– Ваш муж приказал вам явиться к нему в малый зал
немедленно.
Приказал… Это слово отдаёт болезненным уколом по моему
самолюбию, но я не позволяю эмоциям взять верх при посторонних.
Лишь сдержанно киваю в ответ слуге и отворачиваюсь к зеркалу.
Слышу, как за моей спиной захлопывается дверь, и только тогда
слегка расслабляю плечи. Тяну время, проводя пальцами по пуговицам
дорогого сшитого у лучшей портнихи королевства платья, затем
поправляю и так идеально лежащие светлые локоны.
– Ты слышала, Лия? – Лютик, мой кот, вскакивает с кровати и с
яростью расправляет когти, раздаётся треск рвущейся ткани
покрывала. – Он смеет приказывать тебе, будто безродной девчонке.
Только скажи, и я ему…
– Помолчи, – обрываю я своего любимца. – Он мой муж, имей
уважение.
– А он тебя уважает? – не успокаивается Лютик, едва не рыча.
Я ничего не отвечаю, просто разворачиваюсь и выхожу из своих
покоев. Мне хочется по привычке ускорить шаг, но я сдерживаюсь. Не
стоит забывать – я больше не в родном Сфане. Здесь, на родине моего
мужа, всё по-другому.
Я с детства знала, что выйду замуж за дракона. Такова судьба
любой благородной девушки, если в её роду течёт драгоценная
драконья кровь. Но я не знала, кто станет моим супругом. Что же,
теперь знаю.
Перед тем как толкнуть дверь в малый зал, я ещё сильнее
расправляю плечи. От волнения и корсета сдавливающего грудь дышать
становится сложно, но я снова говорю себе: ты должна привыкнуть,
Лия. Иначе никак.
Пальцы касаются холодного лакированного дерева. Я вхожу и вижу
мужа с лёгкой улыбкой на лице и спины каких-то дам, сидящих перед
ним на обшитой золотыми парчовыми нитками софе. Я невольно любуюсь
Эйнаром: широкие плечи, узкие бёдра, высокие скулы и волевой
подбородок. А волосы… настоящее серебро, как у истинного дракона
водных земель.
При виде меня улыбка исчезает с красивых губ мужа, на секунду на
его лице мелькает жёсткое выражение, которое тут же сменяется
отстранённой холодностью.
– Магнолия, ты заставляешь наших гостей ждать, – в тоне Эйнара
Джакара упрёк.
– Прошу меня простить, – мой голос звучит глухо и кажется совсем
чужим.
Дамы оборачиваются.
– Что вы, раани Джакар, – весело принимается щебетать одна из
женщин: худощавая брюнетка лет пятидесяти. – Мы так рады с вами
познакомиться, что ждали бы целую вечность. Меня зовут Беллинда
раани Айден, а это моя дочь – Виктория.
Молодая черноволосая девушка миловидной внешности натянуто
улыбается, проходясь оценивающим взглядом по моей фигуре. Я вижу
лёгкую зависть, когда её глаза на секунду останавливаются на
разноцветном браслете – символе моего замужества.
Я позволяю себе удивлённо поднять бровь. Дамы знатные, но одеты
не слишком богато, что они здесь делают? Насколько я знаю, в дом
генерала вхожи лишь самые состоятельные и влиятельные люди
королевства, а эти раани явно к ним не относятся.
– Хотел, чтобы ты познакомилась с Викторией поближе, – поясняет
муж. – Я решил сделать её своей наложницей.
Моё сердце пропускает удар. Я поднимаю растерянный взгляд с
выдрессированных улыбок женщин на Эйнара.
– Что ты сказал? – вырывается у меня.
Брови дракона сходятся на переносице:
– Ты невнимательно слушаешь меня, Магнолия? Я сказал, что
Виктория станет моей наложницей. Пройдёт месяц, ты снимешь браслет,
наш с тобой брак станет официальным, и я смогу взять наложницу
согласно законам и правилам Шерданийского королевства. Но я решил:
будет лучше, если вы познакомитесь уже сейчас, чтобы была
возможность привыкнуть друг к другу.
Я перевожу взгляд на старательно улыбающихся женщин, затем снова
на мужа. Ловлю себя на том, что непозволительно долго молчу, кусая
губы.
– Но мы… только три дня назад поженились, – кажется, голос
выдаёт моё смятение, всё происходящее кажется настолько диким и
сюрреалистичным, что хочется ущипнуть себя, чтобы убедиться, что я
не сплю.