Глава первая. Королева Лориана
– Что прикажете, Ваше Высочество? – спросил между тем сэр Кент.
Стася задумалась.
– Для начала, было бы неплохо дать нам что-нибудь поесть, – ответила она. – И хотелось бы принять ванну. А потом осмотреть здесь все… и отдохнуть. Остальное – завтра. Мы проделали длинный путь.
– Будет исполнено! – поклонился сэр Кент.
Стася огляделась – они стояли в парадном холле Медного замка, возможно, когда-то эта зала с деревянной лестницей посередине была прекрасна, теперь же здесь царило запустение. Большие медные подсвечники были покрылись толстым слоем пыли, с потолка свисала паутина.
– Печальное зрелище, – тихо сказала она.
В эту минуту из-за дверей, ведущих во внутренние покои замка, появилась круглолицая девушка с широкой улыбкой и очаровательным курносым носиком. Ее курчавые, почти черные волосы были заколоты на затылке, на ней было длинное, светлое, очевидно, парадное, платье.
Ее глаза сияли от счастья. Она поклонилась.
– Меня зовут Гилда, Ваше Высочество, – улыбнулась она, – Могу я прислуживать вам?
Стася растерянно посмотрела на своих спутников.
– Мне не нужно прислуживать, – ответила она, – Я и сама справлюсь…
– Но как же, – начала Гилда, но Анжелина стремительно подошла и подтолкнула Стасю к девушке.
– Еще как нужно! И мне заодно, – быстро произнесла она. – Помогите нам с ванной и дайте одежду, приготовьте комнаты. И позаботьтесь уже, наконец, об ужине!
– Будет исполнено, прошу за мной, – Гилда снова поклонилась и повела девушек вверх по лестнице.
Через несколько часов, приняв ванну и поужинав, Стася и Анжелина, в длинных домашних платьях, отправились вслед за Гилдой бродить по замку.
– Ужин, надо заметить, был весьма далек от торжественного, – заметила Анжелина.
– Это потому, госпожа, – произнесла Гилда, – Что в наших краях долгие годы ничего не росло, у нас не осталось никаких запасов. Мы едим, что придется вот уже двадцать лет. Я и не помню другой пищи. Но, полагаю, через неделю мы получим новый урожай и тогда устроим настоящий пир! Кроме того, в реке должно быть много рыбы, так что уже на рассвете наши рыбаки принесут свежий улов!
– Госпожа? – изумленно переспросила Анжелина, останавливаясь, – Это она обо мне?
– Я сказала ей, что ты моя сестра, – Стася, обняла подругу за плечи.
Анжелина улыбнулась счастливой улыбкой.
– Так и есть! – кивнула она согласно.
Через некоторое время к ним присоединились Джон и Росс. На Россе был немного запыленный странный костюм из темно-красного бархата, который, однако, удивительно шел ему.
– Крайне привлекательное зрелище, муж мой! – заметила Анжелина, повиснув на его руке.
Росс подмигнул в ответ. Джон тоже переоделся, теперь на нем была белая длинная мантия, как и подобало волшебнику. Он расчесал бороду и выглядел респектабельно и благообразно.
Гилда провела их в тронный зал. Она распахнула двери, и Стася увидела потемневший золотой трон, покрытый слоем многолетней пыли. Но не он привлек ее внимание – по обе стороны от трона висели портреты: на одном была изображена молодая светловолосая женщина в длинном голубом платье. На другом – мужчина с такими же светлыми волосами. Они оба казались почти прозрачными, воздушными, словно лесные эльфы.
– Как они похожи на меня, – прошептала она, остановившись у портретов. – Или я на них, что более верно…
– Это госпожа Хелисса и король Фионелл, принцесса, ваши родители, – тихо сказала Гилда. – Чудовище убило их, и моих родителей тоже… Но теперь вы с нами… Теперь мы сможем отомстить…
Но Стася не слышала ее слов, она продолжала смотреть на лица отца и матери, она пыталась представить, какими они были…
– Твой отец, Лев Волгин, был прекрасным человеком, богатые редко бывают такими… Я знала лишь еще одного… Он был великодушен и благороден, – вспомнила вдруг девушка слова Аглаи и поняла, что карлица говорила о короле Туаденеле, ее родном отце.