— Мистер Грант, какая честь! — обратился ректор университета к
своему гостю.
Мужчины стояли у входа в большой актовый зал, где университетский
хор исполнял современную композицию. Ректор немного волновался: его
гость был важной и почетной фигурой для многих учебных заведений
Бостона. Тот факт, что он нашел время посетить студенческое
мероприятие именно этого университета, был для ректора огромной
честью.
— Прошу, пройдемте, — ректор указал рукой в сторону входа в зал,
но мужчина не успел сделать и шага, как раздался звонок его
телефона.
Эдвард Грант жестом попросил ректора немного подождать и ответил
на звонок. Мужчина отошел в более тихое место, откуда была видна
проходная. Внимательно слушая звонившего, он непроизвольно бросил
взгляд на вход и начал наблюдать за появившимися там людьми. Он
продолжал смотреть туда даже тогда, когда завершив разговор,
положил телефон во внутренний карман пиджака.
— Мистер Грант, — вновь обратился ректор.
Но мистер Грант его не слышал. Его внимание привлекли две
женские фигуры, прошедшие досмотр охраны университета. Молоденькие
девушки направлялись к аудиториям, увлечённо беседуя. Одна из них,
судя по виду, была студенткой: балахонистая одежда, рваные джинсы,
броский макияж. А вот её спутница выглядела совсем иначе.
В строгом костюме и белой блузке, прижимая к груди папки, она
внимательно слушала свою собеседницу, кивая и приветливо улыбаясь.
Именно эта обворожительная улыбка, украшавшая и без того красивое
лицо, приковала взгляд мужчины. Шатенка с голубыми глазами и
стройной фигурой, которую не смог скрыть строгий костюм, изящно шла
в его сторону. Казалось, ещё немного, и они встретятся
взглядами.
— Мистер Грант, — повторил взволнованный ректор.
Мистер Грант, наконец, услышал обращение. Он откликнулся и
перевел взгляд на пожилого мужчину.
— Как уважаемому гостю сегодняшнего мероприятия, я хотел бы
предоставить вам слово. Если у вас есть время, то сразу после
выступления студенческого хора, — немного смущаясь, предложил
ректор.
— Да, конечно! — ответил Эдвард и вновь посмотрел в сторону
девушек, но тех уже и след простыл.
На мгновение ему показалось, что это было всего лишь видение.
Пройдясь взглядом вдоль коридора, он заметил несколько дверей, в
одну из которых они могли войти. Испытав легкую досаду, мужчина
посмотрел на ректора, который вновь протянул руку в сторону
актового зала, приглашая войти. Эдвард подошел к ректору и уже было
вошел в зал, как опять раздался звонок. Он достал телефон,
посмотрел на экран и поспешно ответил.
— Да, Миранда! — голос Гранта был немного насторожен.
— Мистер Грант, ваш отец желает вас видеть. Пожалуйста,
приезжайте, — раздалось на другом конце провода.
Эдвард посмотрел на ректора с сожалением, и тот уже понял, что
выступление главного мецената и спонсора университета так и не
состоится.
— Извините, мистер Лейн, но мне необходимо срочно покинуть вас,
— тон Эдварда был сдержан и спокоен.
— Да, конечно! Очень жаль, — с досадой ответил ректор.
Эдвард Грант быстро направился по коридору, бросая взгляды на
каждую дверь, мимо которой проходил. В его душе теплилась надежда,
что одна из этих дверей откроется, и выйдет та самая девушка в
строгом костюме. Но, увы, Грант дошёл до выхода из здания, так и не
встретив её.
Видение преследовало мужчину в его мыслях. Всю дорогу он вспоминал
лицо девушки. Почему же оно так привлекло его внимание? У
наследника огромного состояния, главы крупной компании в Штатах,
было много красивых женщин, вьющихся вокруг него и мечтающих
завоевать внимание такого видного, но холодного мужчины.
Да, Эдвард Грант не относился к тем, кто пользовался своей
внешностью и состоянием в погоне за рекордом покорителя женских
сердец. Он был холоден в общении с противоположным полом.
«Неприступная скала» — так называли его в определенных кругах,
преимущественно женских. Многие из этих кругов стремились покорить
эту скалу, начиная от известных моделей и заканчивая высокородными
светскими львицами.