Helen Fisher
WHY HIM? WHY HER?:
Finding Real Love By Understanding Your Personality Type
Copyright © 2009 by Helen Fisher
© Кобрина Д. В., перевод на русский язык, 2014
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020
* * *
"Теперь вам не страшен дождь, вы станете укрытием друг для друга. Теперь вам не страшен холод, вы согреете друг друга. Теперь вам не страшно одиночество. У вас теперь одна жизнь на двоих. Возвращаться домой, чтобы проживать свои дни вместе. И пусть дни ваших жизней будут очень долгими на этой земле".
Индейцы племени апачи с юго-западной части Северо-американского континента, вероятно, произносили эту свадебную заповедь за много веков до того, как я услышала ее в Ла-Хойе, штат Калифорния, в 2006 году. Был вечер начала июня, когда небо еще в розовых и голубых красках. Запахи моря доносились в открытые окна, я сидела на складном стуле на втором этаже модного итальянского ресторана. Пожилой джентльмен проводил короткую брачную церемонию, в которой смешались обряды трех традиций – христианской, иудейской и апачей. Я наблюдала за новобрачными, светившимися от счастья, Патриком и Сюзанной, одними из первых моих подопечных, соединившими себя узами Гименея после встречи на Chemistry.сom, интернет-сайте знакомств, который я помогала разрабатывать.
Патрик был журналистом в Новом Орлеане, потом лишился работы, дома и всех своих вещей в результате урагана "Катрина" в 2005 году. В феврале 2006-го он отправился на запад, поселившись со всеми своими родственниками в Лос-Анджелесе. Обосновавшись после переезда, он зарегистрировался на Chemistry.com и обратил внимание на первую выбранную им девушку, Сюзанну, – юриста из Ла-Хойи. В вечер знакомства они проговорили три часа по телефону. На следующих выходных встретились и страстно влюбились друг в друга.
Теплым апрельским вечером, во время совместного отпуска в Париже, Патрик на вершине Эйфелевой башни сделал Сюзанне предложение. Улыбаясь, изумленная девушка произнесла "да". И вот теперь, в этот радостный свадебный вечер, я сидела в модном итальянском ресторане в Ла-Хойе, окруженная пятьюдесятью друзьями и родственниками новобрачных.
Жених первым прибыл на бракосочетание, внезапно появившись в зале и даруя всем искорки своего обаяния. Хотя мы и не виделись до этого ни разу, он встретил меня тепло. Мы сразу завели разговор об эволюции английского языка, его опыте работы в качестве журналиста в опасных уголках Азии и некоторых моих прошлых исследованиях в области химии мозга и романтической любви.
Вскоре прибыли остальные, и мы заняли свои места на складных стульчиках лицом к свадебной арке, обвитой лилиями. Последней приехала невеста. Я была поражена, когда увидела ее: миниатюрная, идеально сложенная, словно фарфоровая кукла, с огромными голубыми глазами и длинными золотисто-каштановыми волосами, уложенными в локоны, с вплетенными незабудками. Подобно легендарной Елене, Сюзанна обладала внешностью, которая могла бы спустить на воду тысячу кораблей. Их взгляды на жизнь совпали. Сюзанна была в восторге от своего принца; говоря "согласна", она восхищенно смотрела на него и улыбалась с нескрываемым волнением.
Заиграла флейта. Прозвучала заповедь апачей. Когда жених и невеста шли по проходу между нашими стульями, мы пускали мыльные пузыри из заранее заготовленных маленьких бутылочек. Потом был банкет, все танцевали. Патрик и Сюзанна кружились в танце посреди гостей, излучая радость. Мне нравится быть в окружении влюбленных людей. Они излучают какую-то заразительную энергию.