Дон Хиль Зеленые Штаны

Дон Хиль Зеленые Штаны

«Вот Сеговийский мост пред нами,

А там, за ним, уже Мадрид.

Пора забыть Вальядолид

С его зелеными садами,

И Эсполон, и улиц вязь,

Галеры на Эсгеве синей,

Что прочь несет в своей стремнине

Всю накипь города и грязь.

Ее заботливые воды

Бессонно чистоту блюдут:

Так инквизиционный суд

От примесей блюдет породу…»

Жанры: Пьесы и драматургия, Зарубежная драматургия
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: Неизвестен

Читать онлайн Дон Хиль Зеленые Штаны


Действующие лица

Дон Дьего де Солис.

Донья Хуана – его дочь.

Дон Педро де Мендоса.

Донья Инес – его дочь.

Донья Клара – кузина доньи Инес.

Сельо – кузен доньи Клары.

Дон Хуан де Толедо.

Фабьо, Десьо – его друзья.

Дон Мартин де Гусман.

Дон Антоньо.

Вальдивьесо – дворецкий доньи Хуаны.

Кинтана – ее слуга.

Караманчель – ее слуга.

Агилар – слуга дона Педро.

Осорьо – слуга дона Мартина.

Певцы и музыканты.

Альгуасил.

Действие происходит в Мадриде.

Действие первое

У въезда на Сеговийский мост

Явление первое

Донья Хуана в мужском костюме – зеленых штанах и камзоле, Кинтана.

Кинтана

Вот Сеговийский мост пред нами,
А там, за ним, уже Мадрид.
Пора забыть Вальядолид
С его зелеными садами,
И Эсполон, и улиц вязь,
Галеры на Эсгеве синей,
Что прочь несет в своей стремнине
Всю накипь города и грязь.
Ее заботливые воды
Бессонно чистоту блюдут:
Так инквизиционный суд
От примесей блюдет породу.
Приведены сюда бедой,
Глядим сейчас на мост огромный,
Вознесшийся на этой скромной
Скорей речушкой, не рекой.
То Мансанарес. Он струится
Под арками моста внизу,
Напоминая мне слезу,
Что, одинокая, сочится
Из многих неподвижных глаз…
Но я хотел бы знать причину,
Донья Хуана, что в мужчину
Внезапно превратила вас.

Донья Хуана

Кинтана, друг, имей терпенье!

Кинтана

Пять суток, проглотив язык,
Скитаюсь с вами я, старик.
В тот понедельник – помню день я –
Вы, доверяя мне во всем,
За вами следовать велели,
Не объяснив причин и цели.
Осиротел ваш отчий дом:
Вы были в нем зеницей ока
И вдруг исчезли без следа.
За вами – для чего? куда? –
Бреду и я, а вы жестоко
Ни слова мне. Я обещал
Не задавать вопросов тщетных
И тайн не вырывать заветных.
Пять суток я, как пень, молчал
И шел за вами, как лунатик,
Предполагал, считал, гадал
И пальцем в небо попадал,
Как настоящий математик.
Так отомкните же уста,
Недоумение рассейте,
Мои седины пожалейте!
Ведь, надо думать, неспроста
С собою взяли вы Кинтану:
Боялись вы опасных встреч
И знали: вашу жизнь беречь,
Как неусыпный страж, я стану.
Сеньора! Хочет вам помочь
Ваш преданный телохранитель,
Чтоб опечаленный родитель
Увидел невредимой дочь.
Прошу: имейте состраданье
К тому, чьи думы лишь о вас.

Донья Хуана

Тебя взволнует мой рассказ.
Так слушай же.

Кинтана

Я весь вниманье.

Донья Хуана

Месяц минул и второй
С той поры, как в пестрый шелк
Был одет апрелем юным
В праздник Пасхи голый дол.
Как всегда, вальядолидцы
Вышли погулять на мост
(Мужем и женой Ансурес
Некогда он возведен).
Я гуляла беззаботно
Вместе с шумною толпой;
Там я душу потеряла,
Там рассталась я с душой.
Мимо церкви Виторийской
Шла – и беззащитный взор
Вдруг Адониса приметил…
Не одну Венеру – сто
Он пленил бы, в сотне Марсов
Ревность бы к себе зажег…
О его глаза споткнулась
Я, как будто о порог,
И навеки завладела
Сердцем грозная Любовь,
Повелительница смертных.
Сразу же заметил он,
Как дрожу я, как шатаюсь,
И, склонившись предо мной,
Сдернувши с руки перчатку,
Этой мраморной рукой
Поддержал меня и молвил:
«О мой ангел неземной!
Вам ли следовать примеру
Духа, сеющего зло?»
Он унес мою перчатку,
С нею душу он унес…
Раньше знала я: в апреле
Долго ночь не настает,
Но, как миг, мелькнул тот вечер:
У любви особый счет.
Красотою совершенной
Приковал он робкий взор,
И его очарованье,
Словно яд, струилось в кровь.
Солнце, завистью объято,
Траурной оделось мглой,
Чтоб не слышать, как прощался
Этой ночью он со мной,
У моей кареты стоя.
Было все в речах его:
И сомненье, и томленье,
Стон печали, страсти зов –
Рвущийся из сердца в сердце
Слов стремительный поток.
Скифией ушла из дому –
Троей я пришла домой.
Вспомни молодость, Кинтана,
Вспомни все – и все поймешь.
Глаз в ту ночь я не сомкнула –
Мнилось мне, на небосвод
никогда не выйдет солнце
В ореоле золотом.
С синевою под глазами
Встала я; молчал наш дом,
Погруженный в сон глубокий;

Вам будет интересно
Фьяба «Турандот» итальянца Карло Гоцци стала неотъемлемой частью русского театра благодаря знаменитому спектаклю Евгения Вахтангова. Бегущий из собственных земель, завоеванных неприятелем, принц Калаф влюбляется в китайскую принцессу, лишь увидев её портрет. Красота Турандот сравнима только с её жестокостью – всякий, пожелавший свататься к ней, должен попытаться ответить на три вопроса. В случае неудачи жениха ожидает казнь. Однако Калафа не страшит подобный исход…...
Читать онлайн
«Горе от ума», как известно, все разобрано на пословицы и поговорки, но эту строчку мало кто помнит. А Юлий Ким не только вспомнил, но и сделал названием своего очередного, четвертого в издательстве «Время» сборника: «Всё что-то видно впереди / Светло, синё, разнообразно». Упор, заметим, – на «разнообразно»: здесь и стихи, и песни, и воспоминания, и проза, и драматургия. Многое публикуется впервые. И – согласимся с автором – «очень много очень человеческих лиц», особенно в щемящем душу мемуаре «...
Читать онлайн
«Цимбелин» – трагикомедия Уильяма Шекспира, пьеса-фантазия, романтическая история о дочери короля Британии с приключениями, перевоплощениями и неожиданными поворотами сюжета. Премьера криминальной драмы «Цимбелин» – современной трактовки пьесы с Миллой Йовович – в 2015 году!...
Читать онлайн
Куда попадает душа, не видевшая жизни? Её ждёт покой или страданья неведения? Как долго она может скитаться, пока вечность не сотрёт её существование? Какими бы ни были ответы на эти вопросы, даже отвергнутая всеми душа имеет право на одно желание....
Читать онлайн
Великое счастье безвестности – такое, как у Владимира Гуркина, – выпадает редкому творцу: это когда твое собственное имя прикрыто, словно обложкой, названием твоего главного произведения. «Любовь и голуби» знают все, они давно живут отдельно от своего автора – как народная песня. А ведь у Гуркина есть еще и «Плач в пригоршню»: «шедевр русской драматургии – никаких сомнений. Куда хочешь ставь – между Островским и Грибоедовым или Сухово-Кобылиным» (Владимир Меньшов). И вообще Гуркин – «подлинное д...
Читать онлайн
Это вторая книга пьес Алексея Слаповского, выпускаемая нашим издательством. Первая, «ЗЖЛ» («Замечательная жизнь людей») оказалась весьма востребованной и в театрах, и у читателей. В данный сборник вошли произведения поставленные, уже имеющие сценическую историю, и совсем новые, недавно написанные. Пересказывать их содержание сложно, но какое-то представление дают наименования жанров, которые предлагает автор. Уже они говорят о многом: реалити-шоу для театра, современная притча, психологический б...
Читать онлайн
Каждый день, каждую минуту жизнь ставит нас перед необходимостью делать выбор. Бороться до последнего или сдаться без боя, остаться верным себе или наступить на горло собственной песне. Но наступает время, когда оглядываешься и неожиданно осознаешь, что иногда можно было поступить по-другому. А рядом растут дети, и им тоже надо выбирать, и они идут по той же дороге, которая превратила твой белый рыцарский плащ в жалкие серые обноски. Или все-таки у них есть шанс стать другими? Размышление в лица...
Читать онлайн
В сборник включены три пьесы Ольги Морозовой, писателя и драматурга. Они о совершенно разных людях, но об одинаковых проблемах и страстях, которые будоражат любого человека – будь ты талантливый живописец или рабочий на заводе. Ведь люди, в сущности, такие одинаковые… и такие разные....
Читать онлайн
Дорогие ребятки, мы очень рады, познакомиться с вами. Предлагаем вам прочитать рассказы про наш сказочный лес. У нас припасено много историй про отважную Улитку, смелых хомяков-путешественников, динозаврика Лютика, про нашего младшего братика, Картика, и про экспедицию, которую отправили с далёкого Мадагаскара на поиски Лемурчика. Приятного чтения....
Читать онлайн
– Что вы знаете о первом человеке? Нет, не об Адаме. О первом настоящем человеке, рожденном на земле? Да, о Каине. Его имя означает – творец, а суть его в самом грехе, ибо именно он тот самый запретный плод. Первым на земле родился грех, а вместе с ним душа, и жизнь, и смерть. И если честно, он сам… Впрочем, я тороплюсь. Начнем сначала....
Читать онлайн
"Знаешь, далекое всегда ближе, чем кажется, и единственное преимущество большого города — это шанс не попасть в лотерею сегодня, завтра, послезавтра. Ты можешь не попасть вообще никогда, если являешься любимчиком судьбы, ты можешь спокойно сидеть по эту сторону экрана и смотреть на тех, кому не повезло, ты можешь не бояться вечера и возвращаться домой не думая о том, что за тобой следом идет маньяк. Ты вообще можешь не стать жертвой и прожить долгую счастливую жизнь. Но смысл лотереи в ее непре...
Читать онлайн
Мы ненавидели друг друга, всей душой и всем сердцем. Пока в один момент не перешли грань... Страсть захватила нас и ненависть отступила. Но лишь на время......
Читать онлайн