Многие символы играют роль талисманов и оберегов. Обладающий ими человек огражден от всевозможных неприятностей. Правда ли это? Все зависит от веры. Если кроличья лапка или «глаз дьявола» придадут вам уверенности в жизни, глядишь, и дела пойдут лучше. Почему лапка? Что такое этот глаз? Прочтите сами!
Аист
Супругам, у которых появился ребенок, вместе с подарками часто преподносят открытки, на которых изображен аист, несущий в клюве пеленку с младенцем. Хотя аист – птица крупная, новорожденный для нее в качестве ноши явно тяжеловат. Однако аист старается, машет изо всех сил крыльями. На вопрос: «Откуда я взялся?» – родители порой отвечают маленькому ребенку: «Тебя аист нам принес». Наверное, опасаются, что рассказ о беременности будет трудноват для детского восприятия. Волноваться не стоит. Дети по-своему смотрят на мир. Один малыш, узнав, что до появления на свет жил в животе у мамы, спросил: «А игрушки там были?» Однако вернемся к аисту. Откуда взялось поверье, что он приносит в дом детей?
В далеком прошлом, во времена язычества многие славянские народы считали, что человеческие души зарождаются во влажном лоне Матери-Земли среди болот, прудов и трясин. Там их находят аисты и приносят в дома людей, где появились на свет младенцы. Так душа соединяется с телом. От этого представления уже недалеко и до образа аиста, который несет в клюве не только невесомую душу, но и самого малыша.
Бабочка
На одной из картин французского художника Адольфа Бугро изображена летящая по небу парочка. Крылатый юноша обнимает молодую девушку, за спиной которой видны крылья бабочки. Так Бугро изобразил античного бога любви Амура и его возлюбленную – нимфу Психею. Ее имя в переводе с древнегреческого означает «душа», «дыхание». Не случайно наука психиатрия занимается душевными заболеваниями человека. Со времен Древней Греции бабочка в европейской символике связана именно с душой человека.
Иначе воспринимали бабочек в Древнем Китае. В этой стране порхающие летуньи олицетворяли радость безбедной жизни. В Японии пара порхающих бабочек – образ семейного счастья и в то же время мимолетности жизни. Описания бабочек часто встречаются в японской поэзии. В качестве примера можно привести два хокку классика японской поэзии Мацуо Басё (1644–1694).
Даже осенью хочется жить
Этой бабочке: пьет торопливо
С лепестков хризантемы росу.
Бабочкой уже никогда
Он не станет… Напрасно трепещет