Тьма в его сердце

Тьма в его сердце

Я ненавидела его: холодный, высокомерный, заносчивый – типичный представитель Нью-Йоркской элиты. Он влиятелен, богат, и красив как сам дьявол. За ним тянется шлейф из разбитых сердец.Он думал, что я стану еще одним его развлечением, всего на одну ночь. Игрушкой для него и его богатеньких дружков.Но он ошибался, я стану его возмездием.

Жанры: Современные любовные романы, Эротические романы, Young adult
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: 2023

Читать онлайн Тьма в его сердце


Глава 1

Джоанна

Я поднесла руку к голове, создавая импровизированный козырек и, сощурив глаза, оглядела дорогу.

Такое раннее утро, а солнце уже грозится спалить все к чертям. Полчаса, потраченные на укладку, пошли насмарку.

Лавируя между потоками машин, перебежала дорогу, направляясь в свое любимое кафе. Лучший кофе на Манхэттене1 делали именно здесь.

Моя главная цель на ближайшие пять часов – закончить важный проект. Последние правки и документ отправится в Лондон, к главному акционеру.

Кафе было наполнено ароматом свежесваренного кофе и пряной выпечки. По центру располагалась стойка с витринами и расчетный прилавок. Справа и слева – столики для посетителей.

У расчетного прилавка никого не было, я подошла к нему и взглянула на парня – бариста.

– Здравствуй, – опустила взгляд на бейджик, – Дигги, мне Мокко большой стандартный, пожалуйста, – приветливо улыбнувшись, я откинула волосы за спину, и мысленно поблагодарила вселенную за то, что в кафе есть кондиционер, хотя благодарить следовало хозяина кофейни.

– Ваше имя? – спросил парень.

– Селеста.

Руки Дигги тряслись, словно в кофейню заглянула особа королевских кровей. Он объявил стоимость Мокко, так и не взглянув на меня.

Расплатившись и оставив щедрые чаевые, я отошла от кассы.

Из подсобки, завязывая на ходу черный фартук, вышла Марла. Девушка выглядела задумчивой.

Марла была невысокой, ростом около ста пятидесяти сантиметров, у нее были аккуратные черты лица и светлые вьющиеся волосы. Ей двадцать два года, работодатель ее нахваливал. Она пунктуальна, ответственна, коммуникабельна, и именно это написано в ее резюме, которое я прочла пару дней назад.

Марла заметила меня и на ее губах появилась улыбка.

– Селеста, доброе утро, вам как обычно?

– Спасибо, но Дигги уже занимается этим, – ответила я, кивком указывая на парня.

Марла мимолетно взглянула на Дигги и кивнула. В ее глазах застыл вопрос, который она не решалась задать.

– Дигги… Я не видела его раньше, – нарушила я неловкую тишину между ними.

Парень-бариста выглядел совсем молодым, на его худых руках висело с десяток плетеных браслетов. Кудрявые волосы находились в беспорядке.

– Да, он стажировался какое-то время, а сегодня его первая смена.

Она нахмурилась и заправила выбившуюся прядь светлых волос за ухо.

Не буду ее томить.

– Я одобрила твою кандидатуру. Тебя оповестят и подскажут, что делать дальше.

Марла несколько секунд изучала мое лицо, словно не могла поверить в то, что услышала, но затем выдохнула и улыбнулась. Она открыла рот, собираясь что-то сказать, но подоспел Дигги.

– Кофе для Селесты! – выкрикнул он.

Марла зажмурила глаза от громкого звука, а затем неодобрительно взглянула на парня.

Тихий беззлобный смешок сорвался с моих губ.

– Я здесь Дигги, спасибо.

– Не могу поверить. Я ожидала, что вы посмеетесь над моей просьбой или посчитаете ее глупой, – выпалила Марла. Ее щеки покраснели, а глаза засияли радостью и облегчением.

– Невозможно, мы знакомы сколько? Год? – спросила я, хотя ответ знала сама.

Год. Сегодня уже год, как я обнаружила это кафе. Это был первый день в моей новой должности, да и первый день работы в целом, ведь тогда я только закончила университет.

– Думаю, что да, – ответила она.

– И за этот год, что мы знакомы с тобой, я видела только твой профессионализм и великолепные навыки в приготовлении кофе. Тебе нечего бояться. Работа твоя, поверь в это.

Подхватив свой кофе, я кивнула ребятам и отошла от прилавка.

Недавно Марла спросила меня, может ли она устроиться официанткой в ресторан при отеле, которым я управляла. Зарплата там гораздо выше, чем в кофейне. Однако и отбор работников – строже.

Марла не знала, но я приложила руку к ее трудоустройству, ведь она уже пыталась стать официанткой в ресторане «Хэтфилд» ранее, но ей было отказано.


Вам будет интересно
Он разбил мое сердце. Я убедилась, что все легенды о властном, грубом и бессердечном Блейке Джефферсоне – правда. Мне потребовался год, чтобы покончить с болью и забыть его. Но когда я наконец решила двигаться дальше, он снова появился в моей жизни. Я хочу придушить его, а он с радостью скинул бы меня с крыши самого высокого здания в Нью-Йорке.Надеюсь, мы оба возобладаем над своими чувствами, ведь теперь мы вынуждены работать вместе.Продолжение истории «Тьма в его сердце»....
Читать онлайн
Рэй.Когда-то младшая сестренка моей девушки очаровала меня с первого взгляда. Она казалась мне особенной, завоевала мое доверие, но затем предала меня. Все эти годы я ненавидел ее и хотел отомстить. Но что, если теперь она тоже любит игры? И как быть, если вместо того, чтобы разбить сердце Ледяной принцессы, я позволю ей растопить лед в собственном?Кирби.Когда-то я была влюблена в Рэя Уилсона, но он воспользовался этим и уничтожил меня, а теперь вдруг снова появился в моей жизни. Я знала, что он...
Читать онлайн
Розовое платье, холодный взгляд и прямая осанка, Барбара Эванс олицетворяла собой все то, что я так ненавидел в этом мире, но вместе с тем, вызывала во мне сильнейший интерес. Наши семьи были связаны одним бизнесом. Мы росли вместе и я обжигался после каждого нашего взаимодействия, ведь она была жестоким маленьким манипулятором, принцессой, к которой мне не разрешали приближаться, но я любил вызовы. От этого соблазна невозможно было устоять, тем более когда Барби перестала быть ребенком и начала...
Читать онлайн
Джефри Фостер был моей первой любовью, моей надеждой и моим маяком, но он предпочел разрушить все это, оставляя мое израненное сердце в руинах. Я вернула долг и тоже сделала ему больно, а затем сбежала. Я надеялась, что никогда больше не встречу его, но спустя пять лет, оказавшись без цента в кармане, я вынуждена вернуться в родной город. Мне предстоит столкнуться с самым настоящим кошмаром, ведь теперь моя судьба полностью в его руках. «Ты думал, что сможешь сломать меня, как одну из своих игру...
Читать онлайн
Лера попала на практику в компанию, в которой всегда мечтала работать. В наставники ей достался Денис – ведущий инженер. Только вот он оказался не просто строгий – деспотичный! И кофе ему утром принеси, и о каждом своем шаге докладывай, а сроки выполнения и вовсе ставит нереальные… А уж как он придирается к работе! Смогут ли они найти общий язык, а Лера получить зачет? И почему эти двое, несмотря на все свои разногласия, каждый день с утра пораньше спешат на работу в общество друг друга?...
Читать онлайн
Джек Шепард не привык сомневаться в себе. Каждый день он спасает десятки жизней из пожаров и аварий, входит в горящие здания и жертвует собой. Но даже храбрые перед лицом стихии мужчины пасуют перед женщиной. Несколько месяцев Джек не может решиться на важный шаг и сделать предложение своей девушке. Он уже купил кольцо, рассказал друзьям, но всё меняется, когда на одном из вызовов он выносит женщину из огня. Её лицо наполовину обгорело, он её совсем не знает, дома его ждёт невеста, но, вопреки з...
Читать онлайн
Он – парень моей сестры. А я настолько неправильная, что все равно шагнула за границу дозволенного. Влюбилась в очаровательного горячего писателя. Разорвала собственную помолвку, сбежала из дома, бросила работу. Все ради того, чтобы быть с ним. С парнем моей сестры. Жаль, я поздно узнала, что он ее никогда не разлюбит....
Читать онлайн
Я обнимаю его и ощущаю аромат чужих духов, вульгарных, приторно сладких. Сердце сжимается от боли. Отступаю на шаг назад и заглядываю ему в глаза.– Как прошла встреча?– Отлично, – отвечает муж с кривой усмешкой. – Нам удалось подписать важный контракт.Я не верю своим глазам. Он соврал мне и глазом не моргнул. Дрожь охватывает моё тело. Сколько раз он лгал мне подобным образом? И сколько солжёт ещё?Марго: "Я пережила измену и собрала душу заново по частям. Теперь меня не сломить!"История Марго из...
Читать онлайн
Марк и Джен Бикеры – молодые родители, которые даже спустя 13 лет совместной жизни не могут найти общий язык, постоянно сбиваясь на склоки и выяснение отношений на фоне разгорающегося военного конфликта двух сверхдержав. Томас Эспозито – влиятельный телеведущий-миллиардер, который всерьез раздумывает о покупке ядерной боеголовки, чтобы обрушить ее на головы врагов… А что об этом всем думает обыкновенный бобер?...
Читать онлайн
Призраки – не бестелесные духи и тени чужих миров, а мысли и воспоминания, которые преследуют нас день ото дня. С таким призраком, обретшим плоть, случилось столкнуться Марине – девушке, к которой прямо накануне свадьбы вернулся некогда горячо любимый, но жестоко предавший ее молодой человек.Два года психотерапии, новые отношения и скорый обмен обручальными кольцами – все может пойти прахом перед соблазном вновь сесть на иглу его извращенной, нездоровой, но самой страстной любви…...
Читать онлайн
Все мы знаем, когда мальчик дергает девочку за косичку, то он проявляет к ней симпатию. Вот и Кристалл Свигер, переехав из Южной Каролины, в крохотный городок Бристоль, со своей семьей, вместо новой школы угодила в детсад, а тот самый мальчик, что дергал ее за волосы, на протяжении всего урока, оказался самовлюбленным и заносчивым ослом, к которому у Кристалл сразу же выработалась ненависть. Но, за маской наглеца, Трэвора Блэка, скрывается куда больше, чем просто дрянной характер. Кристалл стала...
Читать онлайн
Он капитан Дьяволов, любимчик Америки. Мрачный, молчаливый и грубый хоккеист, вбивающий соперников в лед.Он ненавидит меня, невзлюбил с самой первой нашей встречи. Но ему придется потерпеть, ведь мой парень – его товарищ по команде, а я репортер спортивного телеканала, отвечающая за вкладку «хоккей»....
Читать онлайн
Новый перевод Алексея Козлова сатирического романа-притчи Джорджа Оруэлла «Скотный Двор» (1945). В книге описывается трансформация сообщества домашних животных от первых дней равенства и справедливости до дней полного разложения и деградации....
Читать онлайн
Новый адаптированный перевод Алексея Козлова знаменитого сатирического романа-памфлета Карло Коллоди (Карло Лоренцини) «Приключения Пиноккио. История Деревянной Куклы» (1880). Книга, по праву ставшая любимым детским чтением, на деле представляет из себя сплав политических, художественных, театральных, эзотерических, моральных представлений своей эпохи и одновременно является продолжением традиций античного плутовского романа....
Читать онлайн
В Чечне происходят странные события – шестеро солдат-саперов начинают путешествовать из тела в тело, причем старое тело в момент перехода умирает без каких-либо причин… Примерно в это же время у жителя Южносибирска Виктора Денисова ночью в спальне появляется инопланетянин, который делает ему самое странное предложение в его жизни....
Читать онлайн
Мир после катастрофы. Жизнь более-менее нормализовалась. Люди живут в городах, выросших на месте руин старых мегаполисов. Правит в них крупный бизнес (далеко не всегда законный). Но криминальные разборки не единственная проблема: в городе ходят страшные слухи о чудовище-потрошителе. Донна одного из кланов обращается за помощью к загадочной группировке Охотников – бойцов-одиночек, переживших катастрофу. Айвес Морган, легендарный Охотник, соглашается ей помочь, если она в ответ окажет ему услугу....
Читать онлайн