Данный историко-ироничный роман
посвящается памяти моего отца…
Все события и имена выдуманы,
любые совпадения являются случайными.
ГЛАВА 1
Тебя чему в институте учили? Урожая нет, комбайны по полю наперегонки носятся, воздух молотят, а ты им заработную плату как за рекордный урожай начисляешь. Меня директор за твой альтруизм в пользу трудящихся только что так отчитал, так голову намылил, что в нашей общественной бане воды не хватит отмыться.
Главный агроном совхоза «Путь коммунизма» Торгын Максутов был сильно взволнован и не находил себе места. Меряя крупными шагами свой кабинет, он выговаривал сидящему на стуле молодому человеку лет двадцати пяти.
Ты лучше в поле выехал бы, посмотрел, какой урожай зерновых мы получили, – обратился Максутов к нему.
Был я в поле, хотя в круг моих функциональных обязанностей это не входит, – резко ответил тот.
Молодой человек, а это был специалист совхоза «Путь коммунизма» Дархан Сейтахметов, встал со своего стула и подошел к окну. Недавний выпускник сельскохозяйственного института Дархан уже как год работал старшим экономистом в родном совхозе, но до сих пор не мог разобраться в хитросплетеньях местного управления.
С отличием окончив институт, Дархан иногда терялся перед простыми, казалось, ситуациями. Вот и теперь он не мог понять, почему директор совхоза «Путь коммунизма» Арип Дарибаев с претензиями по начислению заработной платы работникам зерноуборочной бригады обратился не к нему, а к главному агроному.
Торгын Максутов был мужчиной средних лет, высокого роста и со вспыльчивым характером. Этот характер не раз подводил его, когда в качестве последнего аргумента своей правоты, он пускал в ход свои кулаки. Но так как это происходило не часто, и на некоторое время повышало производительность труда механизаторов, директор совхоза с пониманием относился к специфичному методу организации труда агронома и не спешил с ним расставаться.
Но Дархана это не волновало. Выросший в селе среди уличной шпаны, он с детства усвоил, что если хочешь, чтобы тебя уважали, нужно на удар отвечать ударом, а там будь, что будет. Или не будет. В общем, главное ответить.
И сейчас, стоя у окна, с высоты второго этажа совхозной конторы он наблюдал, как вдалеке около продуктового магазина собирались сельчане и о чем-то беседовали между собой.
Одни из них заходили в магазин, другие выходили. Жизнь шла своим чередом, казалось, ничто не могло нарушить устоявшийся годами быт этих людей.
С получением независимости, Казахстан стал выстраивать свою экономику. Но путь этот был тернист и труден. Огромная инфляция, когда люди засыпали с одними ценами, а просыпались при других, вызывало у населения икоту и отторжение новых реформ. Но вместо того, чтобы заявить об этом громко и прямо они стали просто приспосабливаться к ним. Вот и сейчас, люди не доверяя быстро обесценивающимся деньгам, перешли на натуральный обмен.
С другой стороны, разрыв экономических связей и отсутствие необходимых комплектующих с запасными частями, ранее производимых в разных концах необъятного Советского Союза, приводил к остановке целых производств. Люди лишались работы и, соответственно, обычного уклада привычной жизни.
Эта сельская идиллия постсоветского периода притягивала взгляд и завораживала. У Дархана защемило в груди. Он понимал, как мираж в полуденный зной околдовывал и вводил в заблуждение усталого путника, также обманчиво было это спокойствие.
В стране давно бушевали холодные ветра перемен, и грозовые тучи зловеще сгущались над этим, еще не тронутым глобальным кризисом, сельским мирком. Но скоро ледяным дождем, перемены постучатся в двери и окна домов, смывая последние остатки идиллической жизни.