница и заказчица убийства первой жены своего покойного супруга и его малолетней дочери. Да, Лиза богата, но не она должна была стать единственной наследницей своего отчима, а та самая Ксения – родная дочь Павла Синицына, которая выжила, выросла и решила вернуть то, что принадлежит ей по п...
Читать онлайн
Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой план...
Читать онлайн
«Любовь долготерпит, милосердствует, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине…» Последнее, что сделала Анна Герман в своей жизни, – написала музыку на этот Гимн Любви апостола Павла: «Любовь не завидует, любовь не превозносится, всему верит, всего надеется, все переносит…» И таким же Гимном Любви стала данная книга. Это – неофициальные мемуары великой певицы, в которых она вынуждена была промолчать об очень многом (о немецком происхождении своей семьи, о трагической судьбе отца, ...
Читать онлайн