Этот материал не создавался с целью публикации. Собирался материал для личных целей. Но когда появилась уникальная возможность благодаря Электронной издательской платформе «RIDERO» позволить нашему материалу увидеть свет, отказаться от такого бонуса было бы неразумно.
Так, не затрачивая ни времени, ни денег на процесс публикации появилось несколько книг с запоминалками.
Обычный-необычный словарь в настояшее время дополнен, и содержит более 3000 основных слов, а вместе с однокоренными и созвучными словами – их более 5000.
В словаре:
· Слова имеют все варианты перевода и классическую транскрипцию.
· Чтобы иметь небольшое представление о словообразовании, к каждому слову приведена группа однокоренных слов.
· Подчёркнутые буквы (в исключительных случаях) помогут обратить внимание читателя на отличие в ударении или в написании слов (напр.: access и success; hungry и angry и др.).
· Очевидные слова, такие, как революция – revolution, Французский – french; традиция – tradition – и др., в словаре использованы только в качестве созвучных в помощь для запоминания основных слов.
В этом, не совсем обычном словаре к основному слову подобрана группа созвучных слов. Таким образом, запоминая только одно слово, поневоле, запомнитcz сразу несколько.
Вот так выглядят варианты запоминания слов:
Например, при запоминании слова «punish – наказывать»:
1. Слово (это) помогает завершить рифму.
Тебя наказывают, а ты горлопанишь (это) punish ['pʌnɪʃ]
Отец карает – ты горлопанишь (это) punish ['pʌnɪʃ]
2. Небольшая подборка созвучных английских слов (одновременно с очевидными или уже знакомыми), связанных между собой небольшим сюжетом, поможет усвоить это слово лучше и, поневоле, запомнить ещё парочку или более дополнительных слов.
Ты наказываешь – punish
Потом изгоняешь – banish
А я исчезну – vanish
На берег испанский – Spanish
3. В завершении можно посмотреть однокоренные слова, которые помогут понять и словообразование. А для закрепления в памяти можно построить с теперь уже выученными словами по короткому предложению на английском.
Или, например, при запоминании группы неправильных глаголов (lend, spend, send, rend), главными подсказками выступают всем известные слова «end» и «friend»:
Если другу – friend
Дать взаймы – lend
То, как правило – tend
Дружбе конец – end
А чтоб сердце не рвать – rend
И нервы не тратить – spend
Проще письмо отослать – send
Все английские слова используются в начальной (словарной) форме, без артиклей и предлогов, независимо от русского рифмованного перевода, который может иметь и множественное число, и прошедшее время. Читателю не составит труда поставить русское слово в начальную форму.
Рифмы ориентированы на британское произношение по фильмам о Гарри Поттере и др., а также на сайтах с живым озвучиванием: http://ru.forvo.com/word/love/#en) и http://videolang.net/. В случаях, имеющих транскрипцию ([æ] – э-а), ([ʌ] – о-а), можно использовать рифму и под американское произношение.
Словарь не стали перегружать лексикой из книги «Запомним английские слова. Легко и навсегда!».
А запоминалки неправильных глаголов изданы в книге «Английские неправильные глаголы. Легко и навсегда!».
В качестве литературы использовался:
Мюллер В. К. Полный англо-русский, русско-английский словарь. 300000 слов и выражений. М.: Эксмо, 2013. – 1328 с.
Автор идеи – Головизнев Илья