Laura Lynn Jackson
THE LIGHT BETWEEN US
STORIES FROM HEAVEN. LESSONS FOR THE LIVING
Copyright © 2015 by Laura Lynne Jackson LLC
Laura Lynne Jackson LLC c/o William Morris Endeavor Entertainment, LLC is the holder of all the rights throughout the world
© Анастасия Енгибарян, перевод на русский язык, 2023
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2023
Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет за собой уголовную, административную и гражданскую ответственность.
* * *
Моей матери, Линде Освальд, которая научила меня доверять свету внутри и почитать свет между всеми нами. Мама, вся красота этого мира доступна мне только благодаря тебе. Ты – корень всего.
А также Гаррету, Эшли, Хейдену и Джульетте, которые привнесли в мою жизнь радость и смысл. Все, что я делаю, – ради вас.
И всем, кто читает эту книгу, – давайте всегда освещать путь друг друга
Есть лишь два способа прожить эту жизнь.
Первый – считать, что чуда нет.
Второй – считать, что все есть чудо.
Я ехала на восток по Джерико Тернпайк, когда услышала детей с Той Стороны. Стиснув руль «Хонды Пилот», я свернула на парковку универмага «Стейплс» и затормозила где-то посередине парковочной зоны.
Я была не готова: до смерти напугана и глубоко дышала, пытаясь прийти в себя. Очень скоро я окажусь в комнате, полной страдающих людей, – этим вечером нужно облегчить их боль. Но боюсь, что сделаю только хуже.
На мне были темная рубашка и черные брюки – не хотелось, чтобы люди отвлекались на пеструю блузку или цветочный узор на платье. Ужинать я не стала – тревога лишала аппетита. Гаррет, мой муж, все еще был на работе, поэтому я попросила маму присмотреть за двумя нашими малышами, пока он не вернется. Но все равно выехала поздно и едва тащилась по забитой машинами дороге. Вот бы выкроить хоть немного времени…
А затем они стали приходить ко мне.
Дети.
Сразу все, целой группой. Поразительное ощущение – представьте, что вы в пустой комнате и внезапно заходят десять-пятнадцать человек. Вы закрываете глаза и затыкаете уши, но все равно знаете – они здесь. Вы их чувствуете – вы больше не одни. Вот так я себя ощущала – знала, что была не одна. Потом пришли слова, имена, истории и просьбы, описания и картинки – все, чем они хотели поделиться со мной. Всего было так много, что мне пришлось попросить их сбавить обороты.
– Погодите, погодите, – громко сказала я, доставая из сумочки красный блокнот и ручку. Я стала записывать так быстро, как только могла, но не поспевала за всеми сообщениями, которые получала. Они изливались нескончаемым потоком.
«Скажи им, я все еще здесь».
«Скажи им, что я еще часть их жизни».
«Скажи им: „Я люблю вас и вижу все, что происходит“».
«Пожалуйста, не плачь из-за меня. Я в порядке».
«Я не умерла. Я все еще твоя девочка».
«Не думай, что я ушел навсегда. Я все еще с тобой».
«Пожалуйста, скажи им, что я не умер».
Я сидела в кое-как припаркованной машине у «Стейплс» и заполняла блокнот неразборчивыми каракулями – женщина, окруженная детьми, которых больше никто не видел.
Несколько минут спустя я засунула блокнот в сумочку, выехала на дорогу и понеслась к отелю «Хантингтон Хилтон» на Броуд-Холлоу-Роуд. Я прошла через вестибюль и нашла конференц-зал, где проходило мероприятие. Табличка на двери –