Глава 1. Первое воспоминание
Однажды мир перевернется
Все будет так было в старь
А ты, ты даже не проснешься…
– По моим следам! – напомнил парень, идущий впереди, точнее, рыжий хвост, который только и мелькал перед глазами усталой девушки. Она смахнула со лба очередную платиновую прядь, вылезшую из, наскоро собранного утром, пучка волос.
– Я помню, – прошептала она сквозь зубы и продолжила идти через заросли травы, хлыстающейся по рукам и ногам, её не спасал даже плотный костюм. – Ты заблудился, не так ли? Мы же идем целую вечность!
Парень впереди, казалось, даже не услышал её, он упорно пробирался через высокую траву, отодвигая её перед собой и аккуратно возвращая на место.
– Эй! Ты меня совсем не слушаешь! – девушка остановилась и резко отпустила траву, отчего та заколыхалась и пошла волнами по полю.
Рыжий хвост волос впереди замер, и в следующий миг из травы вылетела стая мелких птиц.
– Бежим! – крикнул мужчина, схватил опешившую девушку за руку, и, вдвоем, они рванули через заросли.
Через пару минут, забежав в небольшую рощу, мужчина отпустил руку девушки и, парой пасов, сотворил вокруг них сферу. Та поморгала пару секунд и исчезла.
– Что это было? Зачем мы бежали? – девушка запыхалась и присела на корточки, упершись руками в траву.
Вместо ответа мужчина показал ей рукой на стаю птиц, которая приближалась к ним.
Девушка подняла голову и, наконец-то, рассмотрела птиц вблизи. Из раскрытых клювов небольших птиц, напоминавших трясогузок, вылетало черное пламя, при каждом их стрекоте, кроме этого, даже щит частично пропускал их отвратительный звук, от которого хотелось зажать уши.
– Продукт войны. Из-за примененной здесь темной и светлой магии, родился новый вид, который постоянно мутирует. Они не одни такие. Здесь целый лес мутировавших существ. Обычные люди здесь не ходят, и даже нам, магам, нужно быть осторожнее. Птицы поглощают магию, их не уничтожить, а ты! – мужчина смерил, казалось, уже ничем не удивленную, девушку взглядом.
– Лоу, нужно было меня предупредить! – воскликнула Элла.
– Да? Чтобы ты запорола все сразу своим повышенным сердцебиением из-за страха?
– Я не боюсь! – гордо ответила девушка и вскинула вверх голову, вставая на ноги. Однако, прислушавшись к ритму сердца, внутренне согласилась с доводами Лоу. – И вообще, что мы здесь делаем?
Лоу ничего не ответил, стая птиц улетела, и он опять поманил девушку за собой. Вскоре они вышли на очередное поле, только здесь не было ничего – ни деревьев, ни травы, ни одного живого существа. Была лишь черная, выжженная почва, на которой виднелись руины некогда великолепного здания.
– Элла, это ваше имение, – провозгласил Лоу.
Он взмахнул рукой и из руин выросло поместье. Белые башни, переходы между ними из теплого бежевого камня, вдали виднелись своды церквушки. Яблони, вишня и ещё несколько неизвестных Элле деревьев закачались на иллюзорном ветру. Прямо возле них раскинулся пруд с лебедями, возле которого стояли и смеялись пышно одетые люди с фужерами в руках. Элла вздрогнула, когда через неё прошла толпа подростков, в двух из которых она узнала тетю и свою маму, а двое других, судя по всему, были Лоу и его брат. Элла сделала шаг, чтобы последовать за мамой, но едва она протянула руку к ней, как все вокруг исчезло. Осталась лишь выжженная земля и черные руины на ней.
– Это был прием по случаю дня рождения твоего дедушки, последний, перед войной, – Лоу провел рукой по уложенным в хвост волосам и продолжил, – извини, не могу долго держать иллюзию!
Элла кивнула и погрузилась в свои мысли. Ведь это все могло быть и у неё, если бы не было войны. Была бы семья, настоящая, такие праздники и люди, которые всегда за тебя. Но как же Лоу? Зашептал голосок где-то на подсознании. Если бы не было войны, он бы стал твоим папой, или не твоим, а другой девочки или мальчика. Тебя бы не было на этом свете! Но все равно Элле было жаль упущенных возможностей: времени и моментов с родными.