
Зов кукушки
Когда скандально известная топ-модель, упав с заснеженного балкона своего пентхауса, разбивается насмерть, все решают, что это самоубийство. Но брат девушки не может смириться с таким выводом и обращается к услугам частного сыщика по имени Корморан Страйк.
Страйк прошел войну, пострадал физически и душевно; жизнь его несется под откос. Теперь он рассчитывает закрыть хотя бы финансовую брешь, однако расследование оборачивается коварной ловушкой. Углубляясь в запутанную историю юной звезды, Страйк приоткрывает тайную изнанку событий – и сам движется навстречу смертельной опасности…
Захватывающий, отточенный сюжет разворачивается на фоне Лондона, от тихих улиц благопристойного Мэйфера до обшарпанных пабов Ист-Энда и круглосуточно бурлящего Сохо. «Зов Кукушки» – незаурядный и заслуженно популярный роман, в котором впервые появляется Корморан Страйк. Это также первое произведение Дж. К. Роулинг, созданное в детективном жанре и подписанное именем Роберта Гэлбрейта.
Жанры: | Современные детективы, Зарубежные детективы |
Цикл: | (Иностранная литература. Современная классика |
Год публикации: | 2014 |
К книгам, опубликованным под псевдонимом, я всегда стараюсь подходить без каких-либо ожиданий вообще, как бы сильно такую книгу не хвалили или ругали, и полностью отрешиться от факта ее написания каким-то вполне определенным, уже известным мне автором. Не потому даже, что боюсь в итоге разочароваться – будет, конечно, обидно, но не более того. Просто если уже прогремевший писатель выпускает книгу от имени никому неизвестного человека, он наверняка надеется, что судить ее будут непредвзято, посмотрят на нее свежим взглядом, и в итоге скажут «да этот парень – гений/бездарь», а не «мда, исписался старик/есть еще порох в пороховницах».
Это я все к чему веду: всегда стараюсь отвлечься, а на этот раз не получилось, то и дело ловила себя на сравнивании «Кукушки» и «Вакансии». И не потому даже, что стиль написания очень и очень похож – просто под детективной канвой сюжета скрываются все те же проблемы, что и в «Вакансии»: алкоголь и наркотики, домашнее насилие, неблагополучные семьи, в упор не видящие и не слышащие друг друга родные люди, дороже которых, казалось бы, никого нет на свете. Собственно, какое общество, такие и проблемы, а Роулинг не скупится на краски, расписывая социальную часть своих романов. По большому счету, именно социалка в ее книгах и играет самую главную роль, именно она возводится во главу угла, а только потом возникает собственно сюжет. Ту же «Кукушку» можно было вдвое сократить, оставив лишь непосредственно расследовательную часть и вычеркнув все, что выходит за ее рамки. Но сколь многое в таком случае потеряла бы книга! В этом плане Роулинг лично мне очень сильно напоминает современных скандинавских авторов, многие из которых пишут книги по тому же принципу, за что я их и люблю.
Однако «засилье» социально значимых моментов отнюдь не означает, что собственно детективному расследованию уделено мало времени, или оно слабо прописано. Напротив, «Кукушка» очень близка к классическим британским детективам: неторопливая, прохладно-сдержанная сюжетная линия ведет нас от одной улики к другой, зачастую отмечая наличие улики уже постфактум, при этом все карты на стол не выкладываются до самого финала партии, когда без этого уже просто невозможно завершить игру. Это, конечно, не означает, что убийцу невозможно угадать – Роулинг очень грамотно ведет читателя через сюжет, скрывая от него лишь незначительные открытия Страйка, и тем самым приглашая искать ответ вместе с ним, а потому к финалу готовый к употреблению убийца лежит на блюде. Вопрос только в одном – хватит ли духу поверить в такой поворот событий. У меня вот не хватило, до последнего не верила, что Лулу убил именно он, и искала поводы обвинить кого-нибудь другого: ужасно не хотелось верить, что существуют способные на такие поступки люди, хоть логика и подсказывала, что есть и очень даже много. Страшно все это, очень-очень страшно.
Итого – я ужасно довольна и очень надеюсь, что продолжение книги, если оно планируется, будет ничуть не хуже первой части. Браво, Джоан!
Случайно набрела на этого автора и ничуть не жалею! Книга была прочитана взахлёб. Честно говоря, я подозревала, чуть не с самого начала, развязку сюжета, но мастерство автора до конца давало повод для сомнений. Отличная работа переводчика!