1 глава. И пало заклятие…
В некотором царстве, в некотором государстве жила была девушка: сирота и служанка в собственном доме. Уборка, стирка, готовка и ночи, проведенные на кухне возле печи, стали нормой и, казалось, так будет всегда. Пока в один вечер с ней не случилось нечто волшебное: с помощью своей крестной, оказавшейся настоящей феей, попала она на бал, где встретила любовь всей своей жизни Прекрасного принца. После свадьбы, на которой гуляло все королевство и медового месяца, проведенного как во сне, в доме на побережье, началась совместная жизнь Прекрасного принца Анри и Золушки Эллы.
Элле сложно было привыкнуть к новой роли: жены и будущей королевы. Вставала она с восходом солнца, еще до подъема всех слуг и первое время для них было странно находить её на кухне, готовящей завтрак. Элла сама забегала за чаем, протирала пыль, убирала посуду со стола. Со временем все привыкли к таким особенностям будущей королевы, и ее муж Анри даже стал отпускать слуг на один день в неделю, чтобы побыть наедине с женой.
Но помимо привычных забот и времени с мужем Элле необходимо было найти силы и терпение на уроки, которыми ее загрузил отец Анри, король Джордж. Этикет, уроки политики и истории, танцы, занятия по ораторскому мастерству и экономики – это не полный список того, что её предстояло изучить. Поэтому времени скучать у Эллы точно не было.
Сегодня, в чудесный летний день, когда король вместе с ее крестной были в отъезде уже несколько дней (кажется, у них намечался роман), у Эллы наступил небольшой отдых от учебы. Девушка отправилась на городскую ярмарку, надела простое платье на шнуровке и накинула сверху легкий плащ с капюшоном, чтобы остаться неузнанной.
– Сюда, сюда! Только сегодня прекрасные украшения ручной работы по самым низким ценам. Такие украшения превратят вас в королеву, – кричал колоритный мужчина ближайшей лавки.
– Ткани заморские: шелк, бархат. Покупаете один рулон, а второй идет в подарок, – завлекала покупателей женщина из лавки напротив, – Девушка, эти ткани чудесно подойдут к вашим глазам, – крикнула она Элле, показывая отрез изумрудного оттенка.
– Спасибо, я подумаю, – сказала Элла, проходя ближе к центру площади.
На ярмарке было людно, кажется, здесь собралось все королевство. Элла с трудом пробиралась через толпу, и уже собиралась уходить, ведь она купила необычной красоты запонки в подарок тестю, шкатулку с морскими узорами для крестной и книгу с иноземными легендами для мужа, как в отдалении от всех лавок и шума увидела девушку. У ее ног стоял потрепанный ящик, а вокруг не было ни души.
– А что вы продаете? – подошла к ней Элла.
– Продаю? Нет, что вы, я раздаю эти вещи. Они были не нужны своим хозяевам, и их выбросили. А я…я решила найти им новый дом. – девушка опустила взгляд и нервно схватилась за старую юбку, перештопанную не единожды.
Склонившись над коробкой, Элла начала изучать ее содержимое. Там были книги без обложек, треснутые часы, потемневшая от времени лампа, неполный набор столовых приборов и деревянная лошадка.
– У меня почти такая была в детстве, – с восторгом сказала Элла, показывая на лошадь. – Помню, папа мне ее вырезал, когда…– она замолчала и резко поднялась на ноги. В этот момент порыв ветра скинул с нее капюшон.
– Ваше Величество, принцесса Элла, – девушка упала на землю, не смея поднять на Эллу взгляд.
Быстро накинув капюшон, Элла осторожно взяла девушку за руку, подняв ее с земли.
– Не нужно, я здесь инкогнито. Все в порядке. Я покупаю это, – сказала Элла и протянула продавщице несколько золотых монет.
– Не нужно денег, берите просто так, это будет мой вам подарок, – девушка замотала головой и выставила перед собой руки.