– Что значит, ты уходишь? До Рождества остался всего лишь месяц! Мы так заняты с гостями, да и прочие обязанности никто не отменял. Давай обсудим это. Если ты здесь несчастлива, мы попробуем найти тебе другое дело.
Тамсин вздохнула. Новое занятие уж точно не решит ее проблем. Итан всю жизнь пытался ей помочь. Но исправить ситуацию не в его власти. Ей стоит уехать.
Она уже давно подумывала об отпуске. Работа в поместье «Мастерс» на окраине Аделаиды в Южной Австралии, которое кроме ее семейного дома включало в себя еще виноградник и винодельню, а также элитный коттеджный поселок, уже давно не приносила ей радости. Тамсин постоянно чувствовала беспокойство, ей казалось, что она не вписывается ни в работу, ни в собственную семью. Даже помолвка казалась ей чем-то неправильным.
И время лишь подтвердило то, как она была права.
– Итан, я не могу об этом говорить. Я в Новой Зеландии.
– Где? Я думал, ты в Аделаиде вместе с Трентом…
Тамсин мысленно сосчитала до десяти.
– Я разорвала нашу помолвку.
– Ты – что? – Итан был явно не уверен в том, что услышал.
– Долгая история. – Тамсин проглотила комок в горле, ощущая привычную боль где-то глубоко в груди.
– У меня есть время.
– Не сейчас, Итан. Я… Я не могу. – Голос сорвался, и Тамсин заплакала.
– Я его покалечу, – прорычал Итан. Он всегда заботился о своей сестренке.
– Не надо, он того не стоит.
Брат вздохнул, и Тамсин ощутила его беспокойство и разочарование.
– Когда ты вернешься?
– Не знаю… Пока не решила. – Она подумала, что сейчас не лучшее время говорить, что билет куплен лишь в одну сторону.
– По крайней мере, ты обучила помощника. Зак в курсе всех дел?
Хоть и зная, что брат ее не видит, Тамсин покачала головой и закусила губу.
– Тэм?
– М-м-м, нет. Я его уволила.
– Что? – Итан замолчал, кажется, начиная понимать. Но все равно в его голосе сквозило недоумение. – Зак и Трент?..
– Угу, – едва выдавила Тамсин.
– Ты в порядке? Я приеду. Только скажи куда.
– Не стоит. Я буду в порядке. Мне просто надо… – Она судорожно вздохнула. Как описать то, чего ей хотелось? Она должна была сказать брату так, чтобы он понял. – Мне просто надо побыть одной, обдумать все. Мне жаль, что я бросила вас. Все в моем компьютере, и ты знаешь пароль. Все заказы в двух экземплярах. Все есть в календаре. В конце концов, мне можно позвонить.
– Не беспокойся, мы все уладим.
Итак, Тамсин удалось убедить брата, хотя, конечно, ему было бы спокойнее, если бы она вернулась домой.
– Спасибо, Итан.
– Без проблем. Но, Тэм, кто о тебе позаботится?
– Я сама, – твердо ответила она.
– Я правда считаю, что тебе лучше приехать.
– Нет. Я знаю, что мне нужно. Это важно для меня, важнее, чем когда-либо. – Дальше следовало то, чем она обязана была поделиться с братом. – Я собираюсь найти ее, Итан.
Брат вздохнул:
– Ты уверена, что сейчас лучшее время для поисков нашей матери?
Прошло уже несколько месяцев, но шок от известия о том, что их мать, которая, как им говорили, умерла, на самом деле живет в Новой Зеландии, до сих пор не проходил. Одно дело – узнать после смерти отца, что он всю жизнь лгал им, а другое – понять, что вся семья поддерживала эту ложь. В ее голове никак не укладывалось то, что мать решила уехать от них и никогда не пыталась с ними связаться. У Тамсин возникло множество вопросов, и они не давали ей покоя.
Она покачала головой:
– Думаю, сейчас как раз самое время, разве не так?
– Не так. Тебе больно, ты сейчас слишком уязвима. Приезжай домой. Я найму детектива, он все узнает, и ты будешь готова ко всему, когда найдешь ее.