Журавли и карлики
В основе нового авантюрного романа Леонида Юзефовича, известного прозаика, историка, лауреата премии «Национальный бестселлер» – миф о вечной войне журавлей и карликов, которые «через людей бьются меж собой не на живот, а на смерть».
Отражаясь друг в друге, как в зеркале, в книге разворачиваются судьбы четырех самозванцев – молодого монгола, живущего здесь и сейчас, сорокалетнего геолога из перестроечной Москвы, авантюриста времен Османской империи XVII века и очередного «чудом уцелевшего» цесаревича Алексея, объявившегося в Забайкалье в Гражданскую войну.
Жанр: | Исторические детективы |
Цикл: | Не является частью цикла |
Год публикации: | 2009 |
В список для чтения попали несколько его книг благодаря литературному обзору, о значимых и важных литературных явлениях. Потом, Сергей Кузнецов с таким жаром и восторгом отозвался именно о ней в фейсбуке, что я начала с нее. И по прочтении согласна, все так: это потрясающий исторический роман, который никогда в голову не придет назвать историческим романом.
Первое, за что я возлюбила книгу - язык изложения. Красивый, правильный, метафоричный, с потрясающими формулировками и словарными оборотами. Нет, это не тяжеловесные конструкции с множественными деепричастными оборотами, нет, это не намеренное издевательство над русским языком, нет, это не выхолощенная до прозрачности эстетичность. Нет и еще раз нет. Красивый, точный, увлекательный язык. Ровный той естественной современной правильностью, которую узнаешь сразу и принимаешь. Обсценная лексика не вызывает отторжения, она естественна там, где применяется.
Второе - сюжет. Три фигуры, живущие в разное время, в разных плоскостях, в разных обстоятельствах, но связанные по воле случая, прихоти истории и течения времени. Переплетение их судеб, взаимное проникновение одной истории в другую, все это чарует так постепенно и незаметно, что понимаешь это каким-то рывком, чуть не случайно, внезапно и вдруг.
Идея самозванцев в Российской истории, завораживающие описания Монгольских достопримечательностей (один Каракорум чего стоит или каменная черепаха, одна из четырех, которая несколько тысяч лет охраняет от наводнения древние стены, дворец Богдо-гэгэна и монастырь Эрдэни-Дзу), витиеватость, но и абсолютная увлекательность сюжета, его естественность даже в самых резких поворотах.
Ну и третье - внимательный выбор названия и смысловая составляющая (это отдельная история в истории из другой истории). Многослойная, мистическая, сказочная. Не могу заткнуться, это потрясающая книга для меня.
Не дочитав еще и до половины, я поняла, что буду перечитывать. А это один из базовых моментов, чтобы понять, что книга для меня смыслообразующая, есть в ней какая-то магия, что-то резонирующее именно со мной, с моим внутренним читателем (боженьки-коровоньки, внутренний читатель!).
Так что, уважаемый Леонид Абрамович Юзефович имеет все шансы стать моим любимым писателем. А такие экзерсисы со мной с течением времени случаются все реже, так что я их очень ценю. И надеюсь не сглазить. Чем-то напомнил мне по качеству языка Павла Крусанова, но это «напомнил» по существу, исключительно моё временное пространственное измерение, т.к. с произведениями Крусанова я знакома давно и читала его сильно раньше Юзефовича.
п.с. На днях перечитывала Крусановский Бом-Бом и нашла там ссылку на Юзефовича. Такой игривый "передавайте приветы всем нашим", что-то вроде реверанса?