1.БЕГЛЕЦ В СОЛНЕЧНЫЙ ГОРОД
Костик Карбамидов вышел из редакции одной из русскоязычных газет Сильверстоуна. Выглядел он нерадостно – что ж, придирки менеджера из редакции окончательно утвердили Костика в мысли, что его нарочно выживают из штата. Привередливые замечания этой женщины касались новой статьи Костика. Она была написана после посещения пресс-конференции по итогам научно-исследовательской поездки на Дальний Восток Евразии.
Дело в том, что недавно из Большого мира вернулась экспедиция учащихся русских школ Сильверстоуна. Они посетили места былой славы их предков…
Выехали они в Большой мир по австралийским паспортам – ведь Аркадии нет на картах мира, и никто не знает о ней… Экспедиция школьников надолго останавливалась в Приморье, соседней с ним Маньчжурии и в Забайкалье. Встретились с путешественниками из Австралии, где живет большая диаспора выходцев из России – особенно из «маньчжурской» волны эмиграции, начавшей свой исход с конца 1940-х годов.
Костик сделал исправления в своей статье, учтя все указания Доры Монкиной. Переделал якобы слишком «разговорный» стиль речи руководителя экспедиции – учителя Николая Платова. Дора Никаноровна все равно была недовольна. И сама переделала статью.
Более всего Карбамидова поразило одно кощунственное исправление Монкиной. В статье упоминалась русская семья из Австралии. Оказалось, что глава семьи свободно говорит по-русски, ведь он вырос в бывшем русском Харбине. Но Монкина этот факт «маньжурской» биографии попросту выбросила из статьи. А вместо этого ввела в статью оборот, где объяснила свободное владение русским у пожилого человека только тем, что в Австралии до сих пор проживает большая русская диаспора…
Костик понял, что далее бороться не имеет смысла, и двинулся в путь – на Запад Аркадии. Он попрощался с родителями, со своей девушкой и отправился на вокзал…
А где она, Аркадия? Большой ли остров? – спросите вы. Трудно сказать. Вряд ли особо крупный, иначе эта земля не затерялась бы в Тихом океане. С другой стороны, океан недаром назван Великим… На неведомом «седьмом континенте» говорят, в основном, на английском языке – кроме большей части Северной территории, а также русских кварталов города Сильверстоун. Хотя Сильвер (как называют его в просторечии) находится на востоке Аркадии, в нем с начала ХХ века существует довольно крупная русская колония. В этом отношении город можно уподобить Шанхаю первой половины ХХ века, в котором как и в Маньчжурии жили выходцы из России и выходили газеты на русском языке…
Поезд вёз Костика через равнины, тянущиеся на северо-запад от порта Сильверстоун. За Срединным хребтом вновь начинаются равнины, но это уже Северная территория и ее столица Сан-Сити – Солнечный город.
Если двинуться еще дальше на запад, можно добраться до местности, которой предстоит сыграть большую роль в этой истории – она станет местом встречи главных героев Аркадии. Новая Южная Мерсия – вот ее полное название. Туда через пустынные равнины и всхолмья ведёт заброшенная железная колея, по которой уже с полвека не ходят поезда…
Но сейчас Костик мчался на скором поезде до Сан-Сити. Промелькнули за окном вагона равнины дальних предместий Сильверстоуна…
В купе он ехал один. В соседних купе пассажиров тоже было немного. Костик вспоминал Надю, которую покинул. Он вырвался не только от желчных людей в редакции. Он, наконец, нашел повод, чтобы расстаться со своей девушкой. До этого Костик никак не мог бросить Надю Триклозанову – ее вздорный характер не давал ему покоя. Девушка мучила Костика, он не раз пытался порвать с ней. Но не мог. И вот он устремился на запад их небольшого материка…
К вечеру поезд достиг предгорий Срединного хребта. Там начинался долгий железнодорожный подъем – круговой объезд.