В тенистом саду, где воздух полнился ароматом цветущих лип, было
хорошо и прохладно. Мерно гудели пчелы и навевали на меня дрему. Но
спать было нельзя ни в коем случае! Я здесь торчу с самого утра
вовсе не для отдыха. Да и потерять контроль над телом, даже на
несколько секунд, небезопасно.
Дело в том, что я находилась на расстоянии трех метров над
землей на дереве, надежно (как мне казалось) укрытая зеленой
листвой.
Прямо подо мной известный в нашем королевстве шеф-повар должен
вскоре продемонстрировать мастер-класс приготовления эклеров.
Мероприятие, конечно, анонсировалось «для всех желающих», но на
деле пригласительный билет стоил такую кучу денег, что для его
приобретения мне пришлось бы заложить свою кондитерскую. Так что
никаких законных оснований находиться здесь у меня не было, а вот
непреодолимое желание увидеть мастера за работой и, возможно,
узнать профессиональные секреты – было.
Солнце жарило уже которую неделю, всё королевство плавилось от
летнего зноя. Днем жизнь почти замирала, но мероприятие было
анонсировано заранее и на него прибыли повара со всех окрестных
имений. Отменять ничего не стали, но решили перенести обучение на
свежий воздух. Мне удалось узнать, что действо состоится в тенистом
парке, куда привезут большую передвижную духовку, расставят столы и
прикатят холодильники, работающие на специальных амулетах.
Посмотреть и послушать известного повара-кондитера страсть как
хотелось, поэтому ранним утром я проникла на территорию парка
вместе с разнорабочими и, улучив момент, незаметно взобралась на
дерево.
Ждать пришлось недолго. Когда представление началось, я забыла и
о сонливости, и о неудобстве. Прижимаясь щекой к шершавой коре,
ловила каждое слово мэтра. Мне казалось, даже пчелы замерли и птицы
стихли в восхищении.
– Смотрите внимательно, дорогие гости, – начал он, подмигивая и
размахивая венчиком, – сегодня мы создадим не просто эклер, а
шедевр, достойный самых изысканных королевских приемов! «Ванильный
вальс»!
Мастер взмахнул рукой, и мука словно затанцевала в воздухе,
смешиваясь с яйцами и маслом. Кондитер сделал это так естественно,
будто готовил при помощи магии постоянно. А у меня дыхание
перехватило от восторга…
– Тесто для эклера должно быть гладким, как шелк, и воздушным,
как облако, которое только что спустилось к нам с самых высоких
горных вершин, – продолжал он, и зрители смеялись, наблюдая за его
фокусами.
– А теперь, друзья, самое важное – начинка. Она должна быть
нежной, как первый поцелуй, и сладкой, как летний вечер на лазурном
берегу, – месье Люк взбил крем, который прямо на наших глазах
превратился в идеальную гладкую массу и приобрел золотистый
оттенок.
Сидя на дереве, я старалась не упустить ни одного слова, ни
одного движения. Смотрела, как порхают изящные ладони с длинными
пальцами, с легкостью наполняя серебряной ложкой начинку. Каждое
пирожное выглядело идеально.
– И помните, без юмора и любви даже самый изысканный десерт
будет просто... пустышкой! – закончил месье с веселым смехом,
поднося к носу один из эклеров и делая вид, что тот улетает, как
воздушный шарик.
Я улыбалась, наблюдая за захватывающим зрелищем, и чуть не
забыла, что сижу на ветке. Месье Люк был не просто поваром, он был
сильным магом и талантливым артистом, который мог превратить любое
приготовление пищи в настоящее шоу.
Внезапно ветка подо мной затрещала, предупреждая о неминуемом. Я
даже не успела вскрикнуть, как уже оказалась в воздухе, падая прямо
на стол, уставленный десертами. В последний момент месье Люк
обернулся и, словно по волшебству, оказался в нужном месте в нужное
время, чтобы меня поймать.
– Ах, мадемуазель, вы решили присоединиться к нам более...
экстравагантным способом? – с улыбкой произнес кондитер, помогая
мне встать на ноги. – Не волнуйтесь, у меня всегда найдется место
для тех, кто стремится к знаниям, даже если для этого им приходится
падать с небес!