© 1980 Kösel-Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH, текст, иллюстрации
© Анваер А. Н., перевод на русский язык, 2017
© ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2018
КоЛибри®
* * *
Китайский иероглиф, обозначающий слово «кризис», содержит в себе знак, соответствующий понятию «шанс». Этой фразой моя мать, Ханна Лотроп, вселяла в меня мужество в трудных ситуациях, с которыми я сталкивалась в детстве и юности. Этим она хотела дать мне понять, что из негативного опыта всегда может вырасти что-то позитивное, что никогда нельзя сдаваться, сталкиваясь с трудностями, что любое переживание – это залог нашего роста.
В своей жизни она и сама всегда руководствовалась этой мудростью. Из ее отрицательного опыта возникли книги, которые помогли тысячам людей обеспечить своим детям положительный старт и даже пережить потерю ребенка – см., например, ее книгу «Добрые надежды – скорбный конец» (Gute Hoffnung – jähes Ende). Своей книгой о грудном вскармливании она сумела изменить отрицательное отношение к этой теме. Она смогла возродить в Германии культуру грудного вскармливания, что казалось немыслимым в момент выхода книги в свет. В 1970-х годах отношение общества к грудному вскармливанию было сугубо отрицательным, но сегодня, к счастью, почти все матери считают, что младенцев сразу после родов надо прикладывать к груди.
Никто, включая и мою мать, не мог тогда поверить в то, что вышедшая тридцать шесть лет назад[1] книга окажет такое мощное влияние на мир и на жизнь нашей семьи – книга, набранная не на компьютере, а на пишущей машинке. То, что сейчас легко делают на компьютере, моя мать делала с помощью ножниц: она вырезала куски текста из одного места и приклеивала их в другое. Сегодня такое даже трудно себе представить!
Моя мать всегда внимательно слушала, что говорят ей другие, и не жалела ни сил, ни времени на других матерей, впавших в отчаяние и нуждавшихся в советах по грудному вскармливанию. Я помню, как субботними вечерами лежала, свернувшись калачиком, на овчине в углу и прислушивалась к дыхательным упражнениям, которые выполняли супружеские пары на полу нашей квартиры, проходя первый в Германии курс подготовки к деторождению. Из этого опыта родилась книга о грудном вскармливании, и я лично благодарна матери за это.
Эта книга не раз помогала мне в жизни. Я никогда не думала, что моя мать не будет присутствовать при рождении моего первого ребенка и давать мне советы по грудному вскармливанию. Ужасно, что уже много лет назад, до того как я создала свою семью, она погибла в катастрофе. Но я все равно, несмотря на это, всегда могла спросить у нее совета, потому что у меня была ее книга. Моя мать оставила многим матерям во всем мире целое сокровище знаний, советов и утешений.
Мне радостно сознавать, что выходит в свет 39-е издание этой книги. С момента публикации первого издания тема грудного вскармливания обогатилась новыми научными достижениями, да и в повседневной жизни молодых семей, как и в понимании роли грудного вскармливания, многое изменилось, что потребовало внесения исправлений в текст книги. Аня Констанс Гака компетентно и бережно переработала предлагаемое вашему вниманию издание, приведя книгу в соответствие с современным состоянием науки. Я надеюсь, что эта книга будет и дальше служить стандартом для молодых матерей и, может быть, даже для моих дочерей, которые смогут найти в этом стандарте ответы на все вопросы, связанные с грудным вскармливанием.