– Почему вы не даете мне моего малыша?
Я слышу требовательный плач своего только что родившегося
ребеночка. Я вижу, как акушерка аккуратно обтирает его крошечное
скукоженное тельце и бережно заматывает его в простынку. Но, вместо
того, чтобы протянуть его мне, она передает ребенка фру Эльвин,
нашей только что нанятой нянечке.
– Какой милый, – тут же восхищается она.
Меня же моментально захлестывает паника и страх.
Что такое? Почему они так тянут и не дают мне даже посмотреть на
моего сына?
– Пожалуйста, дайте мне его…
Мой голос дрожит из-за испуга и слабости. Я пытаюсь встать, но
сил хватает только на то, чтобы приподняться на кровати. Вдобавок,
у меня, кажется, еще не остановилось кровотечение.
Но самое ужасное, что ни акушерка, ни нянечка не обращают на
меня никакого внимания, будто меня вообще нет в этой комнате.
Акушерка вообще поворачивается ко мне спиной. А фру Эльвин, хоть и
кидает в мое сторону затравленный виноватый взгляд, но быстро
отводит глаза и баюкает моего малыша, нежно прижимая к своей
гигантской груди.
Он по-прежнему хнычет и неуверенно размахивает своей миниатюрной
ручкой. Стоящая рядом акушерка что-то восторженно сюсюкает и
вкладывает свой палец в маленькую ладошку моего ребенка.
Увидев как он обхватывает игрушечными пальчиками ее палец,
внутри у меня все переворачивается. Паника сменяется обидой пополам
с возмущением.
Они хоть знают, что сейчас наделали? Они только что опорочили
нерушимую связь между только появившимся на свет младенцем и его
мамой. Можно даже сказать, надругались над ней.
– Отдайте мне моего малыша! – отчаяние, рвущееся из глубины
моего сердца, заставляет мой голос звучать более уверенно.
Вот только никакого эффекта это не дает. Акушерка с няней
по-прежнему игнорируют меня, разговаривая между собой:
– Как думаешь, какое имя ему дадут?
От этого вопроса чувствую боль как от пощечины. Хлесткой,
громкой и унизительной. Спрашивать об имени ребенка у кого угодно,
кроме его матери…
Чувствую, как внутри у меня бушует самый настоящий ураган.
Я собираю в кулак всю свою волю, все оставшиеся силы, чтобы
подняться на ноги. Если они не отдают мне моего сына, я сама его
заберу.
Но, стоит мне только упереться руками в края кровати, как дверь
в мою комнату бесцеремонно распахивается и на пороге появляется мой
муж. Лидер одного из самых известных и почитаемых отрядов
Фростланда “Ледяные виверны” а, в военное время, и
главнокомандующий всей армии Драконьего Владыки. Бьёрн Дракенберг,
собственной персоной.
Высокий, крепко сложенный дракон с густыми черными волосами,
которые роскошной гривой падают ему на плечи. У него грубые черты
лица, волевой подбородок и широкие скулы. А еще, пронзительные
ледяные глаза, от одного взгляда которых кажется, будто тебя
обжигает могильным холодом.
– Как все прошло? Как ребенок? – рокочет Бьёрн громогласным
голосом.
Меня он удостаивает одного короткого ледяного взгляда, в котором
не читается ничего, кроме пренебрежения.
Оно и понятно, не смотря на все мои попытки стать достойной
женой, он не испытывает ко мне никаких чувств. Более того, при
каждом удобном случае, он не устает напоминать, что наш брак – это
всего лишь неприятная для него необходимость.
Фрея, провидица из отряда виверн, к которой Бьёрн
прислушивается, что-то нагадала по поводу меня. В итоге, Бьёрн
фактически выкупил меня у родителей – разорившихся из-за сильного
наводнения землевладельцев – не оставив иного выбора, кроме как
выйти за него замуж.
Самое ужасное, что в сторону меня и моих родителей сразу же
посыпались завистливые издевательства и обиды. На моем месте желала
быть практически каждая незамужняя девушка Фростланда. Но вот
парадокс…
Я с радостью готова была поменяться своим положением с любой из
этих желающих. Только, Бьёрну не нужен был никто, кроме меня.