Темные завесы

Темные завесы

Искусно закрученный мистический роман в лучших традициях жанра: старый дом, скрытые комнаты, старые тайны – и призраки. История, напоминающая «Сияние» Стивена Кинга, ведет вас по лабиринтам загадок к неожиданной развязке. И всю дорогу у вас будет стынуть в жилах кровь…

Если видишь призрака, это еще не значит, что ты сошла с ума…

Кэтрин считает, что огромная черная полоса в ее жизни наконец-то закончилась. В прошлом осталось суровое детство и раны, нанесенные ей отчимом, жуткий нервный срыв, стоивший ей блестящей карьеры, лечение в психушке… Теперь Кэтрин в порядке и начинает все с чистого листа. Старая подруга устраивает ее к себе в крутую юридическую фирму, а еще Кэтрин въезжает в старый, но очень уютный дом по сходной цене. Ее даже не настораживает то, что тридцать лет назад здесь была зверски убита молодая красивая женщина.

И в этом доме ее жизнь начинает превращаться в кошмар, в безумие…

Сначала появляются странные запахи и звуки. Потом откуда-то изнутри дома доносится старая патефонная запись. Неожиданно начинает пахнуть сигарами и дорогими духами. В доме внезапно обнаруживаются вещи, которые Кэтрин раньше не видела. И, наконец, появляются… призраки. Один из них, призрак молодой красивой женщины, кажется, что-то хочет от нее. Кажется, что-то отыскать… Но что? Кэтрин чувствует, как в доме нарастает какая-то угроза. И ее рассудку, и самой жизни…

«Проза Харрисона остается с вами еще долго после того, как вы перевернете последнюю страницу. Он – прирожденный рассказчик». – Клайв Баркер

«История о привидениях, спрятанная в человеческую историю. В этой книге есть сцена, которая заставила меня подпрыгнуть. Роман изящный, но дерзкий, не дающий перевести дух… Сильные женщины, сильные мужчины, сталкивающиеся на фоне семейной истории и психического состояния главной героини. Джон Харрисон написал одну из моих любимых книг года». – Джош Малерман

«Этот роман Джона Харрисона оставляет неизгладимый след в сознании читателя. Мрачный, тревожный и убедительный. Настоятельно рекомендуется, но не для слабонервных». – Джонатан Маберри

«Жуткая саспенс-история с подлинным психологическим ужасом. Острый, как бритва, текст, наполненный деталями, которые останутся с вами надолго после того, как вы закончите читать». – Кевин Андерсон

«Роман режиссера Джона Харрисона кинематографичен, как и следовало ожидать, но это и прекрасный образец литературного искусства, романтическая и тревожная смесь Дафны Дюморье и Ширли Джексон. Настоящее удовольствие для читателей». – Дэниел Крауз

Читать онлайн Темные завесы


John Harrison

PASSING THROUGH VEILS


© Артём Лисочкин, перевод на русский язык, 2024

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024

* * *

Лесли, Йену и Сидни, которые всегда слушают

Знать тьму внутри себя – лучший способ справиться с тьмой в других.

Карл Юнг

Пролог

Вашингтон, округ Колумбия

Город призраков… Во имя кого-то из них Потомак[1] осиян огнями величественных монументов – усилия их увековечены, достижения их почитаемы. Для остальных это бездонная трясина забвения, безграничная пустота тоски о былом, в которых они навеки увязли – неприкаянные, неупокоенные.

И обозленные до предела.

На Резервуар-роуд, неподалеку от перекрестка с Висконсин-авеню, всего в нескольких кварталах от Джорджтаунского университета, где улицы затеняют соборы вязов, пышных летом и готически строгих зимой, стоит очаровательный кирпичный таунхаус[2] в федеральном стиле. В стенах этого неприметного на вид дома постройки конца девятнадцатого века таятся изящные гостиные с дубовыми панелями на стенах и просторными паркетными полами, тихонько поскрипывающими и о чем-то вздыхающими по ночам. Второй этаж его украшают две большие спальни с собственными ванными комнатами, отделанными винтажной мозаичной плиткой, с тяжеленными ваннами на когтистых лапах – хозяйская, Ребеки и Роберта Райт, и еще одна поменьше, детская, их обожаемого годовалого сынишки Джек-Джека.

В этот тихий осенний вечер на улице ни души. В окнах загорается свет. Подаются коктейли, накрываются столы к ужину, люди смотрят по телевизору Кронкайта и «Час новостей» Макнила и Лерера[3] или переодеваются для диктуемых этикетом политических мероприятий, рядящихся под благотворительные. Где-то трепетное сопрано Эдит Пиаф вкрадчиво выводит меланхолическую мелодию «Осенних листьев», что разносится по ветру, словно далекий сон. В темно-синем седане, припаркованном чуть дальше по улице, огонек зажигалки на миг выхватывает из темноты пристальный взгляд мужчины, который смотрит вверх на тень, мелькающую за занавесками окна спальни.

Сидя за туалетным столиком с мраморной столешницей, Ребека Райт ерошит пальцами свои густые, но короткие волосы цвета воронова крыла, чтобы они выглядели и небрежно-растрепанно, и стильно. На дверце шкафа висит в ожидании черное платье от «Живанши», но сейчас на ней нет ничего, кроме тоненькой комбинации, которая облегает ее стройную фигурку словно вторая кожа. На чуть смугловатом лице ярко выделяются миндалевидные глаза цвета черного дерева, смотрящие на нее из зеркала с целой гаммой эмоций. Деланая апатия в них соперничает с тоской, смирением и стыдом. Причина едва скрыта прямо за ними.

Страх.

На туалетном столике стоит изящная деревянная шкатулка ручной работы – свадебный подарок от свекрови Ребеки, семейная реликвия, передаваемая из поколения в поколение женами Райтов, каждая из которых оставила в ней какую-нибудь особо редкостную и памятную для себя вещицу. Прядь детских волос, переписанное от руки любимое стихотворение, драгоценная безделушка, скромный и непритязательный обрывок свадебной фаты – памятное значение каждого из хранящихся в ней предметов давно позабыто, но все это, как уверена Ребека, каким-то мистическим образом по-прежнему способно утешить и приветить каждую новую представительницу клана. Ребека тянется к шкатулке за вещицей, которую сама добавила туда. Это «Вальтер ППК» тридцать второго калибра. Изящный, женственный, смертоносный. Пальцы ее крепко смыкаются на рукоятке, когда она вынимает магазин, чтобы проверить, заряжен ли пистолет. Позади нее в зеркале возникает силуэт мужчины, который приближается к ней, и она может сказать, что он что-то прячет за спиной. Ребека быстро убирает пистолет обратно в шкатулку и закрывает ее, пока он ничего не заметил.


Вам будет интересно
Продолжение приключений главного героя цикла. Способности его и возможности растут, но и враги не дремлют. Всё становится сложнее и в игре, и в реале. В личной жизни всё тоже непросто и по-прежнему приходится скрываться от врагов. Мир вокруг постепенно меняется....
Читать онлайн
Известный писатель-хоррорист Дэниел Кларк получает престижную премию за свой последний роман. Жизнь кажется идеальной: любящая семья, успех и признание. Однако с возвращением домой начинают происходить странные и необъяснимые события. Поначалу это мелочи, которые легко списать на совпадения: исчезновения домашних животных, ночные звонки без ответа. Но вскоре всё принимает более мрачный оборот.Когда вокруг начинают происходить убийства и исчезновения, а дети Дэниела становятся всё более отстранён...
Читать онлайн
Даниил жил обычной жизнью, пока странное исчезновение его жены не привело его к границе между двумя мирами. Оказавшись в мистическом пространстве, где всё подчиняется своим законам, он должен сразиться не только с жуткими монстрами, но и с внутренними страхами. В отчаянной попытке вернуть Ирку из этого чуждого мира, Даниил сталкивается с загадочным дядей Сашей, который помогает ему адаптировать старую "Ниву" для перемещений между реальностями. Но чем дольше они находятся там, тем сильнее этот ми...
Читать онлайн
Заячьи тропы – неприметный провинциальный городок, куда редко заглядывают туристы. Размеренная и скучная жизнь обывателей, мухи и комары, тишь да благодать. Но когда в округе начинают таинственно пропадать красивые девушки, то в городок приезжает следователь. Молодой, энергичный и дотошный – он всё подмечает и запоминает. Смогут ли жители Заячьих троп сохранить свои тайны?...
Читать онлайн
История первая из цикла «Лесниковы Байки» расскажет Читателю о том, какие приключения пришлись на долю туристической группы, отправившейся изучить местность, которую в наше время назвали бы аномальной!Что поможет ребятам победить зло?Расскажет об этом старый лесник, дед Матвей Захарович.Устраивайся поудобнее, Читатель, история эта случилась не так давно.......
Читать онлайн
Первый ход сделан. Чем Хаосу ответит Порядок?За ночь Город выпал из Равновесия. Отныне каждый сам за себя, и все против всех. Рабы метят в хозяева. Церковь теряет влияние. Улицы охватила анархия. Мор поглощает квартал за кварталом. Феодал бросил подданных умирать. Холодная война перешла в горячую фазу.Десять грядущих дней решат судьбу Города. Свою Флэй должен выбрать сам. Лишь от него зависит, кем он выйдет из бойни… в рамках, ему дозволенных....
Читать онлайн
Жизнь Альдреда висит на волоске. Время на исходе. Готовый на всё, он идёт к последнему уцелевшему мосту. Но кто протянет утопающему руку – и зачем?...
Читать онлайн
Жизнь Альдреда висит на волоске. Время на исходе. Готовый на всё, он идёт к последнему уцелевшему мосту. Но кто протянет утопающему руку – и зачем?...
Читать онлайн
Судьба наконец сжалилась над ними, и разлученные много лет назад мать и дочь встретились. Когда-то Дорота была вынуждена бежать от жестокого мужа-араба, а маленькую доченьку забрать не смогла. Марыся выросла без мамы. Она вышла замуж за саудовского миллионера из рода Бен Ладенов, но в золотой клетке не чувствовала себя счастливой… Мать и дочь отправляются в Ливию к родственникам и попадают в самое пекло революции. Вырваться из охваченной войной страны невозможно. На глазах Марыси гибнут ее друзь...
Читать онлайн
На берегу теплого моря мужчина делает девушке предложение. Она влюблена, но отвечать согласием не спешит – ведь оба знают, что смертельная болезнь скоро удалит ее из списка живущих. Однако Павел настойчив. Что заставляет его не принимать в расчет грядущие проблемы? Всего день он дал на размышления своей Марине. И тогда она решает получить совет у тайской гадалки…...
Читать онлайн