Троя против всех

Троя против всех

О чем эта книга? Об американских панках и африканских нефтяниках. О любви и советском детстве. Какая может быть между всем этим связь? Спросите у Вадика Гольднера, и он ответит вам на смеси русского с английским и португальским. Герой нового романа Александра Стесина прожил несколько жизней: школьник-эмигрант, юный панк-хардкорщик, преуспевающий адвокат в Анголе… «Троя против всех» – это книга о том, как опыт прошлого неожиданно пробивается в наше настоящее. Рассказывая о взрослении героя на трёх континентах, автор по-своему обновляет классический жанр «роман воспитания». Саундтреком здесь становится то чувственное португальское фаду, то яростный хардкор, который одинаково любят и в трущобах ангольской столицы, и в захолустном американском городе с гомеровским названием. Александр Стесин – поэт, прозаик, путешественник и врач, автор книг «Путем чая» (2017), «Нью-йоркский обход» (2019), «Африканская книга» (2020), «Птицы жизни» (2021) и других, лауреат «Русской премии» (2014) и литературной премии «НОС» (2019).

Жанр: Современная русская литература
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: 2022

Читать онлайн Троя против всех


Во мне – два человека, и оба держатся на расстоянии друг от друга, словно несросшиеся сиамские близнецы.

Фернандо Пессоа. Книга непокоя1

Кто приходит к чужим, тот отвечает, а не поет.

Пословица амбунду

Глава 1

Это помню отчетливо: как Рэйчел, соседка по общежитию, учившаяся на факультете танца (я и не знал, что есть такой факультет), сообщила, что знакома с девушкой, которая могла бы стать моей «второй половинкой».

– Ты себе не представляешь, до чего вы похожи. Просто близнецы какие-то. По-моему, тебе надо срочно завести с ней роман.

– Честно говоря, мне не хотелось бы заводить роман со своим близнецом.

– Да нет, я не говорю, что вы внешне похожи. Внешность у нее вообще супер. Ну, просто у вас много общего. Короче, вы друг другу понравитесь. Ну что, будешь знакомиться?

– Куда ж я денусь?

Я записал телефон на желтый листок «post-it», который затем спрятал в бумажник, прижав клейким краем к банковской карточке (самый верный способ не потерять). Позвонил в тот же вечер. «Вторую половинку» звали Вероникой. Она ждала моего звонка, слышала обо мне от Рэйчел: да-да, близнецы и все такое. Наверно, потому, что оба из России? Рэйчел – добрая душа, но, как говорят американцы, «не самая яркая лампочка в коридоре». Как это будет по-русски? Есть такое выражение? «Не семи пядей во лбу», – подсказал я… Или не было в нашем разговоре такого момента? По правде сказать, я не помню даже, на каком языке мы тогда говорили. Скорее всего, по-английски. А имя? Как я ей представился? С именем у меня сложности с подросткового возраста – с того момента, как мы с родителями приехали в Америку. В иммиграционных документах написали Vadim, не сообразив, что по-английски это будет читаться как «вейдэм». Правило открытого слога. В школе меня тут же наградили кличкой Дарт Вейдэм. Я очень старался не обидеться, подыгрывал: «Люк, я твой отец». Но в конце концов не выдержал и поменял орфографию на Vadeem. В результате мое имя стали произносить почти правильно, но заочно принимали за пакистанца. Я предпринял еще одну попытку: сократил до Vad. Но мне объяснили, что это вообще не имя. Тогда я взял себе американское имя Damian. В обратном переводе на русский я получался теперь Демьяном; те, кто знал меня не очень близко, так и называли. В конце концов, где Дима, там и Дема. Близкие друзья называли Димой, неблизкие – Демой, и только родители – Вадиком. Кажется, я выдал ей все это в первые же пять минут. Хороший зачин, ничего не скажешь. Знакомство а-ля Вуди Аллен (вот уж кого никогда не любил!).

Вероника оказалась Вероникой, как по-русски, так и по-английски. Помолчав, добавила, что дома ее называют Викой. Она, как и я, родом из Saint Petersburg. Как и я, приехала в Америку ребенком. И так же, как я, мечтает стать адвокатом. Кроме того, она пишет стихи. Вернее, писала. Она написала одно стихотворение. Ей было семь лет, ее родители разводились, и ей приходилось все время мотаться с одного конца города на другой. Стихи пришли ниоткуда, как будто их ей надиктовали. Она до сих пор помнит первое четверостишие: «Висит картина на стене, / на ней – растопленные лица / танцуют с тенью в полусне / в надежде с комнатою слиться…» Кажется, неплохо, да? Для семилетнего ребенка – просто здорово.

Мы провисели на телефоне почти три часа. Прощаясь, вспомнили про Рэйчел («лампочка-то оказалась ярче, чем мы думали…») и договорились встретиться на следующий вечер у входа в административное здание, торжественно именуемое Палатой общин. Располагалось оно в самом центре кампуса, в окружении зданий поменьше – кофеен и едален для студентов. Все дорожки, ведущие к лекториям и общежитиям, лучами расходились от Палаты или, наоборот, вели к ней, и потому в этой точке, у вечно закрытых дверей ампирного здания, чье предназначение было никому не ведомо и не интересно, по традиции назначались все свидания. Она была вроде того фонтана в ГУМе. Ни фонтана, ни ГУМа, который родители показывали мне во время скомканной поездки в Москву, я, конечно, не помню. Но фраза «в ГУМе у фонтана» застряла в памяти среди беспорядочных ошметков советского детства.


Вам будет интересно
Первый сборник стихотворений русского поэта Александра Стесина, живущего в Нью-Йорке. По словам автора, начиная с этого века он пишет только по-русски (до этого были публикации на английском и французском). Оторванность от языковой метрополии явно уберегла его от всего наносного, формального и, по недоразумению, модного в нынешней России.Близкий к патриарху американского авангарда Роберту Крили, Александр тем не менее выбрал путь в поэзии, основанный на классической просодии, что с некоторых пор...
Читать онлайн
Затерянный в тайге поселок манси, персидская литература, восхождение к подножию Эвереста… В книге А. Стесина культурные и географические ландшафты Азии открываются читателю через личные истории – самого писателя и людей, которых он встречает на своем пути. Необычайно цепкий авторский взгляд сочетается с удивительной деликатностью по отношению к чужим культурам, а проза и поэзия, которые рождаются из этого смешения, полны ярких подробностей, тонких наблюдений и юмора. Вся сложность исторического ...
Читать онлайн
Александр Стесин – поэт, прозаик, путешественник и врач-онколог, автор книг «Вернись и возьми», «Ужин для огня» и «Путем чая». Его новая книга – рассказ о работе в госпиталях, разбросанных по всему Нью-Йорку. Город, где сосуществует множество культур, и медицинский опыт, порой экстремальный, – все это поводы подумать о том, насколько разных людей приводит сюда судьба и насколько условной эта разность делается перед лицом беды и стремлением помогать друг другу. Лучше осмыслить свой опыт изучения ...
Читать онлайн
Для русского читателя Африка – до сих пор terra incognita. Ее разнообразной географии соответствует изобилие самобытных и абсолютно не похожих одна на другую культур. Александр Стесин – писатель, поэт и врач – уже много лет проводит в поездках по этому еще не до конца изученному континенту, погружаясь в его быт и историю. Он лечит тиф в пустыне и малярию в джунглях, изучает языки суахили и чви, собирает маслята на Мадагаскаре, сравнивает кухни Сенегала и Сомали, переводит здешних классиков и сов...
Читать онлайн
Действие новой книги Александра Стесина разворачивается вдалеке от знакомых его читателю африканских маршрутов. Здесь собраны рассказы о странствиях по Югре, Сибири, Аляске, Мексике и Японии. Травелоги Стесина напоминают – может быть, очень вовремя, – что культурные барьеры не исключают коммуникации и что попытка понять чужую культуру обогащает собственную. Эти тексты написаны с неизменным юмором – и уважением к встреченным людям и увиденным местам. В книгу также включены стихи, на которые Стеси...
Читать онлайн
В своей новой книге Александр Стесин возвращается в Африку – на этот раз в Египет и Эфиопию. Во время непредсказуемой поездки с другом-индусом он постоянно обнаруживает внезапное родство и предельную дальность культур, и паролями здесь то и дело служат имена писателей, знаменитых и малоизвестных. От Пушкина до Гумилева, от Бэалю Гырмы до Данячоу Уорку. Именно рассказы Уорку вдохновили Стесина на необычное путешествие – «путешествие с переводом», и в этой книге вместе с травелогом читатель найдет...
Читать онлайн
История о жизни после смерти, уютных посиделках на кухне под гитару и о масках. Масках, которые меняют нас, которые невозможно снять, которые могут управлять нами… Что может заставить человека испытывать волчью злость? Может, горькие воспоминания? Окружение? Или шепот совести? "Прятки" – отдельный мир абсолютно разных людей, у которых все же есть что-то общее: всю свою жизнь они вынуждены страдать от масок.Содержит нецензурную брань....
Читать онлайн
Пойми, не будет мотивации, которая заставит тебя вылезти из собственной натуры, перерасти себя. Но попыток попробовать, оставлять нельзя. Возможно, эта книга – очередная попытка. Возможно – это бред, написанный очередным умником, который решил, что он лучше других. Я бы обозначил все здесь написанное – терапией, либо – дорога. В любом случае, для тебя здесь нет ничего важного. Или, все важное здесь – для тебя?Содержит нецензурную брань....
Читать онлайн
В огромной комнате, похожей и на часть лабиринта великанов, и на мастерски задуманный дизайнерский проект, бродили 14 человек. Они были бы бледны, их кожа уже много лет не знала солнечного света, если бы не красный цвет, наполняющий и насыщающий всё и всех....
Читать онлайн
Необычайная и захватывающая история о молодых людях, которые человечность, любовь и дружеское участие ставят превыше наживы. Только узнав героев ближе, понимаешь, что лучше иметь таких друзей как Пашка и Гелька, которые вытащат из любой скверной передряги; пусть даже это будет вынужденный плен в непролазных джунглях Африки, чем треклятая «сотня рублей». А те кто считают иначе, так и не узнают, что народная мудрость не врёт…...
Читать онлайн
Молодой парень случайно узнал о тёмных делишках своего начальника. Он подаётся в бега, и единственное место, где он может спрятаться – это его родная деревенька. Однако, там тоже ему не суждено найти покой. Тёмная тайна, заставившая героя покинуть свой родной дом выплывает наружу. Свадьбы, футбольные матчи, байкеры и многое другое смешалось в единый клубок хаоса, который необходимо распутать герою. Сможет ли он решить все свои проблемы и выйти сухим из воды?...
Читать онлайн
«Весь этот кошмар начался в среду. Она точно помнила, что именно в среду. Почему? Память иногда услужливо не дает забыть самое страшное, самое мучительное, самое разрушительное».1987 год. Москва. Ве́сна случайно находит в тайнике письма своего отца, сербского дипломата, которого давно считает умершим. Тайна ее рождения, смерть мамы, проведенные годы в советском детском доме снова становятся для нее актуальными темами. Ве́сна принимает судьбоносное решение. Она покупает первый в своей жизни загра...
Читать онлайн
Этот суровый мужчина пахнет холодным ветром и морем, а любовью занимается так же, как берёт большую волну на виндсёрфе в шторм. Он не верит в отношения, не хочет впускать в сердце чувства, и привык держать эмоции под контролем. «Одна ночь, никакой романтики и продолжения. Хочешь?» – предложил мне Кир в вечер нашего знакомства на берегу моря. Остатки здравого смысла кричали в моей голове: «Вали от него подальше, пока не поздно, ведь он прав, что не хочет ранить ту романтическую дурочку, которую т...
Читать онлайн
Жизнь женщины – с ранней юности до начала увядания. Поиски любви, разочарования, надежды, сюрпризы, которые подбрасывает жизнь…...
Читать онлайн
Когда-то я стала добычей охотника, чья коллекция насчитывала десятки сломанных судеб.Его любовь была сродни помешательству, она уничтожала всё и всех на своём пути. Так произошло и со мной. Прошли годы, теперь я счастливая мать и вот-вот должна стать такой же счастливой женой, но…Человек, уже однажды сломавший меня, вновь открыл охоту на бабочку, что избежала его коллекции....
Читать онлайн
Чтобы накопить денег на институт, Лёка устраивается бариста в кофейню "Ойме". А что ещё делать, если вся жизнь идёт наперекосяк, а единственный талант – варить кофе?Всё бы хорошо, да где-то поблизости спрятан древний злобный артефакт, превращающий людей в монстров.А хозяйка кафе и её жуткие приятели почему-то уверены, что только Лёка может эту штуковину найти и уничтожить....
Читать онлайн
Скидки – одно это слово обещает нам особенно удачные покупки. Будут ли они такими, действительно выгодными и полезными? Это зависит от вас, а также от того, правильно ли пользуйтесь скидками! В этой книге вы найдете все необходимое для того, чтобы научиться делать покупки со скидкой до 90 % – с нашими советами ваш шоппинг будет удачным всегда!...
Читать онлайн
Когда в семье ожидается прибавление, будущие мамы и папы понимают, что вся жизнь в ближайшее время изменится. Но не все знают, какие именно перемены ждут дом после рождения ребенка, и как нужно правильно организовать уход за новорожденным малышом. В этой книге собраны ответы на распространенные вопросы, которые возникают абсолютно у всех родителей в первые месяцы жизни ребенка....
Читать онлайн