Время летит, и с момента ареста Ли Фэя прошло уже три месяца. За эти три месяца Торговая ассоциация и компания Линхай словно окутаны густыми тучами: люди в панике, волнение нарастает.
Когда-то шумный и процветающий Торговый союз рассеялся, как дым. Одна за другой компании, подобно испуганным птицам, покидают ассоциацию, а их уход словно безжалостно подрывает доверие к Торговой ассоциации. В то же время компания Линхай также оказалась в затруднительном положении. Ранее крепкие партнёрские соглашения, как свечи на ветру, расторгаются одно за другим. Негативные новости накатывают, как бурные волны, одна за другой, заставляя компанию шататься на краю пропасти.
Ли Фэй, когда-то влиятельная фигура в бизнесе, теперь находится в тюрьме, словно молчаливая статуя, не произнося ни слова. Полиция, сталкиваясь с его молчанием, с трудом собирает улики в условиях отсутствия показаний, будто ищет иголку в стоге сена.
Ань Жань, вице-президент Торговой ассоциации, ощущает себя на безлюдном острове, в полном одиночестве. Компании, входящие в ассоциацию, опасаясь компрометирующих материалов, находящихся под контролем компании Линхай, возлагают свои надежды на Ань Жань. Они хотят, чтобы она стала новым президентом ассоциации и вывела всех из этой бесконечной тьмы. Однако сердце Ань Жань словно заковано в тяжёлые оковы, не позволяющие ей забыть об убийстве, произошедшем по вине Хуа Чэня.
Её сердце постоянно напряжено, словно невидимая рука крепко сжимает его. Каждая минута и секунда наполнены страхом, что полиция вдруг заберёт Хуа Чэня. В своём тихом офисе она часто остаётся одна. Слёзы, подобно разорванным жемчужинам, свободно катятся по её лицу. Этот беззвучный плач, отражающий её внутреннюю боль и страх, разносится по пустой комнате, добавляя ещё больше одиночества.
В конференц-зале, словно застывшем во времени под тяжестью атмосферы, Ань Жань сидит одна на одном конце стола. Под тусклым светом её фигура кажется ещё более хрупкой. Перед ней лежат стопки документов, но они больше не привлекают её внимания. Её взгляд пуст и растерян, словно душа покинула тело и устремилась в пустоту. Выбор президента Торговой ассоциации остаётся неопределённым, как тяжёлое облако, нависающее над каждым. А Хуа Чэнь, когда-то энергичный и целеустремлённый, теперь из-за невыносимого психического давления находится в белом мире психиатрической больницы, утратив прежний блеск.
Цзя Хуй тихо открывает дверь конференц-зала. Её шаги звучат тяжело, словно каждая ступень несёт в себе всю тяжесть текущей ситуации. Она медленно подходит к Ань Жань, молча садится рядом и легко похлопывает её по плечу. Этот жест передаёт больше, чем слова, словно безмолвное утешение.
– Ань Жань, я знаю, как тебе сейчас тяжело, – голос Цзя Хуй нарушил тишину, звуча осторожно, словно боясь потревожить эту печаль. – Но мы не можем просто так сдаться. Торговая ассоциация сейчас как корабль, потерявший курс в бурю. Ей нужен человек, который сможет взять на себя управление. Смотри: место председателя пустует, ассоциация в беспорядке. Сотрудники в панике, бизнес застопорился.
Ань Жань слегка подняла голову. Её глаза, налитые кровью, выдавали изнеможение.
– Цзя Хуй, я действительно устала, – её голос дрожал, словно треснувший лёд. – На этом пути мы пережили слишком много заговоров, расчётов и предательств. Я чувствую себя странником, блуждающим во тьме, не находящим направления и не видящим конца. Я больше не хочу жить такой жизнью.
Цзя Хуй крепко сжала руку Ань Жань, словно передавая ей свою силу.
– Ань Жань, я понимаю твою усталость. Но разве наши усилия могут быть напрасными? Ты помнишь, почему мы стали частью ассоциации, почему начали бороться вместе с Хуа Чэном? Тогда мы были полны мечтаний и надежд, хотели изменить эту отрасль, создать собственное великолепие.