Танцтеатр Пины Бауш: искусство перевода

Танцтеатр Пины Бауш: искусство перевода

Пина Бауш – легенда танцевального театра. На протяжении четырех десятилетий она переводила жизнь – радость, страх, любовь, сомнение, боль – на язык современного танца, переосмысляя все аспекты хореографии и театра. Она отказалась от линейной драматургии, привычной рабочей рутины, классических декораций и костюмов и стала задавать труппе вопросы, на которые каждый танцовщик отвечал своим телом. «Меня интересует не то, как люди двигаются, а то, что ими движет», – говорила она.

Как менялось искусство Пины Бауш? Из кого состояла команда Танцтеатра и как проходили репетиции? Что могут рассказать постановки Бауш о состоянии немецкого – и не только – общества 1970–2000-х годов? Социолог, теоретик танца и профессор Гамбургского университета Габриэле Кляйн изучила творчество хореографа со всех сторон и погрузила его в культурный, исторический и социально-политический контекст. И, что самое главное, показала, как можно по-новому смотреть на танец и понимать его.

«Танцтеатр Пины Бауш: искусство перевода» – первая книга издательской серии Международного фестиваля современной хореографии Context. Diana Vishneva, посвященной исследованиям современной хореографии, теории и истории танца. Книга выпущена в сотрудничестве с издательством Individuum.

Читать онлайн Танцтеатр Пины Бауш: искусство перевода


Gabriele Klein

Pina Bausch und das Tanztheater

Die Kunst des Übersetzens


Перевод с немецкого Наталии Бакши под редакцией Никиты Алексеева и Марии Москвиной


© 2021, Gabriele Klein Hamburg. German edition: transcript, Bielefeld

© Н. А. Бакши, перевод, 2021

© ООО «Индивидуум Принт», 2021

Книга переведена при поддержке Гёте-Института

* * *

Предисловие основателя и художественного руководителя фестиваля Context. Diana Vishneva Дианы Вишнёвой

Дорогие читатели, вы держите в руках первую книгу фестиваля Context. В фокусе нашей издательской программы – фундаментальные и актуальные теоретические тексты по танцевальной практике и хореографии, еще не переведенные на русский язык.

Книга Габриэле Кляйн посвящена Танцтеатру Вупперталя и описывает то, что, казалось бы, невозможно описать – методы работы Пины Бауш. Уверена, что благодаря рассказу о культурологических связях и о контексте, в котором великая Пина создавала свои работы, каждый читатель откроет новые грани ее творчества. Мне труд Габриэлы Кляйн помогает еще глубже понять язык искусства Пины – после того как я ощутила его через собственное тело.

Впервые воочию я увидела спектакль Пины – это была «Весна священная», – уже будучи балериной Мариинского театра. Мое сознание перевернулось. Ошеломление – пожалуй, самое точное слово. Я не могла объяснить себе, как на сцене возможно такое. Этот открывшийся космос затягивал, увлекал.

Я ловила редкие приезды труппы Пины в Россию. Начала следовать по миру за Танцтеатром, когда выдавалась такая возможность. Видела «Полнолуние», «Ten Chi», «Мазурку Фого», «Контактхофа», «Мойщика окон» и «Кафе Мюллер», в котором танцевала сама Пина; смотрела запись «Орфея и Эвридики» в исполнении Парижской оперы. Пина открыто и в разных формах говорила о политике и войне, жизни и смерти, любви и ненависти. Серьезность и трагизм сменялись смехом и юмором. На протяжении одного спектакля ты погружался в прошлое и возвращался в настоящее. И я каждый раз испытывала эйфорию или впадала в транс, все глубже и глубже постигая тайну танца Пины Бауш.

Внутренне ее постановки откликались во мне, и я хотела понять их через собственное тело. Но в то же время боялась шагнуть в неизведанное. Нужно ли мне, балерине русской классической школы, специально учиться новому языку? Способна ли я вообще на кардинально иной язык? А главное – откликнется ли на мое желание Пина?

Благоговение перед ней долго не позволяло мне и помыслить, что можно самой подойти, завязать разговор или хотя бы просто выразить свои эмоции от спектаклей. Но однажды, после выступления ее труппы в Москве, я все же набралась смелости. Казавшаяся недосягаемой и непостижимой, Пина стояла рядом и спокойно, внимательно слушала. На одном дыхании я выпалила ей, что мечтала бы о возможности хотя бы прикоснуться к ее хореографии и увидеть репетиции.

Моя история очень заинтересовала Пину. Мне кажется, для нее я стала неопознанным объектом. Не раздумывая и не сомневаясь, она ответила: «Приезжай!» – и пригласила на свой фестиваль в Вуппертале, пообещав, что даст мне исполнить кусочек из «Ten Chi». Я потеряла дар речи.

И вот – 2008 год, я на Вуппертальском фестивале. Я впервые увидела фестиваль современной хореографии изнутри и узнала, какой это обмен опытом и каким может быть объединение разных танцевальных компаний, хореографических языков и стилей.

Я помню все наши репетиции с Пиной, помню всепроникающую и концентрированную дисциплину внутри труппы. Меня поразило, насколько каждый артист был уникальным, искренним и насколько свободно передавал свои ощущения через движение.

Пина вселяла уверенность в собственных силах. Она видела людей насквозь, очень глубоко заглядывала в артиста, и раскрывала то, что он сам в себе пока не ощущал. Позже я получала это откровение и от других хореографов, но впервые – именно благодаря ей.


Вам будет интересно
История танцев равна истории человечества. Люди танцевали всегда! Предполагается, что танцевальные движения использовались первобытными людьми ещё до появления речи. Так они могли донести друг другу свои эмоции и переживания. Наскальные рисунки с изображением танцующих фигур имеют возраст около восьми тысяч лет…В этой книге мы расскажем историю развития танца от неолита и до сегодняшних дней. Вы узнаете, что полька, как ни странно, зародилась не в Польше, а в Чехии, что армянский народный танец ...
Читать онлайн
Забота о здоровье, рациональный подход к тренировкам, знание принципов роста и развития человеческого тела позволит читателю приобрести новые знания и умения связанные с движением.Эта книга поможет каждому, чья жизнь, хобби и работа связаны с движением, с обучением движению. Знания и навыки, полученные в самом начале большого пути, – фундамент, на котором крепится всё. Именно поэтому необходимо закладывать правильные привычки у детей, понимание строения и работы опорно-двигательного аппарата. Вы...
Читать онлайн
В настоящее время в России идет активное развитие и внедрение в массы здорового образа жизни, поэтому тема спорта и спортивной хореографии является одной из самых актуальных тем на сегодняшний день. Начинают развиваться новые направления в спортивной хореографии. Одним из таких направлений является черлидинг – новое спортивно-танцевальное направление, которое может быть ориентировано и внедрено в различные целевые группы и объединяет в себе элементы акробатики и гимнастики, сценическую речь, а т...
Читать онлайн
Что на самом деле чувствуют те, кто учатся танцевать танго, и уже много лет танцуют? Какие реальные, а не киношные страсти заставляют людей круто менять свою жизнь? Танго обнажает эмоции – и это правда. Два автора, мужчина и женщина, много лет преподающие аргентинское танго, написали этот роман, чтобы поделиться своим опытом. Все истории, описываемые в романе, происходили на самом деле. Имена и даты изменены....
Читать онлайн
Автор, на основании исторических источников, рассказывает о возникновении и развитии русского бала, истории танца и костюма, символике жеста, оформлении бальных залов. По-своему уникальна опубликованная в книге хрестоматия. Читателю впервые предоставляется возможность вместе с героями Пушкина, Данилевского, Загоскина, Лермонтова, Ростопчиной, Баратынского, Бунина, Куприна, Гоголя и др. побывать на балах XVIII—XX столетий.Это исследование во многом носит и прикладной характер. Впервые опубликован...
Читать онлайн
Мало найдется на свете людей, которые никогда не слышали бы об Айседоре Дункан. Знаменитая танцовщица, автор оригинальной методики танца, одна из родоначальниц танца модерн, она танцевала все – от похоронного марша до… картин известнейших мастеров. Воспитывала на собственные деньги свыше сорока приемных детей, содержала школу, переписывалась с известными философами и учеными, пила шампанское в компании коронованных особ, много раз изгонялась из гостиниц, не имея возможности заплатить за них. Она...
Читать онлайн
История знакомства и любви, жизни и смерти поэта Сергея Есенина и танцовщицы Айседоры Дункан – не увлекательный роман, а цепь трагических обстоятельств, приведших сначала его, а через два года и её к неминуемой гибели.Союз, поразивший современников и оставивший множество вопросов для последующих поколений. В талантливой танцовщице поэт встретил женщину, гениальностью не уступавшую ему самому.Книга Татьяны Трубниковой – тонкое исследование взаимоотношений легендарной пары....
Читать онлайн
Александр Васильевич Александров – композитор, создатель и первый музыкальный руководитель Академического дважды Краснознаменного, ордена Красной Звезды ансамбля песни и пляски Российской армии. Сочетая в своем ансамбле традиции российского бытового, камерного, оперного, церковного и солдатского пения, он вывел отечественное хоровое искусство на международную профессиональную сцену. Мужской полифонический хор с солистами, смешанный оркестр, состоящий из симфонических и народных инструментов, и б...
Читать онлайн
Героев трех историй объединяет стремление найти свое место во враждебном внешнем мире. И маленькому Жорику, и Юльке, и бездомному щенку из повести «Собачий бог» хочется любви и заботы. Но найти свое счастье оказывается совсем не просто....
Читать онлайн
Четвёртый курс филологического факультета. Вероника, Лариса и Лиза живут обычной студенческой жизнью – ходят на лекции, сдают экзамены, бегают на свидания и, конечно же, каждая из них в поисках настоящей любви. Но вот в город возвращается старый знакомый Вероники, и встреча с ним – начало драматической истории, в которую оказались вовлечены не только три главных героини романа, а и многие другие…...
Читать онлайн
Николай Александрович Лейкин – в свое время известный петербургский писатель-юморист, журналист, издатель. Его популярность была колоссальной: поэт А. Блок назвал конец XIX века «эпохой Александра III и писателя Лейкина». А. П. Чехов считал Лейкина своим «крестным батькой»: с начала 1880-х годов Лейкин издавал собственный журнал – юмористический еженедельник «Осколки», к сотрудничеству в котором привлек молодого Антона Чехова, раскрыв его талант. Книга «Наши за границей» – одна из самых известны...
Читать онлайн
Григорий Анисимович Федосеев (1899–1968) писал о дальневосточных краях, прилегающих к Охотскому морю, с полным знанием дела: он сам много лет работал там в геодезических экспедициях, постепенно заполнявших белые пятна на карте Советского Союза.В тайге или заболоченной тундре нельзя работать и жить вполсилы, ведь суровая природа не прощает ошибок и слабостей. Эвенки – коренные жители этих земель – знают, как выжить, как избежать гнева беспощадного духа Харги. Однако пришлые, члены экспедиции, ста...
Читать онлайн