— Будь осторожен! — Высокая женщина прижалась к мускулистой
груди мужа, пряча лицо.
— Кассандра, родная, я уезжаю всего на три дня, чтобы проверить
завершение работы над новым морским портом. А после вернусь домой,
— поглаживая ее по светлым волосам, шептал мужчина. — Тебе не о чем
беспокоиться!
— У меня плохое предчувствие... — Вскинув голову, Кассандра
неотрывно смотрела в любимые голубые глаза. — Почему вместо тебя не
может отправиться кто-то другой? Тот же Вильям, твой министр? И
зачем ты берешь с собой Лориану? Она совсем ребенок!
— Любовь моя, ты же знаешь, на таких мероприятиях мое
присутствие обязательно! — Мужчина поочередно поцеловал
ладони жены. — А Уильям отправился в качестве посла в
Лиотоссию. Да и нашей дочери не навредит небольшой выезд за пределы
дворца. — Пальцы нежно приподняли ее подбородок. — Ну же, свет
мой! Улыбнись!
Ничего больше не говоря, Кассандра прильнула к губам мужа, даря
ласковый поцелуй. Обняв ее крепче, мужчина ответил с неменьшей
лаской.
— Обещай мне, Дарел, — осторожно отстранившись, шептала
Кассандра, — что с нашей девочкой ничего не случится и
вскоре вы вернетесь домой.
— Обещаю…
***
— А почему Нэль опять с этим мальчишкой играл?! — Жестикулируя,
белокурая девчушка расстроенно блуждала взглядом по карете. — Он
обещал покатать меня на Снежке, а сам мечом с этим махал!..
— Лориана, — отец мягко улыбнулся, усаживая свое дитя на колени.
— Даанэль должен много тренироваться, чтобы в совершенстве овладеть
боевым искусством. Лаэрт — его друг и напарник, — мужчина продолжил
объяснения, видя, как малышка надула щеки. — И если брат не может
так часто проводить с тобой время, это не причина для обид.
— Он обещал... — В глазках цвета утреннего неба застыли
слезы.
— Лори…
Одной рукой Дарел прижал светлую головку к груди, а второй
водил по спине. Это был миг тишины и умиротворения. Миг дочери и
отца. Зачастую Дарел погружался в дела,
требующие ежесекундного участия короля, и не успевал
уделять детям должного внимания. Даанэль был уже юношей и,
ныряя с головой в обязанности наследника престола, не
занимал у отца много времени. Но как же Лориана?
Дарел вздохнул. Младшая дочь тихонько посапывала на его руках.
Малышкой всегда занималась мать, чуть реже — брат. А он, отец,
видел ее разве что только за завтраком и ужином.
— Ничего, Лориана, — шепнул мужчина, гладя дочь по голове. —
Впереди у нас целых три дня, которые мы проведем вместе...
Покачнувшись, карета неожиданно остановилась. Уснувшая под
мерное качание девочка мгновенно проснулась.
Вдруг послышалось ржание лошадей, зазвучали посторонние голоса,
а затем… зазвенела сталь.
— Лориана, оставайся внутри! И ни в коем случае не выходи!
— Но папа...
— Жди здесь! — уже строже пригрозил Дарел.
И она осталась ждать. Были слышны команды отца, ругательства…
Лориана вжалась в спинку сиденья, подтянув колени, и боялась дышать
— не то что двигаться!
Внезапно послышался стон, полный боли, и звон мечей затих.
Вытянув шею, Лориана посмотрела в окно и, заметив лежащего
в багряной луже отца, мигом выскочила.
— Папа!
— Лори... — захлебываясь, хрипло отозвался Дарел. — Измена...
Беги...
Лориана прижала ладони ко рту и в голос зарыдала, осев рядом с
уже бездыханным телом короля. Маленькие, хрупкие плечи девочки
вздрагивали, лицо становилось красным и опухшим от слез… Этого не
могло быть! Это какой-то страшный сон!
— Опа! Шеф, мы, похоже, кого-то не досчитались! Вон, девчонка
вылезла!
В испуге подняв голову, Лориана уставилась на стоящего в
нескольких шагах мужчину. Уродливый шрам пересекал половину его
лица, один глаз отсутствовал, а губы растянулись в недоброй
ухмылке. Девочка медленно встала и сделала шажок назад.