– Ааааааа, вон он, вон он! Я вижу пальмы и кокосы! – выкрикивал Лулу, и ветер развевал кудряшки на его голове. – Быстрее, быстрее! Мы уже на месте!
Маленький кораблик стремительно нёс Лулу и его младшего брата Момо по волнам в направлении волшебного Острова. Момо был ещё маленьким, разговаривал плохо, частенько изъяснялся знаками или одному ему понятными словами. Он подпрыгивал и радостно повизгивал, постоянно дёргая брата за футболку, всё норовил обнять его и увлечь в свой танец.
Они так долго добирались до этого места! Их путешествие подходило к концу, но приключения только начинались!
Лулу и Момо были не просто братьями, они были всемирно известными путешественниками и искателями сокровищ. К ним можно было обратиться в тех случаях, когда кто-то попадал в беду или нуждался в хитроумном плане. Ещё чаще они получали весточку от своих друзей, когда тем было скучно, и был срочно нужен праздник. В этот раз Лулу получил вот такое письмо от Фила, и братья быстро засобирались в дорогу.
ДОРОГИЕ ЛУЛУ И МОМО!
СРОЧНО НУЖНА ВАША ПОМОЩЬ,
ВСЕ ОБЪЯСНЮ ПРИ ВСТРЕЧЕ!
ВЫЕЗЖАЙТЕ КАК МОЖНО БЫСТРЕЕ!
ВАШ ФИЛ!
Остров Кокосов был самым крупным в составе Архипелага Большого Огурца. Архипелаг был затерян в водах Розового моря и уж совсем затерян в водах Океана Динозавров. Фил жил на Острове давно. Он был учителем в местной школе – самым лучшим здесь. И если ему понадобилась помощь, то случилось, действительно, что-то серьёзное.
Уже виднелся причал, и на нём – еле различимые встречающие.
– Мммммм! Ааааааа! Фиииифииииии! – вырывалось у Момо. Он заприметил друга и радостно замахал ему руками.
– Фиииил! Мы здесь!! – вторил ему брат.
Вдруг в воздухе что-то промелькнуло, послышался резкий свист, и на всём ходу в причал врезалась птица.
– Оххх!.. – охнули одновременно все, кто находился на корабле.
– Аххх!.. – ахнули те, кто стоял на причале.
– Ойееей, на помощь, на помощь! – закричал Фил и первым бросился поднимать бедную птаху.
К тому моменту лодка уже причалила, и мальчики как раз успели подбежать к своему другу. Фил бережно перекладывал то, что все посчитали птицей, на носилки. Но это была совсем не она: ни перьев, ни клюва, ни даже хвоста никто не увидел. К всеобщему удивлению, на носилках лежала… большая фиолетовая буква П.
– Как это?
– Да не может быть!
– Это ведь буква….
Удивление, ужас, восторг были написаны на лицах встречающих. Фил стоял в стороне, встревоженный и испуганный одновременно. Это не помешало ему расплыться в широчайшей улыбке, когда он встретил Лулу и Момо, пробравшихся к нему сквозь толпу.
– Как здорово, что вы здесь! И как быстро, – Фил был очень воспитанным молодым человеком. – Вы смогли приехать, благодарю вас!
Друзья обнялись, и Фил предложил немедленно отправиться в школу. Он начал рассказывать:
– Вы только что были свидетелями части тех событий, которые недавно стали происходить на Острове. Он, как вы знаете, волшебный, я живу здесь уже очень давно, но такого ещё никогда не видел. И, если честно, весьма переживаю за будущее его жителей и особенно детей.
– Да что же случилось? И всё так серьезно, что даже ты, Фил, не смог разобраться? – Лулу выглядел озадаченным.
– Это началось около месяца назад. Вы же знаете, что я учитель, и я же – Хранитель Алфавита на всем Архипелаге! Все мои буквы находились в полном порядке, висели на стенке и весело перемигивались и перешучивались между собой и со всеми учениками. Но никогда и не думали меняться местами и, чего хуже, покидать их.
Фил приоткрыл дверь и пропустил мальчиков.
– Но однажды ночью случился Шторм. Поверьте, не какой-то там маленький и незначительный штормик, а Штоооорм!!! И я, каюсь, виноват. Не закрыл окно в тот день. И все, все мои хорошенькие буковки были сметены и вылетели наружу, разлетелись кто куда. И никто не знает, где они находятся, а главное – как их собрать.