— Я так больше не могу! — тяжёлый
половник звякнул об пол, после того, как выскользнул из крепких
зелёных рук поварихи. — Одному не нравятся жуки в каше, второму
тьма не позволяет есть мёртвую рыбу! — Громогласный голос
раздавался так нелепо в роскошном зале отеля, но орчиху это не
волновало.
Одежда на ней выглядела несуразно и
неопрятно по сравнению с изящным убранством холла. Орчиха тяжело
дышала и всем своим видом давала понять, что так больше
продолжаться не может.
К счастью обитателей отеля, они
этого не видели.
Сейчас ни в коем случае нельзя
попасть под горячую руку, ибо орчиха нежно уложит любого, кто
подойдёт, пока она в таком состоянии.
По всей видимости, начальник и
работодатель кухарки был не из слабонервных.
Он бережно сложил свежую газету на
журнальном столике рядом с глубоким креслом, обитым изумрудным
бархатом.
Плавно сменил позу и посмотрел
сверху вниз на пыхтящую орчиху.
Та затихла перед мужчиной и начала
комкать серый передник, не осмеливаясь смотреть начальнику в
глаза.
Пятна на её одежде расцветали всеми
красками кулинарии, но её волновало другое.
Куча злодеев из разных миров,
которых ей приходится кормить каждый день и выслушивать их капризы
и жалобы по три раза в день, довели бедную кухарку до белого
каления.
Поэтому она решила пожаловаться
своему работодателю.
Орчиха долго терпела, ещё дольше
набиралась смелости, чтобы вот так, без пиетета, сказать, что
больше не выдерживает всех надменных, требовательных и капризных
мужчин.
Господин Алистар был хозяином и,
вероятно, создателем самого таинственного отеля на краю вселенной,
которому перевалило за тысячу лет.
Сюда отправляли самых страшных, или
не очень, злодеев из разных миров, которых Вселенная посчитала
достойными перевоспитания, а не просто стёрла из истории.
Орчиха никогда не понимала, как
господин Алистар получал доступ к финансовым счетам гостей-злодеев,
но здесь всё тонуло в роскоши, кроме комнат жильцов.
Отель, как живое существо,
перестраивался под каждого злодея, и не каждый номер выглядел, как
комната отдыха.
Иногда орчиха слышала ужасные крики
из некоторых комнат, но господин Алистар не позволял ей туда
заглядывать или как-либо помогать.
— Почему не можешь так больше? —
Бархатный голос Алистара окутывал разум и обездвиживал тело. Его
изящный облик и голубые насмешливые глаза могли ввести в
заблуждение и покорить любую девушку, но только не кухарку, которая
служила тут более десяти лет.
В другой раз она бы испугалась этой
волны раздражения, исходящей от работодателя, но сейчас пришёл
конец её терпению.
Ну не может и не хочет она больше
объяснять, почему готовит только из тех ингредиентов, которые ей
предоставляет отель.
— Мне нужна помощница, — тихо, но
твёрдо сказала орчиха. — Отелю нужен управляющий с твёрдой рукой и
холодным сердцем. Персонала не хватает.
Поборов секундную слабость, она
всё-таки посмотрела мужчине прямо в глаза: там гулял мёртвый
холод.
Ни один из злодеев на перевоспитании
не наводил на неё столько ужаса, сколько этот блондин с длинной
косой.
Кухарка подозревала, что он вообще
не человек, но пока не имела тому доказательств.
— Думаешь, пора нанять больше
помощников? — задумчиво посмотрел он на кухарку. Без капли
брезгливости стряхнул несколько крошек хлеба с ее плеча. — Да, да,
пора, — задумчиво ответил он на свой же вопрос и удалился в
кабинет.
Растерянная орчиха посмотрела на
своё плечо, где ещё секунду назад были длинные белые пальцы
мужчины, затем на удаляющуюся широкую спину в белой рубашке,
беспомощно промычала и поплелась обратно к себе на кухню.
Опять ничего не получилось. Разговор
повторялся с завидной периодичностью, но дальше этого момента
ничего не продвигалось и не менялось.