Верховный главнокомандующий готов был ударить кулаком по столу от негодования, но на его лице не дрогнул ни один мускул. Темный продолговатый силуэт во главе конференц-стола лишь слегка склонил голову в задумчивости. Напротив него мерцала проекция карты страны с несколькими бесформенными красными областями на ней, а вокруг генерала сидели другие темные фигуры и терпеливо ждали ответа. Сверкнули стекла очков, и главнокомандующий, наконец, произнес:
– Ситуация критическая. Задействуйте все ресурсы.
– Привлечь армию, сэр? – спросила ближайшая из фигур.
Едва слышно, сквозь зубы главнокомандующий выговорил мысль, от которой ему хотелось взорваться на месте, но сейчас он был вынужден признать ее справедливость:
– Армии здесь недостаточно, – и тут же он решительней добавил, – нам нужны ГМО.
– Участники проекта ГМО? Но разве мы не должны…
– Выполнять!
– Есть, cэр!
В зале зажегся свет. Кукуруза, несколько баклажанов и тыква встали из-за стола, отсалютовали кабачку и покинули кабинет.
Через пару минут один из баклажанов вернулся с докладом:
– Мы собрали необходимую информацию, cэр!
Проекция карты на экране сменилась изображением файла досье, в верхнем углу которого располагалось портретное фото огурца в бежевой шляпе-федоре и с зелеными завитыми усиками под носом. Баклажан в деловом костюме продолжал: «Огурец Бенедикт. Обладает незаурядными умственными способностями, превышающими уровень среднестатистического плодвоща в десятки раз. На данный момент уже девять лет работает частным сыщиком, и за ним не числится ни одного незавершенного расследования».
Слайды с изображением рослого огурца в бежевом тренчкоте вновь сменились текстом документа. На этот раз без фото.
«Маслина. Ее называют Неуловимая. Позывной: Пуля. Действующий международный спецагент Организации. Данные о ней засекречены на самом высшем уровне. Известно только одно: она способна перемещаться со скоростью, многократно превышающей скорость звука»
Сделав паузу, Баклажан добавил:
– Если необходимо, мы можем запросить дополнительную информацию о ней. Чрезвычайное положение дает вам такие полномочия…
– Отставить. Это лишнее. Мы и так знакомы.
Напряженно сглотнув, Баклажан покосился на кабачка в генеральских погонах и быстро пролистал слайды с нечеткими фотографиями некого темного объекта в движении. Наконец открылось последнее досье. Из верхнего угла файла на генерала смотрело широкое красное лицо, растянутое довольной улыбкой, глаза же были скрыты темными очками.
«Перец Чад. Также известен под именем "Суперперец". Днем работает портовым грузчиком, а по ночам гоняется за грабителями и мелкими разбойниками. Не блещет умом, но невероятно силен, а также способен к левитации и регенерации».
– Суперперец… – генерал скептически нахмурился и покачал головой. – Вы уверены на счет него?
– Абсолютно, cэр. Он полностью под нашим контролем. Благодаря ему полиция в прошлом году вышла на крупный пестицидокартель, а годом ранее было поймано несколько торговцев…
– Ясно, – прервал главнокомандующий. – Доставьте их в штаб.
Кабачок медленно поднялся из-за стола, поправил очки и добавил: «Судьба целого мира теперь на их плечах».
***
Устало вздохнув, Бенедикт закрыл картонную папку и перевел задумчивый взгляд в кабинетное окно – туда, где в нежно-персиковом свете уличных фонарей сновали блестящие автомобили и гуляли разодетые плодвощи, беззаботно коротая прохладный августовский вечер. Если бы не странные дымчатые облака, заволакивавшие звездное небо, этот вечер можно было бы назвать идеальным для прогулки, но сейчас возможность выбраться из дома совсем не привлекала Бенедикта – его мучило одно незавершенное дело.