Трактат о фехтовании мечом. Автор перевода – А. Б. Гарагатый

Трактат о фехтовании мечом. Автор перевода – А. Б. Гарагатый

Анжело Виджани (Angelo Viggiani dal Montone,? – 1552) написал свой трактат в 1551 году. Опубликовать книгу он завещал своему младшему брату Баттиста не ранее, чем через 15 лет после своей смерти, что и было сделано, но только в 1575 году. Трактат состоит из трёх частей, из которых лишь третья посвящена фехтованию. Виджани предлагает свою уникальную систему фехтования, состоящую из одной атаки и одной защиты. Читателю предлагается перевод на русский язык этой третьей части.

Жанры: Документальная литература, Спорт / фитнес
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: Неизвестен

Читать онлайн Трактат о фехтовании мечом. Автор перевода – А. Б. Гарагатый


Переводчик А. Б. Гарагатый


© Angelo Viggiani, 2019

© А. Б. Гарагатый, перевод, 2019


ISBN 978-5-4496-9983-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие переводчика

О самом Анжело Виджани практически ничего не известно. Всё, что мы знаем, мы знаем из его собственного письма и письма его младшего брата Баттиста. Оба письма приводятся в книге и адресованы императору Максимиллиану II.


Об изданиях книги. Сохранилось три издания книги. Все они давно доступны в электронном виде, и любой желающий легко их найдёт в сети интернет. Виджани закончил писать свою книгу 15 мая 1551 года, о чём свидетельствует дата в письме. Вскоре он умер, и, согласно завещанию, спустя 15 лет его брат, Баттиста, преподносит книгу Максимиллиану II. Дата этого события тоже известна и приведена в письма Баттиста. Это 10 октября 1567 г. Это издание книги будем считать первым, и датировать 1551/67 годами.


Второе издание относится к 1575 году, и напечатано в Венеции, о чём говорит текст на обложке. К этому времени сам Виджани уже 23 года как умер. Содержание книги отличается от оригинала. Так, например, убраны даты написания писем, в тексте меньше иллюстраций. Также добавлены некоторые новые персонажи.


Третье издание было напечатано в Болонье, в 1588 году. Текст его практически идентичен изданию 1575 года, за исключением того, что вместо писем братьев Виджани напечатано письмо Захария Кавалькабо (Zacharia Cavalcabo), датированное 26 июля, 1588 года.


О терминологии. Очень важно не путать слова языка и термины. Вот как даёт определение термина википедия: «Те́рмин (от лат. terminus – предел, граница) – слово или словосочетание, являющееся названием некоторого понятия какой-нибудь области науки, техники, искусства и так далее. Термины служат специализирующими, точными обозначениями, характерными для этой сферы предметов, явлений, их свойств и взаимодействий. В отличие от слов общей лексики, которые зачастую многозначны и несут эмоциональную окраску, термины в пределах сферы применения однозначны и лишены экспрессии». В тексте не всегда бывает просто отличить слова от терминов. В переводе было принято решение поступить так: термины оставить на оригинальном итальянском языке, в авторском написании, а слова перевести на русский язык. Например, когда автор рассуждает о природе времени («tempo»), и при этом имеется ввиду просто «время» во всех его проявлениях, то в переводе будет русское слово «время». А когда автор вводит понятие «tempo» («время»), как определённый элемент движения бойца, и даёт соответствующее определение и необходимые пояснения, то в переводе будет оригинальное «tempo». Это же самое касается названий ударов и гвардий.


О персонажах. Действующие лица в книге – исторические персонажи. Так Луиджи Гонзага (Luigi Gonzaga, 1500—1532), действительно носил прозвище «Rodomonte» за большую физическую силу. Людовико Боккадиферро (Ludovico Boccadiferro, 1482—1545) действительно жил в Болонье и был философом и гуманистом. Граф д`Агомонте (Lamoral di Egmont, 1522—1568), известный в истории просто как Эгмонт (Conte d’Agamonte), был испанский военачальник и нидерландский государственный деятель. Описанные беседы не могли происходить в действительности. На момент написания книги (1550—51 гг.) Родомонте и Боккадиферро уже умерли, а на момент смерти Родомонте, графу д`Агомонте было всего 10 лет от роду. Увы, но пока не удалось установить, действительно-ли упомянутые в книге персонажи говорили и думали то, что пишет Виджани. Вполне возможно, что мы имеем дело более с художественным произведением, чем с трактатом по фехтованию.


Почему только третья часть. Книга состоит из трёх частей, и только третья, последняя, посвящена собственно фехтованию. Именно эта третья часть и предлагается читателю в переводе на русский язык. Почему я не перевёл первые две части? Просто посчитал, что их содержание не будет представлять интереса для современных любителей фехтования, и полезность перевода не окупит потраченных усилий.


Вам будет интересно
Монография является первым в отечественной науке комплексным исследованием восприятия, осмысления времени и пространства жителями ранней Римской империи (I – нач. II вв.) через введение понятия «хронотоп принципата».Основой для исследования послужили сочинения выдающегося историка эпохи раннего принципата – Корнелия Тацита – эпохи, ставшей переломной для истории Рима и всего античного мира. Работа выдержана в лучших традициях популярного жанра «новой» культурной истории....
Читать онлайн
Ошмяны на протяжении длительного временного периода являлись еврейским местечком. Сегодня евреи в нем абсолютно отсутствуют. Поэтому представляется важным писать о еврейских Ошмянах.Еврейский народ много сделал для развития города и Беларуси в целом, но его судьба была нелегкой.В книге пересказано об общей и еврейской истории Ошмян, о холокосте в городе, о проживавшем в нем Мордехае Розенблате – Ошмянском чудотворце, а также о синагоге и еврейском кладбище города....
Читать онлайн
Двадцать первый том представляет собой биографический справочник, основанный на списках генералов по старшинству, списках по Генеральному штабу, приказах по Военному ведомству Российской империи и других архивных документах. Многие биографии публикуются впервые....
Читать онлайн
Данная книга посвящена истории создания, а также организации и деятельности организации, получившей название «Коминтерн» (Коммунистический Интернационал). Книга адресована лицам, интересующимся новой историей....
Читать онлайн
Если Бог добр, почему умирают дети? Почему религии разные? Как Бог относится к атеистам? Ответ на эти и другие вопросы от первого лица....
Читать онлайн
Командиры полков РККА. 1931. Том 1 – книга представляет собой подробный биографический справочник на лиц командного состава Рабоче-Крестьянской Красной Армии командиров артиллерийских, кавалерийских, стрелковых и других полков по списку на май 1931 года. В 1-й том вошли биографии командиров с 1-го по 30-й стрелковые полки. Биографии составлены на базе архивных документов таких как списки комначсостава РККА, УПК и Учетные книги военных округов....
Читать онлайн
Восьмая книга из серии "Военачальники СССР" представляет собой подробные военные биографии советских военачальников, служивших в РККА и получивших персональное воинское звание комдив с 1935 года по 1940 год. В этот том вошли комдивы с фамилией на буквы Д, Е, Ж, З, И, кроме комдивов НКВД и РККФ – они войдут в отдельные тома. Книга составлена по архивным документам РГВА – таким как приказы НКО СССР, списки командно-начальствующего состава РККА, учетно-послужные карты. Многие сведения публикуются в...
Читать онлайн
5 июля 1943 г. войска вермахта перешли в наступление по плану «Цитадель» против Центрального и Воронежского фронтов. Началась грандиозная по масштабу Курская битва, ставшая последней попыткой Германии вырвать стратегическую инициативу у Советского Союза.Однако и сегодня, спустя 75 лет после ее начала, исследователями не решены в полном объеме многие ключевые проблемы ее истории, например:Как была сформирована Курская дуга?Могла ли Германия выиграть битву?Какой вклад внесла советская разведка в р...
Читать онлайн
«Кофе по-сирийски» – так назвал свои записки известный военный журналист, рассказывающий о боевых действиях вокруг сирийской столицы Дамаска в 2013 г. В коротких рассказах автор рисует будни военнослужащих армии Сирийской Арабской Республики, ополченцев и журналистов информагентства «ANNA-NEWS». От внимательного взгляда журналиста не укрылись даже самые мелкие детали жизни людей на линии огня, смешные и горькие ситуации, в которых проявляются все человеческие качества....
Читать онлайн
После окончания университета Яна переехала в Москву и устроилась в офис своей лучшей подруги Юльки. Увы, вскоре она осталась и без подруги, и без работы. Беньямин, обаятельный джентльмен из Конго, порекомендовал девушке элитную вебкам-студию в центре Москвы. Яна стала моделью в студии, однако реальность вебкама оказалась далека от стереотипов. Впервые почуяв вкус денег, девушка задумалась, не влюбилась ли она в Беньямина, но романтические переживания быстро отошли на второй план. Бывший бойфренд...
Читать онлайн
Наше детективное агентство набирает обороты! Нельзя, конечно, сказать, что клиент идет косяком, но без дела ни я, Евлампия Романова, – можно просто Лампа, – ни моя коллега Нина Косарь, бывшая некогда милицейским следователем, не сидим. Только вот опять мне роль приходится играть – на сей раз домработницы в доме старичка-ученого. Ох, ну и квартирка у него! Мало того что набита разными раритетами, так еще кругом одни тайники, секретные ходы, глазки для подслушивания-подглядывания... Право, в подоб...
Читать онлайн
В книгу входят пять крупных циклов – книг стихов: “Книга Исхода”, “Кхаджурахо – Книга Любви”, “Реквием для отца среди ненаписанных картин”, “Франция. Фреска”, “Русское Евангелие”.В “Книге Исхода”, на примере вариаций на ветхозаветные темы и использования древнейшей земной символики, дана попытка осмысления извечного трагизма мира и силы духа человека.Соединение человеческой любви с мощью Бытия – колорит книги “Кхаджурахо”. Впервые в русской поэзии Крюкова ярко, смело, живописно изображает красот...
Читать онлайн