Перевод с английского Ф. Гуревич
Печатается с разрешения Salky Literary Management,
Claire Roberts Global Literary Management и The Van Lear Agency LLC.
© Richard Brautigan, 1980
© Перевод. Ф. Гуревич, 2021
© Издание на русском языке AST Publishers, 2021
Экспресс Токио – Монтана движется с хорошей скоростью, однако по пути его ждет немало остановок. Книга и есть небольшие станции: одни уверены в себе, другие только ищут свое лицо.
«Я» в этой книге – голос каждой станции по пути следования экспресса Токио – Монтана.
Расписание остановок экспресса Токио – Монтана
Сухопутная экспедиция Джозефа Франкла и вечный сон его жены Антонии в Крите, штат Небраска
Все, кого я не встретил там, где не побывал
Японские ловцы кальмаров теперь спят
Самый маленький снегопад в истории
Змеиная история Сан-Франциско
Футбол
Таксопарк ледникового периода
Карповый храм
Мясо
Зонтики
Смерть в Канаде
Осенний сбор форели
Школа Гармоники
Зимний отпуск
Назначение
Безвозвратная печаль ее «спасибо»
Без разрешения не охотиться
ОТКРЫТО
Пауки в доме
Близкие мертвые друзья
Что вы собираетесь делать с 390 фотографиями рождественских елок?
Тихий океан
Еще одна техасская история с привидением
Никакой чести, просто ветер на равнинах Анконы
Гробница неизвестного друга
В Японии на ужин варю спагетти
Бакен
Синее небо
Нюх на хорошие продукты
Исчезают до того, как открываются глаза
Гарем
Монтанская любовь
Кошачья канталупа
Розовая гавань Эла
Прощай, первый класс, и здравствуй, «Нэшнл Инкуайрер
Волк мертв
Ближайшая от моря точка с начала эволюции
Поклон Граучо Марксу, 1890‑1977
Беспомощность
Рука, сожженная в Токио
Аптечные резинки
Малина-оборотень
История с привидением и зубной щеткой
«Скайлэб» над могилами Эббота и Костелло
Продавец кроватей
Мост из колесной цепи
Белизна
Монтанское уличное наваждение
Похмелье как народное искусство
Марш от пиццы
Собаки на крыше
Калифорнийский почтальон
Игрушечная паутина
Ее последний парень, говорят, был канадским летчиком
Мясник
На станцию Ёцуя
Счастливого пути, как этой реке
Негде поставить машину
Студия 54
Глубокой зимой вороны едят колесо
Что-то варится
Предприимчивость в королевстве холода
Красивые в Осаке апельсины
Утонувший японский мальчик
Большой золотой телескоп
Человек, который застрелил Джесси Джеймса
Танцуют ноги
Семнадцать мертвых котов
Свет в «Снежинке»
Глаза Японии
Колдовство персиков
Таймс-сквер в Монтане
Ветер под землей
Токийская снежная история
Последний укус комара у ключа Армстронга
Облака над Египтом
Владение фантазией
Пингвины Мельничного ручья
Смысл жизни
«Шевроле» 1953 года
Моя прекрасная токийская леди
Меню/1965
Съезд
В погоне за несбыточной мечтой
Ветхий Завет телефонной компании
Завтрак в Бейруте
Еще одна монтанская школа улетела к Млечному Пути
Четверо восьмидесятилетних
Я виноват
Флорида
Привидения
Исследование о тимьяне и похоронных конторах
Зайцы
Противоположный взгляд на убийство президента Кеннеди
Семейный портрет
Автопортрет в старости
Пивная история
Поклон Руди Гернрайху/1965
Соната индюка и сухих хлопьев для завтрака
Старик под дождем
Замечательные вагоны-рестораны Северо-тихоокеанской железной дороги
По Токио, по железной дороге
Два монтанских увлажнителя
Слагаемые удачи
Билей
Пять стаканчиков мороженого бегут по Токио
Хорошо потрудились куры
«Замок снежной невесты»
Внезапный город-призрак
Мышь
Ковровый дом
Телесезон-1977
Окно
Мучительная наклейка от воздушной кукурузы
Воображаемое начало Японии
Листья
Опять проснулся
24 марта в Монтану прибудет поэзия
Воскресенье
Японская любовь
Синицы-рабыни танцуют чечетку
Болотная радость
Небесно-голубые штаны
Киото, Монтана
Другой или тот самый барабанщик
Когда 3 впервые обрело смысл
Однокадровый фильм о человеческой жизни в 1970-х
Мой токийский друг
Куриная басня
Забор