История Чеченской Республики Ичкерия
Том I
От революции до Первой чеченской войны
(1991—1994)
С итальянского на русский язык книга переведена Исмаилом Акаевым.
Библиография и дополнительная информация доступны на www.ichkeria.net
Контакты: [email protected]
Выражаю благодарность Т. Касаеву за оказание помощи в исследовании некоторых материалов.
Эта книга содержит материалы, представляющие исторический и журналистский интерес, касающиеся Чеченской Республики Ичкерия (ЧРИ). Цель этой работы состоит в том, чтобы собрать в одном произведении полную трактовку предмета с соблюдением исторической правды и беспристрастных политических интересов. Она не отражает взгляды или позиции членов организаций, которые были частью или поддерживали Чеченскую Республику Ичкерия. Эта книга не пропагандирует Конституцию или деятельность политических организаций, а также преступных или террористических объединений, и опубликованная информация, которая иногда может относиться к персонажам или организациям, считающимся таковыми в некоторых странах, не предназначена для восхваления, прославления или оправдания преступных действий, которые нарушают законы любого государства.
Я безоговорочно осуждаю применение насилия, запугивания и войны в качестве средства разрешения любого спора. Я также осуждаю все формы политического и религиозного экстремизма, нетерпимости, расизма и любого другого социально- деструктивного мышления.
Франческо Бенедетти
Введение ко второму изданию
Идея написать книгу об истории Чеченской Республики Ичкерия (ЧРИ) родилась весной 2018 года, когда, будучи увлеченным этой темой, после безуспешных поисков соответствующего материала, я понял, что эта историческая страница из жизни маленького народа абсолютно не изучена.
Безусловно, книги о Чечне существуют, их много, и они имеются даже на итальянском языке. В них рассказывается про зарождение терроризма, о гуманитарных катастрофах и ведения военной тактики. Однако меня интересовало само ядро становления государственности самопровозглашенной Чеченской Республики.
Не было ни одного правдивого исторического анализа социально-политических процессов, которые привели Чечню к отделению от России и о том, как зарождалось на ее территории независимое государство.
Мой главный интерес заключался в том,
чтобы досконально изучить государственное переустройство Чечни и главных действующих лиц на ее политической арене. Тем не менее, стоит отметить, что литература на английском и русском языках по данной тематике достаточно богата и к ней имеется доступ на различных интернет-площадках. Так почему бы не собрать этот материал воедино в одном историческом произведении и ответить на все вопросы о чеченской революции, которая за короткое время вылилась в одну из кровопролитных и народоубийственных войн.
Последующие месяцы работы прояснили мне почему до сих пор никто не взялся за такое дело. Подход к изучению источников по этому вопросу, мягко говоря, сложен не только потому, что они в основном написаны на русском языке, но и потому, что большинство официальных документов были уничтожены во время двух катастрофических войн, опустошивших страну, или лежат засекреченными в архивах Российской Федерации, причем в становлении СССР, в тридцатые и в сороковые годы, советская власть репрессировала многих ученых, образованных, а также религиозных деятелей среди чеченского народа. По многочисленным свидетельствам, этих людей ссылали в Сибирь на каторгу, откуда никто не возвращался, а самых почитаемых в народе казнили в самом Грозном – без суда и следствия, причем их тела перемалывали живыми или мертвыми в специально устроенном на берегу реки Сунжа в центре города «мельнице» – так называемом в народе, и сбрасывали в реку… История чеченского народа уничтожалась всеми силами и средствами и это продолжалось со дня вступления Российской империи на земли чеченского народа.