Он никогда не видел звезд, не чувствовал солнечного тепла,
не слышал пения птиц... Он не ведает красоты.
Ему неизвестно, что такое дружба, преданность,
любовь...
Он видел смерть.
Он живет в холоде, во тьме...
Пустой, одинокий, ничей...
Однажды звезды зажгутся в его ночи, и солнце осветит его
день.
Чувства разбудят спящую душу.
Но пока...
Пустой.
Одинокий.
Ничей.
Был тихий теплый вечер, один из тех бархатных безоблачных
вечеров, какие бывают ранней осенью.
Ничто не предвещало беды.
Джейс, положив руки под голову, лежал на траве на лесной поляне.
Над его головой тихо шелестели от легкого ветерка ветви деревьев.
Поздние лучи солнца просвечивали сквозь листья, и Джейс, закрыв
глаза, подставил им лицо. Он любил этот лес с самого детства:
мальчишкой он провел здесь с друзьями немало веселых часов, играя в
прятки или в поиски сокровищ. Став старше, он полюбил приходить
сюда один, чтобы отдохнуть от своей шумной семьи, побыть в
одиночестве и насладиться безмятежным спокойствием природы. Но
сейчас он был здесь не в поисках покоя: он ждал Мелиссу. Эта
полянка была их любимым местом для свиданий, и сегодня они, как
всегда, договорились встретиться здесь в семь часов.
«Странно, – подумал Джейс, вытаскивая руку из-под
головы и глядя на часы. – Уже полвосьмого. Она же никогда
раньше не опаздывала!»
Пока что Джейс был спокоен. Мало ли, где могла задержаться
Лисса. Может, мачеха попросила ее помочь по хозяйству. Ей же не
объяснишь, что встреча с парнем намного важнее каких-нибудь грязных
тарелок. «И вообще, если бы случилось что-нибудь серьезное,
Мелисса обязательно позвонила бы мне».
Но спустя полчаса он всерьез заволновался. Мелиссы все не было,
и мобильный Джейса молчал. Ни звонка, ни сообщения...
Джейс вскочил, вытащил телефон из кармана и набрал номер своей
девушки, но услышал лишь автоответчик. Джейс вздохнул и направился
в сторону выхода из леса – он решил отправиться на ферму Лиссы и
выяснить причину, по которой девушка так сильно задержалась, не
предупредив его. Когда за деревьями показались дома, он припустил
бегом.
Добираясь до фермы Олдридж, Джейс порядочно запыхался. Наконец,
он ступил на крыльцо, с трудом перевел дыхание и позвонил в дверь.
Никто не открыл, хотя дом явно не пустовал: окно кухни было
открыто, и оттуда доносился звон посуды. Позвонив в четвертый раз и
не дождавшись ответа, Джейс обошел дом и, подтянувшись на руках,
заглянул в окно комнаты Мелиссы. Спальня была пуста. Джейс подошел
с другой стороны и решил попытать счастья в кухне. В конце концов,
он же явственно слышал, как там кто-то шумел.
Заглянув в окно, он увидел Кимберли – одиннадцатилетнюю
сестренку Мелиссы. Она с ложкой в руке сидела за столом. Перед ней,
прислоненная к сахарнице, стояла какая-то книжка, и девочка
увлеченно читала, не замечая, что джем капает у нее с ложки прямо
на скатерть. Видимо, она так погрузилась в чтение, что не услышала
ни одного звонка в дверь.
Джейс подтянулся и забрался на подоконник.
- Привет, Ким, – сказал он. От неожиданности Кимберли выронила
ложку и тут же полезла ее поднимать.
- Джейс? – удивленно произнесла она из-под стола. Выпрямившись,
Ким бросила ложку в мойку и уставилась на парня своими большущими
глазами.
- Как же ты меня напугал! Ты разве не должен быть с Лиссой?
Тут Ким заметила джем на скатерти и схватила салфетки. Джейс
нахмурился.
- А я думал, ты мне скажешь, где она.
Кимберли на мгновение замерла, затем нахмурилась.
- Здесь ее нет. Она ушла около часа назад – сказала, что
встречается с тобой.
- Но со мной она почему-то так и не встретилась.
Они молча смотрели друг на друга. Ким все еще комкала в руке
салфетку. Джейс держал сжатые в кулаки руки в карманах куртки.